à sa première session, le Groupe de travail a engagé le débat sur ses méthodes de travail. | UN | وباشر الفريق العامل في دورته الأولى مناقشات بشأن أساليب عمله. |
Liste des documents dont le Forum sur les entreprises et les droits de l'homme est saisi à sa première session | UN | الوثائق المعروضة على المنتدى المعني بالأعمال التجارية وحقوق الإنسان في دورته الأولى |
à sa première session, le Groupe d'examen de l'application a tiré au sort les États parties devant être examinés au titre du premier cycle d'examen. | UN | وقد سحب فريق استعراض التنفيذ في دورته الأولى قرعةً لتحديد الدول الأطراف التي سيجري استعراضها في دورة الاستعراض الأولى. |
à sa première session, le Comité a tenu l'élection sans entrave de son Bureau et s'est scindé en groupes de travail et systèmes de rapporteurs. | UN | وأجرت اللجنة في دورتها الأولى انتخابات سلسة لأعضاء المكتب ونظمت نفسها في أفرقة عاملة ومنظومات من المقررين. |
Décisions adoptées par le Conseil d'administration à sa première session ordinaire de 2011 | UN | مجموعة المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الأولى لعام 2010 |
à sa première session, le Groupe avait tiré au sort les États parties devant être examinés au cours du premier cycle. | UN | وقد سحب الفريق في دورته الأولى قرعةً لتحديد الدول الأطراف المزمع استعراضها في دورة الاستعراض الأولى. |
à sa première session, le Groupe d'examen de l'application a tiré au sort les États parties devant être examinés au titre du premier cycle d'examen. | UN | وقد سحب فريق استعراض التنفيذ في دورته الأولى قرعة لتحديد الدول الأطراف التي سيجري استعراضها في دورة الاستعراض الأولى. |
Deuxième partie : décisions prises par la Conférence des Parties à sa première session | UN | الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الأولى |
Deuxième partie : décisions prises par la Conférence des Parties à sa première session | UN | الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الأولى |
Deuxième partie : décisions prises par la Conférence des Parties à sa première session | UN | الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الأولى |
Deuxième partie : décisions prises par la Conférence des Parties à sa première session | UN | الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الأولى |
Deuxième partie : décisions prises par la Conférence des Parties à sa première session. | UN | الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الأولى |
C. Décisions de la Conférence des Parties à sa première session 19 — 21 10 | UN | جيم - المقررات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الأولى 19-21 9 |
C. Décisions de la Conférence des Parties à sa première session | UN | جيم- المقررات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الأولى |
Deuxième partie : décisions prises par la Conférence des Parties à sa première session | UN | الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الأولى |
Deuxième partie : décisions prises par la Conférence des Parties à sa première session | UN | الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الأولى |
de la COP/MOP, à sa première session | UN | العامـل بوصفـه اجتمـاع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الأولى |
Le Comité procédera à un nouvel examen du règlement intérieur provisoire adopté à sa première session de façon à déterminer s'il y a lieu d'apporter de nouvelles modifications. | UN | ستنقح اللجنة النظام الداخلي المؤقت المعتمد في دورتها الأولى لتقدير مدى لزوم الحاجة إلى إدخال أية تعديلات أخرى. |
Informations à fournir au Comité de négociation intergouvernemental à sa première session | UN | المعلومات التي ستوفر للجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها الأولى |
Informations à fournir au Comité de négociation intergouvernemental à sa première session | UN | المعلومات التي ستوفر للجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها الأولى |
Ce plan a été présenté de manière informelle au Conseil d'administration à sa première session ordinaire, en 2012. | UN | وقدمت هذه الخطة بشكل غير رسمي للمجلس في دورته العادية الأولى لعام 2012. |