"y transferencia de contaminantes" - Translation from Spanish to Arabic

    • ونقل الملوثات
        
    • الملوثات ونقلها
        
    • المواد الملوثة ونقلها
        
    • إطلاق الملوثات وانتقالها وتطويرها
        
    • لإطلاق الملوثات وانتقالها
        
    Se ha preparado un manual de orientación para establecer registros de emisión y transferencia de contaminantes mediante la participación de las diversas partes interesadas. UN 12 - وقد وضع دليل إرشادي لإنشاء سجلات إطلاق ونقل الملوثات عن طريق نهج يشترك فيه أصحاب المصلحة المتعددين.
    A escala internacional, el UNITAR ha puesto en marcha una red de especialistas en registros sobre emisiones y transferencia de contaminantes, por medio de la cual los países interesados se informan de los conocimientos especializados existentes en los países y organizaciones sobre esta cuestión y tienen mejor acceso a esta información. UN وعلى الصعيد الدولي، شرع المعهد في إنشاء شبكة للمختصين بسجلات إطلاق ونقل الملوثات تتيح للبلدان المعنية معرفة الخبرات المتصلة بهذه السجلات وتعزيز فرص اكتسابها في البلدان والمنظمات.
    Existe una serie de documentos del UNITAR de orientación y recursos para ayudar a los países en la elaboración de un registro sobre emisiones y transferencia de contaminantes. UN 98 - وجرى توفير مجموعة من وثائق المعهد للإرشاد والمعلومات من أجل مساعدة البلدان على إنشاء سجلات إطلاق ونقل الملوثات.
    Curso práctico sobre los registros de emisión y transferencia de contaminantes (para la región de África y el Pacífico) UN بــورغ شلايننــغ، حلقة عمل عن سجلات إطلاق الملوثات ونقلها لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Programa para facilitar el establecimiento de registros sobre liberación y transferencia de contaminantes en los países en desarrollo e industrializados UN برنامج تيسير إنشاء سجلات إطلاق الملوثات ونقلها في البلدان النامية والصناعية
    Apoyo técnico a los registros de emisiones y transferencia de contaminantes y materiales de referencia general UN الدعم التقني والمواد المرجعية العامة لسجلات إطلاق المواد الملوثة ونقلها
    A escala internacional, el Instituto ha puesto en marcha una red de especialistas en registros sobre emisiones y transferencia de contaminantes, por medio de la cual los países interesados se informan de los conocimientos especializados existentes en los países y organizaciones sobre esta cuestión y tienen mejor acceso a esta información. UN وشرع المعهد على الصعيد الدولي في إنشاء شبكة للمختصين بسجلات إطلاق ونقل الملوثات تتيح للبلدان المعنية معرفة الخبرات المتصلة بهذه السجلات وتعزيز فرص اكتسابها في البلدان والمنظمات.
    Existe una serie de documentos del UNITAR de orientación y recursos para ayudar a los países en la elaboración de un registro de emisiones y transferencia de contaminantes. UN 95 - وتتوافر مجموعة من وثائق المعهد الإرشادية والمرجعية من أجل مساعدة البلدان في إنشاء سجلات إطلاق ونقل الملوثات.
    A escala internacional, el Instituto ha puesto en marcha una red de especialistas en registros sobre emisiones y transferencia de contaminantes, por medio de la cual los países interesados se informan de los conocimientos especializados existentes en los países y organizaciones y tienen mejor acceso a ellos. UN وعلى الصعيد الدولي، شرع المعهد في إنشاء شبكة للمختصين بسجلات إطلاق ونقل الملوثات تتيح للبلدان المهتمة معرفة الخبرات المتصلة بهذه السجلات وتعزيز فرص حصولها على تلك الخبرات في البلدان والمنظمات.
    Desde 1993 se han logrado avances en la aplicación coordinada de las recomendaciones fundamentales del capítulo 19 relacionadas con los inventarios de las emisiones o con lo que en la actualidad se titula registros de emisión y transferencia de contaminantes. UN ١١ - ومنذ عام ١٩٩٣، أحرز تقدم بطريقة متسقة، بصدد تنفيذ التوصيات الرئيسية المتضمنة في الفصل ١٩ ذات الصلة بأرصدة الانبعاثات، أو ما يعرف اﻵن بسجلات إطلاق ونقل الملوثات.
    h) El establecimiento de más registros de emisión y transferencia de contaminantes en el plano nacional. UN (ح) التوسع في إنشاء سجلات إطلاق ونقل الملوثات على الصعيد الوطني.
    Registro sobre emisiones y transferencia de contaminantes UN سجلات إطلاق ونقل الملوثات
    Curso práctico sobre los registros de emisión y transferencia de contaminantes (para la región de África y el Pacífico) UN بــورغ شلايننــغ، حلقة عمل عن سجلات إطلاق الملوثات ونقلها لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Programa para facilitar el establecimiento de registros sobre liberación y transferencia de contaminantes en los países en desarrollo e industrializados UN برنامج تيسير إنشاء سجلات إطلاق الملوثات ونقلها في البلدان النامية والصناعية
    Papua Nueva Guinea está elaborando registros de emisión y transferencia de contaminantes que pueden ayudar a controlar los productos químicos. UN وتعكف بابوا غينيا الجديدة على إعداد سجلات ﻹطلاق الملوثات ونقلها يمكن أن تسهم في تحسين إدارة المواد الكيميائية.
    Guía de aplicación del Protocolo sobre registros de emisión y transferencia de contaminantes UN دليل تنفيذ البروتوكول المتعلق بسجلات إطلاق الملوثات ونقلها
    Alcance mundial: Vigilancia, presentación de informes y difusión de la información sobre los COP valiéndose de registros de liberación y transferencia de contaminantes UN مشروع عالمي: رصد الملوثات العضوية الثابتة وتقديم التقارير ونشر المعلومات عنها باستعمال سجلات إطلاق الملوثات ونقلها
    Curso práctico nacional sobre la creación de un registro de emisión y transferencia de contaminantes UN حلقة عمل وطنية عن وضع سجل ﻹطلاق المواد الملوثة ونقلها
    Apoyo técnico a los registros de emisiones y transferencia de contaminantes y materiales de referencia general UN الدعم التقني والمواد المرجعية العامة لسجلات إطلاق المواد الملوثة ونقلها
    Curso práctico nacional sobre la creación de un registro de emisión y transferencia de contaminantes UN حلقة عمل وطنية عن وضع سجل ﻹطلاق المواد الملوثة ونقلها
    Otros países presentaron resultados obtenidos en el marco de las obligaciones nacionales de presentación de informes o por conducto de los registros sobre emisiones y transferencia de contaminantes. UN وقدمت بلدان أخرى نتائج جُمعت بموجب التزامات الإبلاغ الوطنية أو عبر سجلات لإطلاق الملوثات وانتقالها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more