"yo estuve" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنا كنت
        
    • انا كنت
        
    • لقد كنتُ
        
    • أنا كُنْتُ
        
    • فقد كنت
        
    • كنت متواجدة
        
    Comisario, Yo estuve allí. Fue en defensa propia, yo lo vi. Open Subtitles سيدي المأمور، أنا كنت هناك كان دفاعاً عن النفس، أنا رأيت ذلك
    Uno de nosotros, pero uno no estuvo. Durante siete años, Yo estuve con él. Open Subtitles واحد منا ، ولكن واحدا منا لم يكن معه لمدة سبع سنوات ، أنا كنت معه
    Yo estuve aquí en el '74, cuando la desegregación comenzó y llevaban en autobús a los niños blancos, y a los niños negros como tú no. Open Subtitles انا كنت هنا في الـ 74 عندما اندلعت الاعمال العنصرية عندما قام بعض الحمقى البيض بقتل بعض الحمقى السود ، مثلك انت
    Y Yo estuve planeando todo el tiempo volver a hacer las paces con él. Open Subtitles وطوال الوقت انا كنت اخطط للعودة واجعل الأمر بين يديه
    Yo estuve donde tú estás, hombre. Sentí tus miedos. Open Subtitles لقد كنتُ في مكانك يا رجل لقد شعرتُ بمخاوفك
    Yo estuve ahi en los '60s cuando el universo significaba algo. Open Subtitles أنا كُنْتُ هناك في ' ستّينات عندما عَنى الكونَ شيءاً.
    Yo estuve en el club de arte durante el insituto. Open Subtitles أنا كنت في نادي الفنّ عندما أنا كنت في المدرسة العليا.
    Yo estuve con los que se enfrentaron a él. Open Subtitles أنا كنت على الطبقة الأولى فى طاقم التنظيف
    Yo estuve en un feo accidente de autos en México. Open Subtitles أنا كنت في حادثة السيارات السيئة في المكسيك.
    ¿Yo estuve en el parque el viernes? Open Subtitles أنا كنت فى المتنزه يوم الجمعة؟
    Lexi, cariño, soy yo. Estuve tratando de llamarte. Open Subtitles عزيزتي ليكسي هذا أنا كنت أحاول الإتصال بك
    Yo estuve siguiendo el dinero y protegiendo a Raylene. Open Subtitles أنا كنت اتعقب المال وأحمي ريلين حينما ظهر الخطر الوحيد
    Yo estuve ahí y no sucedió nada. Open Subtitles انا كنت هناك منذ قليل ولم اجد ما تتحدثون عنه
    Yo estuve presente en el momento de la inspiración creativa lo cual me adjudica propiedad parcial... de esta empresa criminal. Open Subtitles انا كنت موجودا وقت هذا الالهام . وذلك يعدني احد اصحاب هذا الالهام . في هذا المشروع الاجرامي
    Yo estuve presente en el nacimiento del Sputnik. Open Subtitles انا كنت هنا ،فى البدايات المبكرة لسبوتنيك وكنت أربط كل شئ بالبرغى بيداى المجرده
    Lo sé, lo sé, Yo estuve ahí recibiendo a tu hijo. Open Subtitles أعلم، أعلم، لقد كنتُ حاضرة حين ولدتُها ولدكَ.
    Yo estuve ahí. Y la vi morir. Open Subtitles لقد كنتُ هناك وراقبتها وهي تموت
    ¡Es mentira! Yo estuve ahí. Open Subtitles كفاك كذباً لقد كنتُ هناك، هل تذكر؟
    -Bueno Yo estuve en el Pacífico sur en el 44, con las Abejas Marinas. Open Subtitles أنا كُنْتُ في جنوب المحيط الهاديِ في سيابيس
    Mark, sé lo que sientes, Yo estuve en tu lugar. Open Subtitles حَسناً، مارك، أَتعاطفُ معك. أنا كُنْتُ هناك نفسي.
    Yo estuve hablando con él por el celular todo el tiempo. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتكلّمُ معه على هاتفه الخلوي الذي كامل الوقتِ.
    Yo estuve allí cuando resolvió el caso de los diamantes de Chalfont. Open Subtitles فقد كنت حاضرة حين حللت قضية ألماسات "تشالفونت"
    Yo estuve allí. Trabajaba 80 horas semanales ¡y aún estaba con él! Open Subtitles كنتاعمل80 ساعةفيالاسبوع, و مع ذلك كنت متواجدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more