Vimos algunos progresos con el establecimiento del Consejo de Derechos Humanos y de la Comisión de Consolidación de la Paz, y vimos también que continuaron los esfuerzos en pro de la reforma de la Secretaría y de la gestión. | UN | ورأينا بعض التقدم، بإنشاء مجلس حقوق الإنسان ولجنة بناء السلام ومواصلة الجهود الرامية إلى إصلاح الأمانة العامة والإدارة. |
y vimos gente que tenía microscopios en funcionamiento pero que no sabían ni cómo encenderlos. | TED | ورأينا أشخاصا لديهم مجهر عملي لكنهم لم يكونوا يعلمون كيف يمكن تشغيله. |
y vimos cada lugar en la investigación y si la tecnología hubiese existido, la habrían encontrado más rápido. | TED | ورأينا جميع الأماكن في التحقيق حيث لو تواجدت التكنولوجيا، لوجدوها بشكل أسرع. |
OK, estábamos en la Cima del Mundo y vimos pasar una estrella fugaz y decidimos ir tras ella, pero en lugar de encontrarla, vimos una carpa de circo. | Open Subtitles | حسنا.. كنا في الجزء العلوي من المدينه و شاهدنا النجم و هو يسقط و ذهبنا لنراه بأنفسنا |
Realizamos todas estas pruebas bloqueando la proteína y vimos este gran cambio. | TED | فأجرينا كل هذه الإختبارات لتثبيط هذا البروتين .و رأينا هذا التحول الهائل |
y vimos a muchos de estos jóvenes, muchos de ellos. | TED | ورأينا الكثير من هؤلاء الجنود، الكثير منهم |
y vimos unas 35 alteraciones entre el agua abierta y el agua cubierta por el hielo entre las gravas y estos sedimentos de plantas. | TED | ورأينا حوالي 35 من التناوبات بين المياه المفتوحة و المياه المغطاة بالجليد، بين الحصى وتلك الرواسب النباتية. |
y vimos una cosa de metal y fingimos que era un submarino. | Open Subtitles | ورأينا ذلك الشىء المعدنى وكنا نعتقد أنه غواصه |
y vimos en ello la posibilidad de cumplir el sueño que Einstein había expresado en sus últimos años, la unificación de las diferentes fuerzas en alguna estructura más profunda. | Open Subtitles | ورأينا هذا كإمكانية لإدراك حلم اينشتين الذى عبَّر عنه فى سنواته الأخيرة, |
Así que miramos dentro, y vimos que algo se movía. | Open Subtitles | لذا بحثنا بالداخل ورأينا شيئاً ما قد تحرك |
Vinimos aquí en medio de la tormenta y vimos esas luces bajar hasta adentrarse en el agua. | Open Subtitles | لقد أتينا هنا في أثناء ثوران العاصفه ورأينا هذه الأضواء تسقط في الماء |
Condujimos por un camino secundario de Tree Hill y vimos toda clase de cosas maravillosas. | Open Subtitles | لقد قدنا عائدين إلى المدينه ورأينا كل الأشياء الرائعة |
Mira, Viveca y yo salíamos de Le Bernardin, y vimos a una mujer exactamente igual a Claire, comiendo del basurero. | Open Subtitles | "فيفيكا" وانا كنا سنغادر من "لي بيرناردين" ورأينا امرأة تشبه "كلير" تماماً ، تأكل من حاوية النفايات |
Y después de eso, caminamos adonde empezaba el agua y vimos a un pobre delfín... | Open Subtitles | وبعدها مباشرة، سِرنا إلى حافة المياه ورأينا ذلك الدولفين المسكين |
En nuestra ciudad, íbamos conduciendo y pasábamos un lago y vimos a una niño parado solo en la orilla. | Open Subtitles | في ديارنا كنا نمر بالسيارة عند هذه البحيرة ورأينا هذا الولد الصغير |
Estábamos en el bosque, y vimos el trailer y fuimos dentro. Fue un accidente. | Open Subtitles | كنا في الغابة، ورأينا المقطورة، ودخلناها كان ذلك مصادفة |
Miren, cuando su padre y yo estábamos casados, estábamos juntos, y vimos todas esas primeras cosas, ya saben, juntos. | Open Subtitles | عندما كنّا متزوجين، كنّا سوياً و شاهدنا أول مرةٍ لكل شيءٍ حدث لكما |
Pasamos por esa vidriera y vimos los afiches tan lujosos con mares azules y palmeras de las islas griegas o algo así. | Open Subtitles | مررنا بالمكتب و رأينا الملصقات الملونة و البحار الزرقاء و أشجار النخيل |
y vimos el búfalo venir hacia nosotros, y, por un momento, todo se detuvo. | TED | وشاهدنا الجاموس يأتي نحونا، ولوهلةٍ، توقف كل شيء. |
Miramos y vimos correr a un tipo en nuestra dirección y pasó delante. | Open Subtitles | وقد رأينا هذا الفتى يجرى امامنا ثم يُسرع فى الهرب |
No estoy orgulloso de esto, pero estábamos solos en tu cuarto esta mañana y vimos adentro. | Open Subtitles | لست فخوراً بهذا, لكننا كنّا لوحدنا هذا الصباح في غرفتك, و نظرنا في الداخل. |
Teníamos cócteles de champagne y vimos la puesta de sol desde el Golden Gate. | Open Subtitles | تناولنا كوكتيل شمبانيا وراقبنا الغروب من اعلى البوابة الذهبية |
y vimos algo nunca antes visto. | TED | وما رأيناه بعد ذلك كان شيئًا لم نره من قبل. |
Ampliamos una imagen y vimos algo importante. | Open Subtitles | لدق إستخرجنا الصورة ووجدنا الدليل الدامغ. |