"y vivo" - Translation from Spanish to Arabic

    • وأعيش
        
    • وأنا أعيش
        
    • واعيش
        
    • والحيوية
        
    • وعلى قيد الحياة
        
    • وأنا اعيش
        
    • و أقطن
        
    • و أنا أعيش
        
    • وأسكن
        
    Soy un chiсo de 1984 y vivo en la ciudad de Berlín. TED إنني من مواليد سنة 1984 ، وأعيش في مدينة برلين.
    Tengo 28 años y vivo en una mansión en las afueras de la ciudad. Open Subtitles أنا في الثامنة والعشرون من العمر وأعيش في قصر على طرف البلدة
    Yo solo soy un tipo corriente y vivo en la América real. Open Subtitles . أنا مُجَرَّد رجلُ عاديُ وأنا أعيش في أمريكا الحقيقية.
    y vivo en un mundo web donde, cuando se comparte algo, pasan cosas hermosas, no cosas malas. TED وأنا أعيش في شبكة عالمية حيث تحدث أشياء جميلة عندما تشارك الآخرين، وليس أشياء سيئة.
    y vivo esos diez meses sólo por los otros dos, y sólo quiero que ese sentimiento dure lo máximo posible. Open Subtitles واعيش بقية الـ10 اشهر من اجل هذين الشهرين واردت ان اشعر بأستمرار هذا الشعور بقدر ما استطيع
    Tan divertido y vivo que no lo reconocería. Open Subtitles غاية في المرح والحيوية لن تعرفيه حينها
    Soy experto en cadenas de suministros y vivo y trabajo en México. TED أنا فني في سلسلة الإمداد وأعيش وأعمل في المكسيك.
    Lo tomo a medida que viene y vivo ese día otra vez. Open Subtitles وأعتبرها على أنها تأتي وأعيش ذلك اليوم من جديد
    Usted sabe, yo soy divorciada y vivo en la Fase 4. Open Subtitles أتعلمين ، أنا مطلقة وأعيش في المنطقة الرابعة
    Tengo 17 años y vivo en un pueblo minero. Open Subtitles عندى 17 سنة وأعيش فى بلدة صغيرة لمناجم الفحم
    y vivo en una mansión en el borde de la ciudad. Open Subtitles أنا في الثامنة والعشرون من العمر وأعيش في قصر على طرف البلدة
    y vivo en una mansión en el borde de la ciudad. Open Subtitles وأنا في التاسعة والعشرون من العمر وأعيش في قصر طرف البلدة
    Hola, soy Ray, y vivo aquí en Long island con mi esposa, Debra. Open Subtitles مرحبا أنا راي وأنا أعيش هنا في الجزيرة الطويلة مع زوجتي ديبرا
    Hola, soy Ray, y vivo aquí en Long Island con mi esposa, Debra. Open Subtitles مرحبا أنا راي وأنا أعيش هنا في الجزيرة الطويلة مع زوجتي ديبرا
    Yo tampoco regreso y vivo muy cerca de aquí, por auto. Open Subtitles انا لاأرجع,اما وأنا أعيش في مسافة قصيرة بالسيارة.
    Bueno, es verdad que soy médico y me llamo Percy Travelian y vivo en el número 403 de Brook Street. Open Subtitles انا حقا طبيب ,واسمى بيرسى ترافيليان واعيش فى 403 شارع بروك.
    Viajo siempre por aquí. y vivo en Far-Khor. Open Subtitles أنا أسلك هذه الطريق كثيراً واعيش في فار كور
    Me haces sentir joven y vivo. Open Subtitles تجعليني أشعر بالشباب والحيوية
    Oh, cuan involucrado estoy enmantenerte a salvo y vivo. Open Subtitles أوه، كم استهلكتُ من العواطف في سبيل إبقاءَك سالماً وعلى قيد الحياة
    Soy una ama de casa y vivo en Fort Lee, Nueva Jersey. Open Subtitles أنا ربة منزل وأنا اعيش بـ فورت لي, نيو جيرسي
    Mi nombre es Melinda Gordon. Me casé, y vivo en una pequeña ciudad... donde soy dueña de tienda de antigüedades. Podría ser exactamente como tú. Open Subtitles أنا متزوجة، و أقطن في بلدةٍ صغيرة و أدير متجراً للأثريات
    No sé si hay alguien ahí que oiga esto... pero mi nombre es Matthew Humphries y vivo en Delaware. Open Subtitles إنني لا أعلم ما إذا كان هناك أي شخص بالخارج هناك كي يسمع هذا لكن إسمي هو ماثيو همفريز و أنا أعيش في ديلوير
    Soy palestina, musulmana, mujer, discapacitada y vivo en Nueva Jersey. TED فأنا امرأة فلسطينية مسلمة، ومن ذوي الاحتياجات الخاصة، وأسكن في نيو جيرسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more