Yo no he dicho nada, es a ti a quien no le gusta. | Open Subtitles | لم أقل ذلك ، لكنكم الذين قلتوا أن هذه البذلة سيئة |
Yo no he dicho que fuera directamente a ese desguace. | Open Subtitles | ملازم لم أقل أبداً أنني ذهبت مباشرةً لساحة الخردوات |
Yo no he dicho que vino directamente desde el concierto. | Open Subtitles | لم أقل بأنّنا قد قدمنا مباشرةً من الحفل الموسيقي |
Además Yo no he dicho que esté enamorado de la muchacha. | Open Subtitles | بالأضافة اننى لم اقل ابدا اننى احب الفتاة |
Yo no he dicho que no soy fumando contigo. | Open Subtitles | أنا لا أقول إنني لا التدخين معك. |
Yo no he dicho nada No debería haber dicho, ¿verdad? | Open Subtitles | أنا لَمْ أَقُلْ أي شئ آخر أنا مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ أَقُولَ، أليس كذلك؟ |
Yo no he dicho eso. Verá, es un poco pesado. | Open Subtitles | أنا لم أقل أنني فعلت و لم أفعل اسمع إنه مصر جداً |
Yo no he dicho que sea el pasaporte de monsieur Wu Ling, mon ami. | Open Subtitles | لكنني لم أقل أنه جواز سفر السيد ! وو لينغ" يا صديقي" |
Yo no he dicho que fuera arquitecto. | Open Subtitles | لم أقل أبداً أنني سأكون المهندس. |
- ¡Yo no he dicho eso! - Hola, sheriff. | Open Subtitles | ــ ياهوه ، لم أقل هذا أبداً ــ مرحبا ، أيها الشريف |
Yo no he dicho una palabra de la Cazadora desde que salimos de California. | Open Subtitles | أنا لم أقل أي كلمة عن المبيدة منذ أن غادرنا كاليفورنيا |
No te has perdido nada porque Yo no he dicho nada. | Open Subtitles | أنت لم تفوتي شيئا لأنني لم أقل شيئا لم أعلم أن الأمر سيكون هكذا |
Yo no he dicho mi misión 200 yo he dicho la 200 vez que atravieso la Puerta. | Open Subtitles | ,أنا لم أقل 200 مهمه أنا قلت 200 رحله عبر البوابة |
Yo no he dicho nada. Pensé que estábamos bien. | Open Subtitles | أنا لم أقل شيئاً بل كنت أظن أن كل شئ بخير |
No pongas palabras en mi boca. Yo no he dicho eso. No fui yo. | Open Subtitles | لا تقم بوضع الكلام اللعين على لساني أنا لم أقل ذلك أبدًا ، لقد قلت لا |
No, Yo no he dicho eso. Eso no es lo que quise decir. Yo no he dicho eso. | Open Subtitles | لا، أنا لم أقل ذلك، هذا ليس ما قصدته، أنا لم أقل ذلك |
Yo no he dicho que mi primer apellido Perdón | Open Subtitles | أنا لم أقل اسمى الثاني ليلحق بالأول ماذا قلت؟ |
No, Yo no he dicho nada a ellos. No pasó nada en el Pub. | Open Subtitles | لا، لم أقل أي شيء لهم لم يحدث شيء في الحانة |
Yo no he dicho nada de ocas. He dicho rocas. ¡Con erre, Potro! | Open Subtitles | انا لم اقل شئ بخصوصا اليرقات انا قلت المســامير ستالون |
Yo no he dicho eso. No sería muy bien recibida. | Open Subtitles | انا لم اقل ذلك،، انا فقط لست متاكدا تماما انه سيكون مرحبا بي |
Yo no he dicho eso. | Open Subtitles | أنا لا أقول ذلك |
Tio Sal, Yo no he dicho nada. | Open Subtitles | العمّة سال، أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ. |
Yo no he dicho que no voy a pensar en ello. | Open Subtitles | لم أقُل بأنني لم أكُن لأُفكر بخصوص هذا الأمر |