"yuan renminbi" - Translation from Spanish to Arabic

    • يوان
        
    • اليوانات
        
    • اليوان
        
    • العملة الصينية
        
    i) Confiscación de todos los aparejos de pesca con redes de enmalle y deriva e imposición de una multa de 50.000 yuan renminbi a cada buque; UN ' ١ ' مصادرة جميع معدات صيد السمك بالشباك العائمة وفرض غرامة بمبلغ ٠٠٠ ٥٠ يوان على كل مركب؛
    El yuan renminbi de China y el dólar de Hong Kong permanecieron estables durante todo ese tiempo. UN وظل يوان رينمينبي الصيني ودولار هونغ كونغ مستقرين طوال هذه الفترة.
    El presupuesto que el Gobierno central destina al VIH/SIDA pasó de 100 millones de yuan renminbi hace tres años a 800 millones de yuan renminbi en 2005. UN والميزانية التي تخصصها الحكومة المركزية لذلك ارتفعت من 100 مليون يوان قبل ثلاث سنوات إلى 800 مليون يوان في عام 2005.
    Moneda nacional y unidad de medida: millones de yuan renminbi UN العملة الوطنية ووحدة القياس: ملايين اليوانات الصينية
    Actualmente, a pesar de la presión creciente y el riesgo que enfrentamos, no cambiaremos nuestra decisión de mantener la estabilidad del yuan renminbi. UN واﻵن، رغم الضغط المتزايد والخطر الذي نواجهه، سيبقى قرارنا لصون استقرار اليوان الرنمينبي دون تغيير.
    El contagio afectó a casi todas las monedas de la región, con la excepción del yuan renminbi, que no es convertible, y del dólar de Hong Kong, que está vinculado al dólar de los Estados Unidos. UN وقد مس تأثير العدوى جميع عملات المنطقة تقريبا، باستثناء العملة الصينية " يوان رنمينينبي " ، وهي العملة التي تعتبر غير قابلة للتحويل بحرية، وكذلك دولار هونغ كونغ، الذي يعتبر مرتبطا بدولار الولايات المتحدة.
    El valor total de los préstamos blandos a las mujeres pobres de 1995 a 1999 fue de 43.550 millones de yuan renminbi. UN وفي الفترة من عام 1995 إلى عام 1999 بلغت القيمة الإجمالية للقروض الميسرة 43.55 بليون يوان رنمينبي.
    El Gobierno de China aportará 5 millones de yuan renminbi en concepto de asistencia gratuita al Iraq, que se destinará, entre otras cosas, a los ámbitos de la salud y la educación. UN وسوف تقدم الحكومة الصينية 5 ملايين يوان كمساعدة حرة إلى العراق، تُخصص، في جملة أمور، لميداني الصحة والتعليم.
    En la Conferencia de París, China prometió una vez más este año conceder al Afganistán una subvención de 50 millones de yuan renminbi. UN وقد تعهدت الصين مرة ثانية هذا العام في مؤتمر باريس بتقديم منحة قدرها 50 مليون يوان لأفغانستان.
    ii) Multa de 110.000 yuan renminbi. UN ' ٢ ' فرض غرامة بقيمة ٠٠٠ ١١٠ يوان.
    Ello haría que el costo de una sola mina terrestre sería de 500 a 800 yuan renminbi, es decir, de 60 a 90 dólares de los EE.UU., sin incluir el costo del sistema de lanzamiento. UN وهذا يرفع تكاليف اللغم الواحد إلى ما بين 500 و800 يوان رنمنبي، أي 60 إلى 90 دولاراً أمريكياً، دون أن يشمل ذلك تكاليف نظام الإطلاق.
    En el período que va de 2001 a 2003, en China las víctimas mortales debidas a accidentes de tránsito fueron más de 100.000 al año, con un promedio anual de lesiones de más de 500.000 y con pérdidas económicas de alrededor de 3.000 millones de yuan renminbi, a saber, más de 300 millones de dólares. UN ففي الفترة من 2001 إلى 2003، تجاوزت حصيلة الوفيات من جراء حوادث المرور في الصين 000 100 حالة وفاة في العام، وبلغ متوسط الإصابات أكثر من 000 500 إصابة سنويا اقترنت بها خسائر اقتصادية تبلغ حوالي 3 بلايين يوان رينمينبي، أي ما يربو على 300 مليون دولار.
    Pese a que la tasa arancelaria media se redujo a 10,4% en 2004, los ingresos aumentaron 21.300 millones de yuan renminbi en 1992 a 104.400 millones de yuan renminbi en 2004. UN ورغم تخفيض متوسط معدل التعريفة الجمركية إلى 10.4 في المائة في عام 2004، ارتفعت الإيرادات من 21.3 بليون يوان رنمنبي في عام 1992 إلى 104.4 بلايين يوان رنمنبي في عام 2004.
    En enero de 2007 el enviado especial asistió a la Conferencia Internacional de Asistencia al Líbano, celebrada en París (Francia) y nuevamente ofreció donaciones de asistencia por un monto de 50 millones de yuan renminbi al Líbano. UN وفي كانون الثاني/يناير 2007، حضر المبعوث الخاص المؤتمر الدولي المعني بتقديم المعونة للبنان، الذي عُقد في باريس، فرنسا، وقدّم مرة أخرى مِنح مساعدات مجانية قيمتها 50 مليون يوان رينمينـبي إلى لبنان.
    El Gobierno de China también ha aportado ayuda material al país por un monto de 30 millones de yuan renminbi -- equivalentes a 4,4 millones de dólares. UN كما قدمت الحكومة الصينية 30 مليون يوان - قرابة 4.4 مليون دولار - في صورة إمدادات للبلد.
    4. En 1991 el producto nacional bruto ascendió a 1.985.500 millones de yuan (renminbi), lo que representa un aumento del 7,7% frente al año anterior. UN 4- وبلغ الناتج القومي الإجمالي في عام 1991، 500 985 1 مليون يوان (رينمنبي)، بزيادة تبلغ 7.7 في المائة عن السنة السابقة.
    En 1991 los ingresos de la familia campesina media eran 708,5 yuan (renminbi), y los ingresos de la familia media urbana 1.544 yuan (renminbi). UN وبلغ متوسط دخل الأسرة في الريف في عام 1991، 708.5 يوان (رينمنبي)، ومتوسط دخل الأسرة في الحضر 544 1 يوان (رينمنبي).
    En 1990 China tomó empréstitos del extranjero por valor de 18.000 millones de yuan (renminbi). UN وفي عام 1990، اقترضت الصين 000 18 مليون يوان (رينمنبي) من الخارج.
    250.000 yuan renminbi UN و 000 250 يوان رينمني
    Moneda nacional y unidad de medida: millones de yuan renminbi UN العملة الوطنية ووحدة القياس: ملايين اليوانات الصينية
    El valor de las monedas, en especial del yuan renminbi chino, es cada vez objeto de mayor atención. UN وقد حظي تقييم العملات، ولا سيما اليوان رينمينبي الصيني، بمزيد من الاهتمام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more