"zonas situadas alrededor" - Translation from Spanish to Arabic

    • محيط
        
    • ومحيط التلة
        
    A las 11.40 horas, elementos de la milicia de Lahad dispararon varias ráfagas con armas de mediano calibre contra las zonas situadas alrededor del cruce desde su posición en las colinas de Zimriya. UN - الساعة ٤٠/١١ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في تلة زمريا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المعبر.
    A las 11.00 horas elementos de la milicia mercenaria dispararon varias ráfagas con armas de mediano calibre hacia las zonas situadas alrededor de su posición en Zimriya. UN - الساعة ٠٠/١١ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في زمريا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركز المذكور.
    A las 15.45 horas un helicóptero israelí ametralló con fuego de armas de mediano calibre zonas situadas alrededor de la posición israelí en la colina de Dabsah. UN - الساعة ٤٥/١٥ حلقت مروحية إسرائيلية محيط مركزها في تلة الدبشة بنيران اﻷسلحة المتوسطة.
    A las 1.45 horas fuerzas israelíes ametrallaron zonas situadas alrededor de su posición en Qal ' at al-Shaqif. UN - الساعة ٤٥/١ مشطت القوات اﻹسرائيلية محيط مركزها في قلعة الشقيف.
    A las 16.20 horas fuerzas israelíes ametrallaron con armas de mediano calibre zonas situadas alrededor de su posición en la colina de Dabsha. UN - الساعة ٢٠/١٦ مشطت القوات اﻹسرائيلية محيط مركزها في تلة الدبشة بنيران اﻷسلحة المتوسطة.
    A las 9.25 horas fuerzas israelíes y elementos de la milicia del esbirro Lahad rociaron con fuego de ametralladora las zonas situadas alrededor de sus posiciones en Ŷabal Balat y la colina de Suŷyud. UN - الساعة ٢٥/٩ مشطت القوات اﻹسرائيلية وميليشيا العميل لحد محيط مركزهما في جبل بلاط وتلة سجد بنيران اﻷسلحة الرشاشة.
    A las 6.50 horas fuerzas israelíes ametrallaron zonas situadas alrededor de sus posiciones en Qal ' at al-Shaqif. UN - الساعة ٥٠/٦ مشطت القوات اﻹسرائيلية محيط مركزها في قلعة الشقيف.
    Aviones de combate israelíes atacaron zonas situadas alrededor de la colina de Suŷud y Ŷabal al-Rafi y dispararon tres misiles aire-tierra. UN - الساعة ١٥/٢٥ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على محيط تلة سجد وجبل الرفع ملقيا ثلاثة صواريخ جو - أرض.
    Entre las 20.00 horas y las 21.00 horas elementos de la milicia mercenaria ametrallaron las zonas situadas alrededor de su posición en la colina de Suwayda con armas de mediano calibre. UN - بين الساعة ٠٠/٢٠ والساعة ٠٠/٢١ مشطت الميليشيا العميلة محيط مركزها في تلة السويدا بنيران اﻷسلحة المتوسطة.
    A las 23.10 horas, fuerzas israelíes y elementos de la milicia mercenaria ametrallaron las zonas situadas alrededor de sus posiciones en las colinas de Radar y Rum con armas de mediano calibre. UN - الساعة ١٠/٢٣ مشطت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة محيط مركزيهما في تلتي الرادار وروم بنيران اﻷسلحة المتوسطة.
    A las 16.00 horas, fuerzas israelíes dispararon varios obuses de artillería que fueron a caer en zonas situadas alrededor de Yatar, desde su posición en Hardun. UN - الساعة ٠٠/١٦ قصفت القوات اﻹسرائيلية محيط بلدة ياطر بعدة قذائف مدفعية من موقع الحردون.
    A las 13.35 horas, fuerzas israelíes dispararon siete proyectiles directos contra zonas situadas alrededor de ' Adshit y Qusayr, desde su posición en Tayyiba. UN - الساعة ٣٥/١٣ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من موقع الطيبة ٧ قذائف مباشرة سقطت في محيط بلدة عدشيت، القصير.
    A las 06.15 horas, fuerzas israelíes dispararon varias granadas de mortero de 81 milímetros hacia zonas situadas alrededor de su posición en la columna de Dabsha. UN - في الساعة ١٥/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تلة الدبشة عدة قذائف هاون من عيار ٨١ ملم على محيط التلة المذكورة.
    A las 20.25 horas, elementos de la milicia mercenaria ametrallaron las zonas situadas alrededor de sus posiciones en la colina de Sala ' a y la colina de Rum con armas de mediano calibre. UN - الساعة ٢٥/٢٠ مشطت الميليشيا العميلة محيط مركزيها في تلتي الصلعة وروم بنيران اﻷسلحة المتوسطة.
    A las 21.00 horas, elementos de la milicia mercenaria dispararon varias granadas de mortero de 120 milímetros contra zonas situadas alrededor de Mlij, desde su posición en la colina de Suŷud. UN - الساعة ٠٥/٢١ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة سجد عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على محيط بلدة مليخ.
    A las 6.05 horas, elementos de la milicia de la Lahad dispararon dos granadas de mortero de 81 mm sobre zonas situadas alrededor de su posición en la colina de Tara. UN - في الساعة ٥٠/٦ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في تلة الطهرة قذيفتي هاون عيار ١٨ ملم سقطتا في محيط التلة المذكورة.
    Entre las 11.05 y las 11.40 horas, elementos de la milicia mercenaria de Lahad ametrallaron las zonas situadas alrededor de su posición en Baalbek con fuego de armas de mediano calibre. UN - بين الساعة 05/11 والساعة 40/11 قصفت ميليشيا العملاء لحد من محيط مركزها في بعلبك بنيران الأسلحة الرشاشة المتوسطة.
    Entre las 11.00 y las 13.10 horas elementos de la milicia mercenaria dispararon varias granadas de mortero de 81 milímetros contra zonas situadas alrededor de su posición en la colina de Rum. UN - بين الساعة ٠٠/١١ والساعة ١٠/١٣ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة روم عدة قذائف هاون من عيار ٨١ ملم باتجاه محيط المركز المذكور.
    Entre las 13.50 y las 16.40 horas, fuerzas israelíes y elementos de la milicia mercenaria apostados en la colina de Suŷud y Ksarat al-Urush dispararon tres granadas de mortero de 120 milímetros y dirigieron varias ráfagas de disparos hacia las zonas situadas alrededor de esa colina. UN - بين الساعة ٥٠/١٣ والساعة ٤٠/١٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في تلة سجد وكسارة العروش ثلاث قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم وعدة رشقات نارية باتجاه محيط التلة المذكورة.
    Entre las 04.10 horas y las 04.35 horas fuerzas israelíes dispararon granadas de mortero de 81 milímetros sobre zonas situadas alrededor del cuartel del ejército abandonado en An-Nabatiya desde sus posiciones en la colina de Dabsha. UN - بين الساعة ١٠/٠٤ والساعة ٣٥/٠٤ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تلة الدبشة قذائف هاون من عيار ٨١ ملم باتجاه محيط ثكنة الجيش المهجورة في النبطية.
    Entre las 03.45 horas y las 04.35 horas, fuerzas israelíes dispararon tres obuses de artillería de 155 milímetros y ráfagas de armas de mediano calibre hacia las afueras de Tibnin y zonas situadas alrededor de las colinas de Dabsha, desde sus posiciones en el puesto de control de Mays al-Ŷabal y las colinas de Dabsha. UN - بين الساعة ٤٥/٣ و ٣٥/٤ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من بوابة ميس الجبل وتلة الدبشة ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم ورشقات نارية متوسطة باتجاه خراج بلدات: تبنين ومحيط التلة المذكورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more