"'élection des membres de la commission" - Translation from French to Arabic

    • انتخاب أعضاء اللجنة
        
    • انتخاب أعضاء لجنة
        
    • لعضوية اللجنة
        
    Sous réserve de ces décisions, toutes les procédures ayant trait à l'élection des membres de la Commission prévues par la Convention s'appliqueraient. UN ورهنا بهذه المقررات، قرر الاجتماع تطبيق جميع اﻹجراءات الواردة في الاتفاقية بشأن انتخاب أعضاء اللجنة.
    L'UPRONA a boycotté l'élection des membres de la Commission, invoquant le fait qu'elle n'était pas ouverte à tous. UN وقد قاطع اتحاد التقدم الوطني انتخاب أعضاء اللجنة بحجة أن الشمولية في العملية غير كافية.
    Décision du Conseil concernant l'élection des membres de la Commission juridique et technique UN مقرر المجلس بشأن انتخاب أعضاء اللجنة القانونية والتقنية
    élection des membres de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international UN انتخاب أعضاء لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Élections aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres élections : élection des membres de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international UN انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب أعضاء لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée va procéder à l'élection des membres de la Commission du droit international. UN الرئيس: تشرع الجمعية في انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي.
    Le 10 août 2006, le Secrétaire général de l'Autorité internationale des fonds marins a reçu la candidature supplémentaire ci-après en vue de l'élection des membres de la Commission des finances. UN تلقى الأمين العام للسلطة الدولية لقاع البحار في 10 آب/أغسطس 2006 الترشيح الإضافي التالي لعضوية اللجنة المالية.
    8. élection des membres de la Commission juridique et technique. UN ٨ - انتخاب أعضاء اللجنة القانونية والتقنية.
    3. L'élection des membres de la Commission a lieu lors d'une réunion des États Parties convoquée par le Secrétaire général au Siège de l'Organisation des Nations Unies. UN ٣ - يُجرى انتخاب أعضاء اللجنة في اجتماع للدول اﻷطراف يدعو إلى عقده اﻷمين العام في مقر اﻷمم المتحدة.
    L'élection des membres de la Commission a été reportée à mars 1997. UN ولقد أُرجِئ انتخاب أعضاء اللجنة حتى آذار/مارس ١٩٩٧.
    De même, l'élection des membres de la Commission des limites du plateau continental a été renvoyée au mois de mars 1997. UN كما أرجئ أيضا انتخاب أعضاء اللجنة المعنية بحدود الجرف القاري إلى آذار/مارس ١٩٩٧.
    Étant donné le retard important survenu dans l'élection du Conseil, il a été convenu de lui assigner pour tâche prioritaire l'élection des membres de la Commission juridique et technique. UN ونظرا لاستطالة التأخير في انتخاب المجلس، تم الاتفاق على أن تكون اﻷولوية اﻷولى للمجلس انتخاب أعضاء اللجنة القانونية والتقنية.
    D. élection des membres de la Commission juridique et technique UN دال - انتخاب أعضاء اللجنة القانونية والتقنية
    Le paragraphe 3 de l'article 2 de l'annexe II à la Convention stipule que l'élection des membres de la Commission a lieu lors d'une réunion des États Parties convoquée par le Secrétaire général au Siège de l'Organisation des Nations Unies. UN 3 من المادة 2 من المرفق الثاني للاتفاقية على أنّ انتخاب أعضاء اللجنة يجري في اجتماع للدول الأطراف يدعو إلى عقده الأمين العام في مقرّ الأمم المتحدة.
    L'élection des membres de la Commission aura lieu à la douzième réunion des États Parties, qui se tiendra au Siège de l'Organisation des Nations Unies du 16 au 26 avril 2002. UN 5 - وسوف يجري انتخاب أعضاء اللجنة في أثناء الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف، المقرر عقده في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 16 إلى 26 نيسان/أبريل 2002.
    Élections aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres élections élection des membres de la Commission UN انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي
    Élections aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres élections : élection des membres de la Commission du droit international UN انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي
    Élections aux sièges devenus vacants des organes subsidiaires et autres élections : élection des membres de la Commission UN انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي
    Élections aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres élections : élection des membres de la Commission du droit international UN انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي
    Les représentants procè-dent à un échange de vues préliminaire sur le report éventuel de l'élection des membres de la Commission des limites du plateau continental. UN وأجرى الممثلون تبادلا أوليا لﻵراء بشأن إمكانية إرجاء انتخاب أعضاء لجنة حدود الجرف القاري.
    ÉLECTIONS AUX SIÈGES DEVENUS VACANTS DANS LES ORGANES SUBSIDIAIRES ET AUTRES ÉLECTIONS : élection des membres de la Commission DU DROIT INTERNATIONAL UN انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الفرعيـة وانتخابات أخرى: انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي
    Il est rappelé que, lors de la première élection des membres de la Commission, en août 1996, le Conseil a décidé d'augmenter de 15 à 22 le nombre des membres de la Commission sans préjudice des futures élections des membres de la Commission. UN وتجدر الإشارة إلى أن المجلس قرر في أول انتخاب لأعضاء اللجنة في آب/أغسطس 1996، أن يزيد عدد المقاعد في اللجنة من 15 إلى 22 مقعداً دون المساس بالانتخابات لعضوية اللجنة في المستقبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more