Ella estaba hablando, pero Yo no podía entender. Ella no es de aquí. | Open Subtitles | كانت تتحدث لكني لم أستطع فهمها , انـها ليست من هنا |
Mira, Yo no podía arriesgarme a nadie más en sintonía, así que les cortar. | Open Subtitles | انظر, لم أستطع أن أُخاطر بأي أحد يقوم بإزالتهم لذلك إستخرجتهم بنفسي |
Quería sentir lo que mi marido sentía... lo que lo hacía tan feliz, y que Yo no podía hacer por él. | Open Subtitles | أردت أن أشعر بما يشعر به زوجي مالذي يجعله في غاية السعادة، ذلك الذي لم أستطع فعله له |
¿Sabes? , Yo no podía esperar a conocer a mi hermanito cuando nació. | Open Subtitles | اعلم , لم استطع الصبر حتى ارى اخي الصغير عندما ولد |
Aunque me robaste la vida Yo no podía tomar la tuya. | Open Subtitles | بالرغم من سرقتك لحياتي لم أتمكن من أخذ حياتك |
Eso no es cierto, pero Yo no podía dejar que te lastimaras. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحاً. ولكنني لم أستطع السماح لك بأذية نفسك |
"¿Quién no podía pagar? Yo no podía pagar". | TED | إذا من لم يستطيع الدفع؟ أنا لم أستطع الدفع. |
Y no iba a sobrevivir, yo lo sabía y Yo no podía hacer nada. | TED | ولم يكن لينجو من قدره المحتم، كنت مدركا لذلك ولكن لم أستطع فعل شيء. |
Me has dicho que oías voces. Yo no podía callarlas. | Open Subtitles | تكلمت عن أصوات في رأسك أنا لم أستطع إيقافهم |
Yo no podía hacerlo. Soy adicto a las apuestas. | Open Subtitles | لم أستطع القيام بذلك إذ أني أعاني من مشكلة مراهنة. |
Y si Yo no podía librar a la cuerda de mi peso, el no podría soltarse de la cuerda y llegar al otro lado. | Open Subtitles | و أذا لم أستطع رفع وزني من على الحبل سوف لا أستطيع تحرير الحبل للذهاب للجهة الأخرى |
Yo no podía ayudar para que puedas venir a verte para mostrarte este cuaderno | Open Subtitles | لم أستطع المساعدة وأتيت لأراك و لأريك هذه المذكرة |
Si esos dos gemelos gordos del libro de records mundiales podían tener una cada uno, no veía porque Yo no podía. | Open Subtitles | لو إستطاع التوأمين السمينين من كتاب التسجيل العالمي كل منهم الحصول على واحدة , لم أستطع رؤية لما أنا لم أخذ واحدة |
Lo hice, pero él se quedó en su caballo y Yo no podía verlo porque el sol me deslumbraba. | Open Subtitles | فعلتُ ذلك, لكنه بقي على حصانه, لم أستطع أن أراه |
En algún momento, mi amiga dejó de comer, pero Yo no podía parar. | Open Subtitles | و في مرحلة ما ، توقفت صديقتي عن الأكل لكني لم أستطع |
Yo no podía hacer nada no podía hacer nada. | Open Subtitles | هذا الشىء سحبها عن السرير لقد صرخت ,ولكنى لم أستطع أن أفعل شىء لم يكن هناك شىء أفعله |
Yo no podía involucrarme. Me sorprende que tú sí. | Open Subtitles | لم أستطع الوقوف متفرّجا على ذلك أنا مندهش من أنك تمكّنت من ذلك |
Yo no podía apartarme de la cobertura. | TED | لم استطع ان أبعد انظاري عن هذه التغطية. |
Una vez Uds. me preguntaron si pensaba que la ciudad de Pyongyang era hermosa, y Yo no podía responder con la verdad entonces. | TED | في احد المرات سالتموني ان كنت اظن عاصمتكم بيونغ يانغ جميلة ، لم استطع ان اجاوب بصدق حينها. |
Lamentablemente, Yo no podía disfrutar del modelado terrible de Simon por mucho tiempo. | Open Subtitles | وللأسف, لم أتمكن من الإستمتاع بإستعراض سايمون المريع لوقت طويل |
¿Qué vi luego? Bueno, Yo no podía creer lo que estaba viendo. | Open Subtitles | والذي رَأيتُ قادماً، حَسناً، أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُصدّقَ عيونَي. |
Te cortas los pies, y no te puedes mover, y Yo no podía ayudarte. | Open Subtitles | أنتِ قطعتِ قدميكِ ولم يمكنكِ التحرك ولم أستطيع أن أجعلكِ تغادرين الغرفة |
Yo no podía seguir jugando con... mis pequeños ponis para siempre, | Open Subtitles | أنا فقط لا يمكن الاستمرار في اللعب مع بلدي المهور قليلا إلى الأبد، |
Protegió a mi familia de las cosas, y a la gente cuando Yo no podía. | Open Subtitles | لقد قام بحماية عائلتي عندما لم أستطيع ذلك. ولقد أعطانا المال, أجل |