No sólo hemos brindado la información solicitada por varios órganos de las Naciones Unidas que tratan de este tema, sino que también recibimos en 1992 al Relator Especial designado por la Comisión de Derechos Humanos, Sr. Yozo Yokota. | UN | ولم نقتصر على تقديم المعلومات التي طلبتها منا مختلف أجهزة اﻷمم المتحدة المعنية بحقوق اﻹنسان، بل إننا أيضا استقبلنا، في عام ١٩٩٢، المقرر الخاص الذي عينته لجنة حقوق اﻹنسان، السيد يوزو يوكوتا. |
Se recibió al Relator Especial, Sr. Yozo Yokota, en 1992 y 1993. | UN | لقد استقبلنا المقرر الخاص، السيد يوزو يوكوتا، في عامي ١٩٩٢ و ١٩٩٣. |
No obstante, durante la misma visita, se entregó al Profesor Yozo Yokota el texto de dos directivas secretas de la Junta de Estado encargada de restablecer el orden público en las que se prohíbe el trabajo sin paga. | UN | بيد أن السيد يوزو يوكوتا تلقى أثناء الزيارة ذاتها نص توجيهين سريين أصدرهما مجلس الدولة لحظر ممارسة السخرة بدون أجر. |
Informe sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar, preparado por el Sr. Yozo Yokota, Relator Especial | UN | تقرير عن حالة حقوق اﻹنسان في ميانمار، أعده السيد يوزو يوكوتا، |
Myanmar aceptó las visitas de la Sra. Ogata, del experto independiente de la Comisión de Derechos Humanos y del Profesor Yozo Yokota, Relator Especial de la Comisión. | UN | وقبلت ميانمار زيارات السيدة أوغاتا، الخبيرة المستقلة بلجنة حقوق اﻹنسان، والبروفسور يوزو يوكوتا المقرر الخاص للجنة. |
Japón Sr. Yozo YOKOTA Sra. Yoshiko TERAO | UN | اليابان السيد يوزو يوكوتا السيدة توشيكو تيراو |
Japón Sr. Yozo YOKOTA Sra. Yoshiko TERAO | UN | اليابان السيد يوزو يوكوتا السيدة توشيكو تيراو |
Japón Sr. Yozo YOKOTA Sra. | UN | اليابان السيد يوزو يوكوتا السيدة يوشيكو تيراو |
fundamentales de los indígenas y el Grupo de Trabajo, presentado por el Sr. Yozo Yokota | UN | الأساسية للسكان الأصليين والفريق العامل، مقدمة من السيد يوزو يوكوتا |
Documento de trabajo ampliado presentado por el Sr. Asbjørn Eide y el Sr. Yozo Yokota sobre el tema de la discriminación basada en el empleo y la ascendencia | UN | ورقة عمل موسعة أعدها السيد أسبيورن إيدي والسيد يوزو يوكوتا عن موضوع التمييز القائم على أساس العمل والنسب |
También recibió comentarios muy útiles del Sr. Yozo Yakota, miembro de la Subcomisión y del Grupo de Trabajo sobre las Poblaciones Indígenas. | UN | وقدَّم السيد يوزو يوكوتا، أحد أعضاء اللجنة الفرعية والفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، تعليقات مفيدة للغاية. |
Documento de trabajo ampliado presentado por el Sr. Asbjørn Eide y el Sr. Yozo Yokota sobre el tema de la discriminación basada | UN | ورقة عمل موسعة أعدها السيد أسبيورن إيدي والسيد يوزو يوكوتا عن موضوع |
Documento de trabajo presentado por el Sr. Yozo Yokota y el Consejo Same | UN | ورقة عمل مقدمة من السيد يوزو يوكوتا ومجلس شعب الصامي |
Progress report of Mr. Yozo Yokota and Ms. Chin-Sung Chung, Special Rapporteurs on the topic of discrimination based on work and descent | UN | تقرير مرحلي للسيد يوزو يوكوتا والسيدة شين سونغ تشونغ المقررين الخاصين بشأن التمييز على أساس العمل والنسب |
Working paper by Mr. Yozo Yokota on discrimination against leprosy-affected persons and their families | UN | ورقة عمل مقدمة من السيد يوزو يوكاتا بشأن التمييز ضد ضحايا الجذام وأسرهم |
Documento de trabajo presentado por Yozo Yokota y el Consejo Same | UN | ورقة عمل مقدمة من السيد يوزو يوكوتا ومجلس شعب الصامي |
víctimas de la lepra y sus familias, del profesor Yozo Yokota 20 | UN | العمل الأولية التي أعدها البروفيسور يوزو يوكوتا بشأن التمييز ضد ضحايا مرض الجذام |
Como acto de transparencia y de consideración para con las Naciones Unidas, el Gobierno de Myanmar ha decidido recibir de nuevo este año al Relator Especial, el profesor Yozo Yokota. | UN | وفي إجراء آخر يعبر عن الشفافية والاحترام لﻷمم المتحدة، قررت حكومة ميانمار أن تستقبل المقرر الخاص، البروفيسور يوزو يوكوتا، في هذا العام أيضا. |
E/CN.4/1995/65 12 Informe del Relator Especial, Sr. Yozo Yokota, sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar, preparado de conformidad con la resolución 1994/85 de la Comisión | UN | E/CN.4/1995/65 تقرير عن حالة حقوق اﻹنسان في ميانمار مقدم من السيد يوزو يوكوتا، المقرر الخاص، عملا بقرار اللجنة ١٩٩٤/٨٥ |
El Profesor Yozo Yokota presentó su primer informe sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar a la Asamblea General en su cuadragésimo séptimo período de sesiones y a la Comisión de Derechos Humanos en su cuadragésimo noveno período de sesiones. | UN | وقدم السيد يوزو يوكوتا تقريره اﻷول عن حالة حقوق اﻹنسان في ميانمار الى الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين والى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
Sr. Yozo YOKOTA | UN | السيد فسيها ييمر |