"y un relator" - Translation from Spanish to Arabic

    • ومقررا
        
    • ومقرر
        
    • ومقرراً
        
    • ومقرّرا
        
    • ومقرِّراً
        
    • نائباً واحداً
        
    • ومقرّراً
        
    • ومقرِّرا
        
    Tras la adopción del artículo 16 de su reglamento provisional, el Comité eligió tres Vicepresidentes y un Relator. UN وعقب إقرار المادة ١٦ من نظامها الداخلي المؤقت، انتخبت اللجنة ثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    El Comité elegirá, entre sus miembros, un Presidente, tres Vicepresidentes y un Relator. UN تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيسا، وثلاثة نواب للرئيس، ومقررا.
    Sobre la base de la práctica habitual y de las experiencias recogidas, el Secretario General recomienda que el Comité elija un Presidente, tres Vicepresidentes y un Relator. UN واستنادا الى الممارسة السابقة والخبرة المتجمعة، يوصي اﻷمين العام اللجنة بأن تنتخب رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    A menos que decida otra cosa, la Comisión Principal elegirá tres Vicepresidentes y un Relator. UN وتقوم اللجنة الرئيسية، إلا إذا قررت غير ذلك، بانتخاب ثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    A menos que decida otra cosa, la Comisión Principal elegirá tres Vicepresidentes y un Relator. UN وتقوم اللجنة الرئيسية إلا إذا قررت غير ذلك، بانتخاب ثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    El Comité elegirá, entre sus miembros, un Presidente, tres vicepresidentes y un Relator. UN تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً.
    En el artículo 103 se establece que cada Comisión Principal elegirá un Presidente, dos Vicepresidentes y un Relator. UN وتنص المادة ٣٠١ على أن تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها ونائبين للرئيس ومقررا.
    En años anteriores, el Comité de Conferencias ha elegido, además del Presidente, tres Vicepresidentes y un Relator. UN وفي اﻷعوام السابقة، كانت لجنة المؤتمرات تنتخب، باﻹضافة إلى الرئيس، ثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    En su 33º período de sesiones, el Comité eligió a un Presidente, tres Vicepresidentes y un Relator. UN في الدورة الثالثة والثلاثين، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    La Comisión tal vez desee mantener la práctica adoptada en sus períodos de sesiones anteriores y elegir un Presidente, tres vicepresidentes y un Relator. UN وللجنة أن تتبع الممارسة التي اعتمدت في دوراتها السابقة فتنتخب رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    En anteriores períodos de sesiones, la Comisión ha elegido, además de un Presidente, tres Vicepresidentes y un Relator. UN وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة، بالاضافة الى الرئيس، ثلاثة نواب للرئيس ومقررا واحدا.
    En períodos de sesiones anteriores, la Comisión eligió un Presidente, tres vicepresidentes y un Relator. UN وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    Según la práctica habitual, la Reunión elegirá un Presidente, un Vicepresidente y un Relator. UN وفقا للممارسة المعتادة، قد يرغب الاجتماع في انتخاب رئيس، ونائب رئيس، ومقرر.
    De entre los representantes de los Estados participantes, la Conferencia elegirá un Presidente, tres Vicepresidentes y un Relator. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة فيه أعضاء المكتب التالين: رئيس، وثلاثة نواب للرئيس، ومقرر عام.
    De conformidad con la práctica establecida, tal vez el Comité desee elegir un Presidente, tres Vicepresidentes y un Relator. UN وفقا للممارسة المتبعة، قد ترى اللجنة انتخاب رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    Igual que en su período de sesiones anterior, acaso el Comité desee elegir cinco autoridades, a saber, un Presidente, tres Vicepresidentes y un Relator. UN وقد تود اللجنة أن تقوم، كما في الدورة السابقة، بانتخاب خمسة أعضاء للمكتب، وهم رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    A menos que decida otra cosa, cada Comisión Principal elegirá tres Vicepresidentes y un Relator. UN وتقوم كل لجنة رئيسية، ما لم تقرر خلاف ذلك، بانتخاب ثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    A menos que decida otra cosa, cada Comisión Principal elegirá tres Vicepresidentes y un Relator. UN وتقوم كل لجنة رئيسية، ما لم تقرر خلاف ذلك، بانتخاب ثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    El Comité elegirá, entre sus miembros, un Presidente/una Presidenta, tres Vicepresidentes/Vicepresidentas y un Relator, teniendo debidamente en cuenta el principio de la distribución geográfica equitativa. UN تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً وتراعي المراعاة الواجبة التوزيع الجغرافي العادل.
    El Comité elegirá de su seno un Presidente/una Presidenta, tres personas en calidad de Vicepresidente/Vicepresidenta y un Relator/una Relatora. UN تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيساً، وثلاثة نواب للرئيس، ومقرراً. مدة العضوية
    El Comité elegirá, entre sus miembros, un Presidente, tres vicepresidentes y un Relator. UN تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً.
    El Congreso elegirá entre los representantes de los Estados participantes un Presidente, 24 Vicepresidentes y un Relator General, así como un Presidente para cada una de las comisiones previstas en el artículo 45. UN يتعيّن على المؤتمر أن ينتخب من بين ممثّلي الدول المشاركة رئيسا و24 نائبا للرئيس ومقرّرا عاما واحدا، وكذلك رئيسا لكل لجنة من اللجان المنصوص عليها في المادة 45.
    53. De conformidad con el reglamento, la 22ª Reunión de las Partes debe elegir a un presidente, tres vicepresidentes y un Relator. UN 53 - وفقاً للنظام الداخلي، يجب أن ينتخب الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرِّراً.
    El Comité elegirá, con carácter rotatorio, vicepresidente y un Relator de conformidad con el artículo 30 del Reglamento de la Conferencia de las Partes. UN وتنتخب اللجنة نائباً واحداً للرئيس ومُقَرراً على أساس تناوبي، وفقاً للمادة 30 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف.
    Tras la apertura de la reunión del grupo de expertos sobre reunión de información, el grupo de expertos elegirá un Presidente, un Vicepresidente y un Relator. UN عقب افتتاح اجتماع فريق الخبراء المعني بجمع البيانات، سوف ينتخب فريقُ الخبراء رئيساً ونائباً للرئيس ومقرّراً.
    3. De conformidad con la decisión adoptada en su primer período de sesiones, la Comisión elige un Presidente, tres Vicepresidentes y un Relator para cada período de sesiones. UN 3- عملا بما قررته اللجنة في دورتها الأولى، تنتخب اللجنة لكل دورة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقرِّرا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more