Cuando yo era un niño pequeño, realmente quería ser un ingeniero aeronáutico. | Open Subtitles | عندما كنت طفلا صغيرا كنت أريد أن أصبح مهندس طائرات |
Cuando yo era un niño, me subí a un árbol y accidentalmente puse la mano en un gran nido de avispas. | Open Subtitles | عندما كنت طفلا ، كنت أتسلق شجرة وبالصدفة وضعت يدي على عش من الدبابير الضخمة |
Cuando yo era un niño, tuve un hamster. | Open Subtitles | عندما كنت طفلا كان لدى هذا الحيوان الاليف |
Ese perro ha estado ladrando en aquel balcón desde que yo era un niño. | Open Subtitles | هذا الكلب ينبح في الشرفة مذ كنت طفلاً. لا شيء تغيّر هنا. |
Cuando yo era un niño, en vez de comprar regalos... mi padre llamaba a los policias en Navidad... y le decia que nos habian robado. | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً عوض أن أحصل على الهدايا كان أبي يتّصل بالشرطة .و يخبرنا بأن البيت تعرّض للسرقة |
Cuando yo era un niño, salí con mi padre. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلاً ، ذهبتُ مع والدي إلي الخارج |
En ese entonces yo era un niño y vi, por primera vez, una hermosa tarjeta del UNICEF. | UN | كنت فتى صغيرا عندما شاهدت لأول مرة بطاقة بريدية جميلة لليونيسيف. |
Cuando yo era un niño vi una película llamada "El Quinto Hombre del Ejército". | Open Subtitles | عندما كنت طفلا. شاهدت فلم يحمل إسم جيش من خمسة رجال |
Cuando yo era un niño que había una valla de electricidad cerca de nuestra casa. | Open Subtitles | عندما كنت طفلا كان هناك الكهرباء السياج بالقرب من منزلنا. |
Recuerdo , cuando yo era un niño, Solía tener una unidad de cinta doble, y me gustaría grabar mi propio programa de radio mostrar , con todos los diferentes voces . | Open Subtitles | أتذكر, عندما كنت طفلا, و كانت لدينا شريط الطابقين, وأود أن تسجيل الراديو بلدي تظهر مع كل الأصوات المختلفة. |
Pero -- mirando hacia atrás cuando yo era un niño -- ven, yo creci en una fábrica de tofu en Seattle. | TED | أنا أتذكر الآن حين كنت طفلا لقد نشأت في مصنع "توفو" في سياتل. |
Bueno, lo que ocurrió cuando yo era un niño fueron cosas muy grandes también. | TED | حسناً, الذي حدث عندما كنت طفلا -- بعض الأمور الرائعة و المهمة بحق. |
Fueron descubiertas en Israel cuando yo era un niño. | Open Subtitles | تم أكتشافهم فى أسرائيل عندما كنت طفلا |
Esas palabras son: "Cuando yo era un niño, mi habla, sentimientos y pensamientos eran los de un niño." | Open Subtitles | تلك هي الكلمات " عندما كنت طفلا "كلامي ومشاعري وافكاري كل اولئك لطفل |
Bueno, ella... se fue cuando yo era un niño, así que realmente nunca la conocí. | Open Subtitles | لقد غادرت عندما كنت طفلاً صغيراً لذلك لا اعرفها جيداً |
Cuando yo era un niño, Solía nadar en esta fuente. | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً كنت مُعتاداً على السباحة هنا |
Cuando yo era un niño... mi padre se sentaba en mi cama cada noche | Open Subtitles | ،عندما كنت طفلاً كان أبي يجلس بجوار سريري كل ليلة قبل أن أنام |
Tú sabes, él cerró el hotel y quitó la alfombra roja cuando yo era un niño. | Open Subtitles | تعرفين، أغلق الفندق، وأزال السجّادة الحمراء عندما كنت طفلاً |
Cuando yo era un niño en casa de mi abuela, ella tenía un hermoso ganso. | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً صغيراً في منزل جدتي كان لديها أوزة جميلة |
Quiero decir, no a mí Yo nunca fui a un baile cuando yo era un niño | Open Subtitles | أعني , ليس أنا , لم أذهب لرقصة عندما كنتُ طفلاً. |
Cuando yo era un niño, mi padre era dueño de todo lo que puedes ver desde esta ventana. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلاً كان أبي يملّك كل شئ يمكنك روؤيته من تلك النافذة |
ojalá te hubiera dicho que te amé, y sólo usted, ya que yo era un niño. | Open Subtitles | أتمنني أنني أخبرك أني أحببتك، أنتِ فقط، منذ أن كنت فتى صغير. |
Mi padre solía traerme aquí cuando yo era un niño, y mi madre pensó que me estaba llevando al parque. | Open Subtitles | أعتاد والدي أن يأخذني إلى هذا المطعم عندما كنتُ صغيراً وأمي كانت تعتقد بأنه يأخذني إلى الحديقة |