"y un puesto del cuadro" - Translation from Spanish to Arabic

    • ووظيفة من فئة
        
    • ووظيفة واحدة من فئة
        
    • وواحدة من فئة
        
    • وأخرى من فئة
        
    • ووظيفة واحدة في فئة
        
    • ووظيفة واحدة بفئة
        
    • وموظف من فئة
        
    • المتوسط والوظيفة من فئة
        
    • ووظيفة بفئة
        
    • ووظيفة واحدة من وظائف
        
    • وموظف واحد من فئة
        
    En cuanto a la oficina de enlace de Nueva York, se requeriría la creación de un puesto de categoría P-5 y un puesto del cuadro de servicios generales. UN وفيما يتعلق بمكتب الاتصال في نيويورك، فإن ذلك المكتب سيحتاج إلى إنشاء وظيفة من الرتبة ف - ٥ ووظيفة من فئة الخدمات.
    6.22 Las necesidades estimadas (363.700 dólares), corresponden a la continuación de un puesto de categoría P-5 y un puesto del cuadro de servicios generales. UN ٦-٢٢ ستخصص الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٧ ٣٦٣ دولار، من أجل استمرار وظيفة برتبة ف - ٥ ووظيفة من فئة الخدمات العامة.
    6.22 Las necesidades estimadas (363.700 dólares), corresponden a la continuación de un puesto de categoría P-5 y un puesto del cuadro de servicios generales. UN ٦-٢٢ ستخصص الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٧ ٣٦٣ دولار، من أجل استمرار وظيفة برتبة ف - ٥ ووظيفة من فئة الخدمات العامة.
    Una unidad de plantilla puede estar integrada por un puesto del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales, o por tres puestos del cuadro de servicios generales. UN ويمكن أن تتكون وحدة الملاك إما من وظيفة واحدة من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة، أو من ثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة.
    El Administrador propone crear en ésta un puesto del cuadro orgánico de categoría D-1 y un puesto del cuadro de servicios generales. UN ويقترح مدير البرنامج انشاء وظيفة فنية في الرتبة مد - ١، ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة بهذا الصدد.
    Esos puestos están complementados por tres puestos del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales financiados con cargo a los recursos para personal temporario UN وتأتي تكميلا لتلك الوظائف ثلاث من الفئة الفنية وواحدة من فئة الخدمات العامة ممولة من موارد المساعدة المؤقتة العامة.
    6.7 Las necesidades estimadas (363.700 dólares), corresponden a la continuación de un puesto de categoría P-5 y un puesto del cuadro de servicios generales. UN ٦-٧ ستخصص الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٧ ٣٦٣ دولار، من أجل استمرار وظيفة برتبة ف - ٥ ووظيفة من فئة الخدمات العامة.
    i) Un puesto de P-3 en la Oficina del Alto Comisionado en Ginebra y un puesto del cuadro de servicios generales en la Oficina de Nueva York; UN `1 ' وظيفة برتبة ف - 3 لمكتب المفوض السامي في جنيف ووظيفة من فئة الخدمات العامة لمكتب نيويورك؛
    Las necesidades de personal del Centro de Información Financiera consisten en un puesto de categoría P-4, un puesto de categoría P-3 y un puesto del cuadro de servicios generales. UN وتشمل احتياجات المركز من الوظائف وظيفة واحدة برتبة ف-4 ووظيفة برتبة ف-3 ووظيفة من فئة الخدمات العامة
    Esa suma cubriría un puesto del cuadro orgánico de la categoría P-4 y un puesto del cuadro de servicios generales. UN وأضاف أن ذلك المبلغ سيستخدم في تمويل وظيفة من الفئة الفنية برتبة ف-4 ووظيفة من فئة الخدمات العامة.
    Esa cantidad cubre la creación de un puesto P-5 para dirigir el proyecto y el centro y un puesto del cuadro de servicios generales que prestaría apoyo administrativo. UN ويشمل ذلك إنشاء وظيفة برتبة ف-5 لإدارة المشروع والمرفق ووظيفة من فئة الخدمات العامة لتقديم الدعم الإداري.
    23. Decide también mantener un puesto de D2 para la dirección de la Unidad Militar Estratégica y un puesto del cuadro de servicios generales; UN 23 - تقرر أيضا الإبقاء على وظيفة برتبة مد-2 لقيادة الخلية العسكرية الاستراتيجية ووظيفة من فئة الخدمات العامة؛
    " 23. Decide también mantener un puesto de D-2 para la dirección de la Unidad Militar Estratégica y un puesto del cuadro de servicios generales; UN " 23 - تقرر أيضا الإبقاء على وظيفة من الرتبة مد-2 لقيادة الخلية العسكرية الاستراتيجية، ووظيفة من فئة الخدمات العامة؛
    Se propuso también la supresión de nueve puestos del cuadro de servicios generales y un puesto del cuadro de artes y oficios. UN وثمة اقتراح يدعو إلى إلغاء تسع وظائف من فئة الخدمات العامة ووظيفة واحدة من فئة الحرف اليدوية.
    La Comisión recomienda que se supriman los nuevos puestos de P-4 y un puesto del cuadro de servicios generales. II.12. UN وتوصي اللجنة بحذف الوظيفتين الجديدتين اللتين برتبة ف - ٤ ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة.
    De conformidad con la fórmula aprobada, una unidad de plantilla estaría integrada por un puesto del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales, o por tres puestos del cuadro de servicios generales. UN ووفقا للصيغة المعتمدة، تتكون وحدة ملاك الموظفين إما من وظيفة واحدة من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة أو من ثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة.
    Como resultado del traslado de la Dependencia de Preparación de Originales para la Compilación de Tratados (Treaty Series) y el Programa de Innovaciones Tecnológicas, se sacarían de la sección 27E seis puestos del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales. UN ونتيجة لنقل وحدة تحضير النصوص المتعلقة بمجموعة المعاهدات وبرنامج الابتكارات التكنولوجية، ستنقل من الباب ٧٢ هاء ٦ وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة.
    En el monto de los recursos propuestos se ha tenido en cuenta la eliminación de siete puestos del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales que se financiaban con cargo al presupuesto ordinario. UN وهذا المستوى المقترح من الموارد يعكس إلغاء ٧ وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة ممولة من الميزانية العادية.
    Tres puestos (un D-1, un P-4 y un puesto del cuadro de servicios generales/ UN ثـــــلاث وظائف (واحدة مد-1، وواحدة ف-4، وواحدة من فئة الخدمات العامة/الرتب الأخرى)
    El crecimiento refleja también la reasignación de un puesto de D-1 y un puesto del cuadro de servicios generales a la Oficina del Director, como se indica en el párrafo 25I.11. UN كما يعكس النمو نقــل وظيفــة مــن الرتبــة د - ١ وأخرى من فئة الخدمات العامــــة من مكتــب المديــر، كمــا جاء في الفقرة ٢٥ طاء - ١١.
    7. Aprueba la creación de 469 puestos temporarios financiados con cargo a la cuenta de apoyo, incluidos un puesto de categoría P - 3 y un puesto del cuadro de servicios generales para la Dependencia de Capacitación del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz; UN 7 - توافق على إنشاء 469 وظيفة مؤقتة ممولة من حساب الدعم، بما في ذلك وظيفة واحدة برتبة ف-3 ووظيفة واحدة في فئة الخدمات العامة لوحدة التدريب التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام؛
    El crédito para recursos de personal corresponde a un puesto de categoría D-1 para el Secretario del Comité y un puesto del cuadro de servicios generales. UN ويغطي اعتماد موارد الموظفيـن وظيفــة واحــدة بالرتبة مد - ١ ﻷمين اللجنة ووظيفة واحدة بفئة الخدمات العامة.
    La Oficina comprende el Jefe de la oficina de Ginebra (D-1) y un puesto del cuadro de servicios generales (Otras categorías). UN 111 - ويشمل المكتب رئيس مكتب جنيف (مد-1) وموظف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    Estimación para 2004-2005: como promedio un puesto del cuadro orgánico permanece vacante 115 días y un puesto del cuadro de servicios generales 87 días UN تقديرات الفترة 2004-2005: مدة شغور الوظيفة من الفئة الفنية 115 يوما في المتوسط والوظيفة من فئة الخدمات العامة 87 يوما في المتوسط
    a) Oficina directiva, a la que está adscrito el Secretario General Adjunto del Departamento; un puesto de P-2 y un puesto del cuadro de servicios generales; UN )أ( مكتب وكيل اﻷمين العام نفسه ويتكون من وكيل أمين عام لﻹدارة، ووظيفة بالرتبة ف - ٢ ووظيفة بفئة الخدمات العامة؛
    La DRRE aplicará una reducción limitada de personal mediante la supresión de tres puestos de la categoría del cuadro orgánico y cuatro de la categoría de servicios generales, de los cuales un puesto de categoría D-1 y un puesto del cuadro de servicios generales corresponden a la Oficina de Ginebra. UN وسيقوم مكتب الموارد والشؤون الخارجية بتنفيذ تخفيض محدود لعدد الموظفين من خلال إلغاء ثلاث وظائف فنية وأربع من وظائف الخدمات العامة. ومن مجموع هذه الوظائف هناك وظيفة فنية في الرتبة مد - ١ ووظيفة واحدة من وظائف الخدمات العامة مرتبطتان بمكتب جنيف.
    Equivalente a siete meses de trabajo de un puesto de categoría P-5 y un puesto del cuadro de servicios generales (Otras categorías) UN ما يعادل سبعة أشهر من عمل موظف واحد من الرتبة ف-5 وموظف واحد من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لكل مركز عمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more