Après que le shérif Barnes m'amène à la Station de bus, j'achète un billet pour Vancouver. | Open Subtitles | بعد شريف بارنز يأخذني إلى محطة الحافلات، يمكنني شراء تذكرة سفر إلى فانكوفر. |
J'ai dû aller à la Station service pour les bonbons, mais le résultat est pas mal. | Open Subtitles | إلى محطة الوقود لشراء الحلوى الحمراء و لكنني أظن أنها أصبحت لطيفة جداً |
En arrivant à la Station d'essence, il avait vu deux véhicules s'approcher. | UN | وعند وصوله إلى محطة البنزين، شاهد عربتين تقتربان من مكان وجوده. |
L'une des victimes accompagnait un photographe faisant un reportage et l'autre se rendait à la Station de radio de Hafr Al Baten. | UN | وكان أحد الضحايا يرافق مصورا لجمع مواد إخبارية بينما كان الثاني في طريقه إلى محطة الإذاعة في منطقة حفر الباطن. |
3386-2014-001 Progress M-22M (lancé par une 5 février 229 188 51,6 88,6 Livraison à la Station spatiale internationale | UN | Progress M-22M، أُطلق بواسطة صاروخ حامل من طراز Soyuz-U من موقع الإطلاق في بايكونور 5 شباط/فبراير |
Envoi d'un ensemble d'expériences scientifiques à la Station spatiale internationale (ISS); | UN | إرسال مجموعة من التجارب العلمية إلى محطة الفضاء الدولية؛ |
Le transfert à la Station d’épuration du District nord des eaux usées de Tumon Bay et l’achèvement des travaux de réaménagement de cette station ont facilité cette évolution. | UN | وأدى نقل مياه مجارير خليج تومون إلى محطة المنطقة الشمالية واستكمال إصلاح هذه المحطة إلى تيسير حدوث هذا التغير. |
Lorsqu'il est arrivé à la Station des bus de Manange Chautara, plusieurs policiers en uniforme, ainsi que des soldats en civil, l'attendaient. | UN | وعند وصوله إلى محطة الحافلات في مانانجي تشاوتارا، كان في انتظاره عدد من ضباط الشرطة بالزي الرسمي وجنود بملابس مدنية. |
Le contrôle est exercé par l'intermédiaire d'un système conçu pour transmettre des données détectées par les écrans des appareils à rayons X situés à proximité des portiques de détection à la Station centrale d'alarme. | UN | ويتم التحكم به عن طريق نظام مصمم لإرسال بيانات الكشف التي تلتقطها بوابات الكشف بالأشعة إلى محطة الإنذار المركزي. |
Viens à la Station de métro de la 7è rue avec mon argent dans une heure. | Open Subtitles | تعال إلى محطة الميترو لشارع 7 مع نقودي في غضون ساعة |
On a été envoyés à la Station Ganymède. | Open Subtitles | لقد صدرت الأوامر للتوجة إلى محطة جانيميد |
Apporte-la à la Station de radio, fais attention à ce qu'on ne te vois pas. | Open Subtitles | خذه إلى محطة الإذاعة و إحرص ألا يراك أحد. |
J'utilise les ondes courtes pour renvoyer les signaux à la Station de radio. | Open Subtitles | أنا أستخدم الموجات القصيرة لنقل الإشارة إلى محطة الراديو |
Je pensais à ma cassette que t'as donné à la Station radio. | Open Subtitles | أنا مجرد التفكير في الشريط الذي أعطيته إلى محطة الراديو. |
Oui, ils ont tourné à l'angle et ont foncés à la Station de métro. | Open Subtitles | نعم ، الى تلك الزاوية وتوجهوا إلى محطة المترو |
J'allais à la Station de bus, je les repérais... | Open Subtitles | أستطيع الذهاب إلى محطة الحافلات وأخذهم جميعاً |
Bon, prêt à prendre le train ? à la Station de repeuplement ? | Open Subtitles | هل أنت مستعد لتأخذ القطار إلى محطة إعادة السكان؟ |
Et bien, j'ai entendu que tu pensais à retourner à la Station spatiale, et en tant que quelqu'un qui y a été avec toi... et bien, tu sais quand on dit que les astronautes doivent avoir un "truc" ? | Open Subtitles | لقد سمعت أنك ستعود إلى محطة الفضاء، وبصفتيشخصكان هناكمعك.. |
Il faut que j'aille à la Station essence en face. | Open Subtitles | مما يعني أني يجب أن أذهب إلى محطة الوقود المقابلة. |
Transport jusqu'à la Station spatiale internationale d'un équipage russo-américain composé des cosmonautes Yuri Gidzenko et Sergei Krikalev et de l'astronaute William Shepherd | UN | Soyuz TM-31، أطلق بواسطة صاروخ حامل من طراز سيوز من موقع الاطلاق " بايكونور " |
Transport jusqu'à la Station spatiale internationale d'un équipage pour l'expédition 11 composé du cosmonaute Sergei Krikalev (Fédération de Russie), de l'astronaute John Phillips de la National Aeronautics and Space Administration des États-Unis et de l'astronaute Roberto Vittori (Italie) de l'Agence spatiale européenne (équipage visiteur) | UN | Soyuz TMA-6، أطلق بواسطة صاروخ حامل من طراز سويوز من موقع الاطلاق بايكونور |