Soy un chiсo de 1984 y vivo en la ciudad de Berlín. | TED | إنني من مواليد سنة 1984 ، وأعيش في مدينة برلين. |
Tengo 28 años y vivo en una mansión en las afueras de la ciudad. | Open Subtitles | أنا في الثامنة والعشرون من العمر وأعيش في قصر على طرف البلدة |
Yo solo soy un tipo corriente y vivo en la América real. | Open Subtitles | . أنا مُجَرَّد رجلُ عاديُ وأنا أعيش في أمريكا الحقيقية. |
y vivo en un mundo web donde, cuando se comparte algo, pasan cosas hermosas, no cosas malas. | TED | وأنا أعيش في شبكة عالمية حيث تحدث أشياء جميلة عندما تشارك الآخرين، وليس أشياء سيئة. |
y vivo esos diez meses sólo por los otros dos, y sólo quiero que ese sentimiento dure lo máximo posible. | Open Subtitles | واعيش بقية الـ10 اشهر من اجل هذين الشهرين واردت ان اشعر بأستمرار هذا الشعور بقدر ما استطيع |
Tan divertido y vivo que no lo reconocería. | Open Subtitles | غاية في المرح والحيوية لن تعرفيه حينها |
Soy experto en cadenas de suministros y vivo y trabajo en México. | TED | أنا فني في سلسلة الإمداد وأعيش وأعمل في المكسيك. |
Lo tomo a medida que viene y vivo ese día otra vez. | Open Subtitles | وأعتبرها على أنها تأتي وأعيش ذلك اليوم من جديد |
Usted sabe, yo soy divorciada y vivo en la Fase 4. | Open Subtitles | أتعلمين ، أنا مطلقة وأعيش في المنطقة الرابعة |
Tengo 17 años y vivo en un pueblo minero. | Open Subtitles | عندى 17 سنة وأعيش فى بلدة صغيرة لمناجم الفحم |
y vivo en una mansión en el borde de la ciudad. | Open Subtitles | أنا في الثامنة والعشرون من العمر وأعيش في قصر على طرف البلدة |
y vivo en una mansión en el borde de la ciudad. | Open Subtitles | وأنا في التاسعة والعشرون من العمر وأعيش في قصر طرف البلدة |
Hola, soy Ray, y vivo aquí en Long island con mi esposa, Debra. | Open Subtitles | مرحبا أنا راي وأنا أعيش هنا في الجزيرة الطويلة مع زوجتي ديبرا |
Hola, soy Ray, y vivo aquí en Long Island con mi esposa, Debra. | Open Subtitles | مرحبا أنا راي وأنا أعيش هنا في الجزيرة الطويلة مع زوجتي ديبرا |
Yo tampoco regreso y vivo muy cerca de aquí, por auto. | Open Subtitles | انا لاأرجع,اما وأنا أعيش في مسافة قصيرة بالسيارة. |
Bueno, es verdad que soy médico y me llamo Percy Travelian y vivo en el número 403 de Brook Street. | Open Subtitles | انا حقا طبيب ,واسمى بيرسى ترافيليان واعيش فى 403 شارع بروك. |
Viajo siempre por aquí. y vivo en Far-Khor. | Open Subtitles | أنا أسلك هذه الطريق كثيراً واعيش في فار كور |
Me haces sentir joven y vivo. | Open Subtitles | تجعليني أشعر بالشباب والحيوية |
Oh, cuan involucrado estoy enmantenerte a salvo y vivo. | Open Subtitles | أوه، كم استهلكتُ من العواطف في سبيل إبقاءَك سالماً وعلى قيد الحياة |
Soy una ama de casa y vivo en Fort Lee, Nueva Jersey. | Open Subtitles | أنا ربة منزل وأنا اعيش بـ فورت لي, نيو جيرسي |
Mi nombre es Melinda Gordon. Me casé, y vivo en una pequeña ciudad... donde soy dueña de tienda de antigüedades. Podría ser exactamente como tú. | Open Subtitles | أنا متزوجة، و أقطن في بلدةٍ صغيرة و أدير متجراً للأثريات |
No sé si hay alguien ahí que oiga esto... pero mi nombre es Matthew Humphries y vivo en Delaware. | Open Subtitles | إنني لا أعلم ما إذا كان هناك أي شخص بالخارج هناك كي يسمع هذا لكن إسمي هو ماثيو همفريز و أنا أعيش في ديلوير |
Soy palestina, musulmana, mujer, discapacitada y vivo en Nueva Jersey. | TED | فأنا امرأة فلسطينية مسلمة، ومن ذوي الاحتياجات الخاصة، وأسكن في نيو جيرسي. |