Hay una posibilidad que Malik supiera sobre la prueba que Ziane encontró. | Open Subtitles | هناك احتمالية أن مالك عرِف عن أمر الدليل الذي وجده زيان |
Alguien a quien Ziane le dio información. | Open Subtitles | شخص ما كان يزوده زيان بالمعلومات |
Apreciamos que vinieras, Mark. ¿Cómo estás? Bien, esto es lo que Ziane le dio a Malik Suri. | Open Subtitles | نحن نقدر مجيئك يا مارك إذن هذا ما أعطاه زيان لـ مالك سوري |
- Khalid Ziane. - Puede ser todo lo que sepa. | Open Subtitles | خالد زيان - لا يمكن أن يكون هذا كل ما تعرفه - |
Ziane nunca remitió ninguna prueba durante la investigación. | Open Subtitles | زيان لم يقم بإدخال أي دليل خلال التحقيق |
Ziane nunca presentó ninguna prueba durante la investigación. | Open Subtitles | زيان لم يدخل أي دليل خلال التحقيق |
Ese tal Ziane te lastimó. Todas esas operaciones... | Open Subtitles | ذاك الرجل زيان قد آذاك وكل تلك الجراحات |
Intentaremos otro acercamiento con Ziane. | Open Subtitles | سنحاول أن نصل إلى زيان مرة أخرى |
Ziane le estaba filtrando información a ese periodista... | Open Subtitles | زيان سرَّب معلومات لذاك الصحفي |
No te preocupes. Encontraremos una manera de llegar a Ziane. | Open Subtitles | لا تقلقي, سنجد طريقة للوصول إلى زيان |
Quizá a Ziane le importaría si no estuviera pudriéndose en la cárcel. | Open Subtitles | ربم سيهتم لذلك (زيان) لو أنه لا يتعفن في السجن الآن |
Khalid Ziane está en la cárcel de Châlons du Bois. | Open Subtitles | خالد زيان في السجن في شالون |
Khalid Ziane. Khalid Charmataines. | Open Subtitles | خالد زيان, خالد شارماتين |
Y primero iremos a ver a Khalid Ziane. | Open Subtitles | وأولًا سنذهب لنرى خالد زيان |
Esto es lo que Ziane le dio a Malik Suri. | Open Subtitles | هذا ما أعطاه زيان لـ سوري |
Sabemos que hiciste matar a Ziane antes de que hablara con nosotros. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} نحن نعلم أنك تسببت بقتل زيان قبل أن يتحدث معنا |
No me joda, Sr. Ziane. | Open Subtitles | لا تخطئني يا سيد (زيان) |
- Señor Ziane. | Open Subtitles | - السيد زيان - |