| Y un psicólogo me hizo darme cuenta, de que no podía avanzar hasta que arreglara las cosas, y vine a ver a mi hija. | Open Subtitles | وتلك الطبيبة النفسية جعلتني ادرك انني لن اتمكن من المضي قدما حتى اجعل الامور في نصابها الصحيح وجئت لأرى ابنتي |
| Poco después, mis padres se separaron, y vine a Turquía con mi madre. | TED | وبعد فترة قصيرة, انفصل والِدَيَّ, وجئت الى لتركيا مع أمي. |
| Oí caer la silla y vine corriendo de la oficina. | Open Subtitles | سمعت الكرسي والتحطّم و جئت إستنفاذ المكتب. |
| Debería avergonzarte la situación en la que se encuentran las cosas en tu interface. Hay que trabajar en ella y vine a ayudar. | Open Subtitles | جهازك تنقصه الطاقة، والواجهة يجب أن تعمل وأنا هنا لأقدم المساعدة |
| Trabajo para la revista 415 y vine a hacer un reportaje ...sobre clubes fracasados pero aparentemente estoy en el sitio equivocado | Open Subtitles | أعمل لمجلة 415 و أتيت إلى هنا لأفعل مقال عن النوادي الفاشلة لكنكمايبدوأنا فيالمكانالخاطئ. |
| Los quiero a los dos. y vine a comprarlos. | Open Subtitles | فى الحقيقة , أحتاج لكلاكما وجئت لأشتريكما |
| Hace 28 años le pedí 40 dólares a mi padre, hice una maleta vieja, cogí un autobús y vine aquí. | Open Subtitles | منذ 28 عاما اقترضت 40 دولارا من والدى.. حزمتامتعتىفى حقيبهسفر , اخذت الاوتوبيس وجئت الى هنا |
| Pues vi el cartel de "en venta" y vine a ver. | Open Subtitles | رَأيتُ لوحة البيت للبيع وجئت لإلْقاء نظرة |
| Cuando me casé con Steve y vine a este país, dejé todo eso atrás.. | Open Subtitles | عندما تزوّجت ستيف وجئت إلى هذه البلاد، تركت كلّ الذي وراء. |
| "Cuando dejé mi casa y vine aquí Por primera vez, había llorado," | Open Subtitles | عندما تركت بيتي وجئت هنا للمرة الأولى، بكيت |
| En mi visión, salté del coche y vine directo a verlo. | Open Subtitles | في تخيلي , لقد قفزت من الأريكة وجئت مباشرةً لرؤيته |
| Primero ultrajaron a mi madre. Tomé las armas y vine aquí. | Open Subtitles | في الأول ألحقوا بأمي العار فحملت البندقية و جئت إلا هنا |
| ..y vine directamente a ti. | Open Subtitles | أخذت النقود من حسابي و جئت لك بالمال مباشرةً |
| Gilda, mi nombre es Charlie Bradbury, y vine a rescatarte. | Open Subtitles | غيلدا، إسمي هو شارلي بيردبيري وأنا هنا لإنقاذك |
| Acabo de enterarme de lo que pasó ayer y vine inmediatamente a ver cómo estábais. | Open Subtitles | سمعت للتو ما حدث بالأمس و أتيت سريعاً لأرى كيف حالك. |
| Esa misma noche tomé un barco y vine aquí... para encontrarme con mi padre quien trabajaba para Tony. | Open Subtitles | في ذات الليلة أخذت قارباً وأتيت إلى هنا لألتقي بأبي الذي كان يعمل لدى توني. |
| y vine contigo para animarte y tener tu fedora | Open Subtitles | وأنا جئت معك لأشجعك وأحمل قبعة الفيدورا خاصتك |
| Venía a la oficina, tú me conoces. Oí una ambulancia y vine corriendo. | Open Subtitles | عدت إلى مكتبي وأنت تعرفينني سمعت الإسعاف فجئت أجري |
| Pensé que era la música de alguien y vine aquí y estos archivos. | Open Subtitles | ظننت أن عليها موسيقي تخص أحدهم وجئتُ إلى هنا ثم وجدت تلك الملفات |
| Bajé del tren y vine directo al hostal y ahora estoy aquí. | Open Subtitles | نزلت من القطار إلى السكن الجامعي وها أنا هنا الآن.. |
| -Anne de las Tejas Verdes y vine a confesar. | Open Subtitles | آن من الجملونات الخضر وقد أتيت لأعترف |
| Pero eres mi hermano y vine aquí para arreglar las cosas contigo. | Open Subtitles | لَكنَّك أَخَّي وأنا جِئتُ هنا لفعل الأشياء الصحيحه بواسطتك |
| Así que dejé a Don en el estadio, y vine aquí a buscar un poco. | Open Subtitles | لذلك تركت دون في الملعب, وانا اتيت الى هنا للحصول على البعض |
| y vine a decir... | Open Subtitles | وقد جئت لأقول لتقول الوداع نعم ، أعلم |
| No le digan que quebré las ordenes del doctor y vine aquí por comida del camión de comida. El odia el camión de comida. | Open Subtitles | لا تخبراه أنّني عصيتُ أوامر الطبيب وأتيتُ إلى هنا لتناول طعام شاحنة. |
| de crack de cocaína el 3 de mayo, en un edificio de apartamentos en Spring y vine en la capital del estado. | Open Subtitles | في 3 مايو في مبنى شُقَق على تقاطُع سبرنغ و فاين في عاصمَة الولاية |