Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine. | UN | وأتوجه إلى المتكلم التالي في القائمة وهو ممثل اليابان المُوَقّر السفير يوشيكي مين. |
Tengo dos oradores en mi lista de hoy: la Embajadora Naéla Gabr, de Egipto, y el Embajador Yoshiki Mine, del Japón. | UN | لديَّ متكلمان على قائمتي اليوم، وهما: سعادة سفيرة مصر السيدة نائلة جبر وسعادة سفير اليابان السيد يوشيكي ماين. |
Sr. Yoshiki Mine Consejero del Gabinete, Oficina del Primer Ministro | UN | السيد يوشيكي ماين مستشار مجلس الوزراء، ديوان رئاسة الوزراء |
Tiene ahora la palabra el Embajador Yoshiki Mine del Japón. | UN | وأعطي الكلمة الآن للسفير الياباني، السيد يوشيكي ميني. |
Tiene ahora la palabra el Embajador Yoshiki Mine del Japón. | UN | والآن أعطي الكلمة للسفير يوشيكي ميني من اليابان. |
Para la sesión plenaria de hoy tengo inscritos dos oradores, a saber: la Embajadora Clemencia Forero Ucrós, de Colombia, y el Embajador Yoshiki Mine, del Japón. | UN | وسيتحدث أمام الجلسة العامة لهذا اليوم اثنان من المتكلمين هما تحديداً سفيرة كولومبيا السيدة كلمنسيا فوريرو أوكروز وسفير اليابان السيد يوشيكي مين. |
Cedo ahora la palabra al representante del Japón, el Embajador Yoshiki Mine. | UN | وأعطي الكلمة الآن إلى ممثل اليابان، السفير يوشيكي مين. |
Embajador Yoshiki Mine, del Japón, tiene la palabra. | UN | الكلمة لسعادة سفير اليابان، السيد يوشيكي ماين. |
Desearía también dar las gracias al Embajador Yoshiki Mine, por la ardua tarea que ha desempeñado a lo largo de este período. | UN | كما أود أن أشكر السفير يوشيكي ماين لعمله الدؤوب طوال هذه الفترة. |
A continuación cedo la palabra al Embajador del Japón, Sr. Yoshiki Mine. | UN | وأعطي الكلمة الآن لسعادة سفير اليابان، السيد يوشيكي ماين. |
Tiene ahora la palabra el Embajador del Japón, Sr. Yoshiki Mine. | UN | وأُعطي الكلمة الآن لسفير اليابان، السيد يوشيكي مين. |
Doy la palabra al representante del Japón, el Embajador Yoshiki Mine. | UN | هل يرغب أحد من الوفود في تناول الكلمة الآن؟ وأعطي الكلمة إلى ممثل اليابان، السفير يوشيكي مين. |
Cedo ahora la palabra al distinguido Embajador del Japón, Sr. Yoshiki Mine. | UN | وأعطي الكلمة الآن لسفير اليابان الموقر، السيد يوشيكي ماين. |
Tiene ahora la palabra el representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine. | UN | أُعطي الكلمة لسفير اليابان، السيد يوشيكي ماين. |
Los oradores de esta sesión serán: el Embajador del Japón Yoshiki Mine y el Embajador de Bélgica François Roux. | UN | ولدي على قائمة المتحدثين لهذا اليوم متحدثان هما: سفير اليابان السيد يوشيكي ماين وسفير بلجيكا السيد فرانسوا رو. |
Tiene ahora la palabra el Embajador Yoshiki Mine del Japón. | UN | وأعطي الكلمة الآن لسفير اليابان السيد يوشيكي ماين. |
Tiene ahora la palabra el primer orador de la lista, el distinguido Embajador del Japón, Sr. Yoshiki Mine. | UN | والآن أعطي الكلمة للمتحدث الأول على قائمتي، سفير اليابان الموقر، السيد يوشيكي ماين. |
Ahora tiene la palabra el representante del Japón, el Embajador Yoshiki Mine. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل اليابان، سعادة السفير يوشيكي ماين. |
En mi lista de oradores para la sesión plenaria de hoy figuran el Embajador Jaakov Levy de Israel y el Embajador Yoshiki Mine del Japón. | UN | وبين يدي هذا اليوم قائمة بمتكلمَين أمام الجلسة العامة: وهما السفير يعقوب ليفي من إسرائيل والسفير يوشيكي ميني من اليابان. |
El Embajador Yoshiki Mine presentó sus primeras reflexiones acerca de un tratado sobre los materiales fisibles el 9 de marzo. | UN | وطرح السفير يوشيكي مين أفكاره الأولى بشأن معاهدة المواد الانشطارية في 9 آذار/مارس. |