Sous réserve de ces décisions, toutes les procédures ayant trait à l'élection des membres de la Commission prévues par la Convention s'appliqueraient. | UN | ورهنا بهذه المقررات، قرر الاجتماع تطبيق جميع اﻹجراءات الواردة في الاتفاقية بشأن انتخاب أعضاء اللجنة. |
L'UPRONA a boycotté l'élection des membres de la Commission, invoquant le fait qu'elle n'était pas ouverte à tous. | UN | وقد قاطع اتحاد التقدم الوطني انتخاب أعضاء اللجنة بحجة أن الشمولية في العملية غير كافية. |
Décision du Conseil concernant l'élection des membres de la Commission juridique et technique | UN | مقرر المجلس بشأن انتخاب أعضاء اللجنة القانونية والتقنية |
élection des membres de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international | UN | انتخاب أعضاء لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي |
Élections aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres élections : élection des membres de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international | UN | انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب أعضاء لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي |
Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée va procéder à l'élection des membres de la Commission du droit international. | UN | الرئيس: تشرع الجمعية في انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي. |
Le 10 août 2006, le Secrétaire général de l'Autorité internationale des fonds marins a reçu la candidature supplémentaire ci-après en vue de l'élection des membres de la Commission des finances. | UN | تلقى الأمين العام للسلطة الدولية لقاع البحار في 10 آب/أغسطس 2006 الترشيح الإضافي التالي لعضوية اللجنة المالية. |
8. élection des membres de la Commission juridique et technique. | UN | ٨ - انتخاب أعضاء اللجنة القانونية والتقنية. |
3. L'élection des membres de la Commission a lieu lors d'une réunion des États Parties convoquée par le Secrétaire général au Siège de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ٣ - يُجرى انتخاب أعضاء اللجنة في اجتماع للدول اﻷطراف يدعو إلى عقده اﻷمين العام في مقر اﻷمم المتحدة. |
L'élection des membres de la Commission a été reportée à mars 1997. | UN | ولقد أُرجِئ انتخاب أعضاء اللجنة حتى آذار/مارس ١٩٩٧. |
De même, l'élection des membres de la Commission des limites du plateau continental a été renvoyée au mois de mars 1997. | UN | كما أرجئ أيضا انتخاب أعضاء اللجنة المعنية بحدود الجرف القاري إلى آذار/مارس ١٩٩٧. |
Étant donné le retard important survenu dans l'élection du Conseil, il a été convenu de lui assigner pour tâche prioritaire l'élection des membres de la Commission juridique et technique. | UN | ونظرا لاستطالة التأخير في انتخاب المجلس، تم الاتفاق على أن تكون اﻷولوية اﻷولى للمجلس انتخاب أعضاء اللجنة القانونية والتقنية. |
D. élection des membres de la Commission juridique et technique | UN | دال - انتخاب أعضاء اللجنة القانونية والتقنية |
Le paragraphe 3 de l'article 2 de l'annexe II à la Convention stipule que l'élection des membres de la Commission a lieu lors d'une réunion des États Parties convoquée par le Secrétaire général au Siège de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 3 من المادة 2 من المرفق الثاني للاتفاقية على أنّ انتخاب أعضاء اللجنة يجري في اجتماع للدول الأطراف يدعو إلى عقده الأمين العام في مقرّ الأمم المتحدة. |
L'élection des membres de la Commission aura lieu à la douzième réunion des États Parties, qui se tiendra au Siège de l'Organisation des Nations Unies du 16 au 26 avril 2002. | UN | 5 - وسوف يجري انتخاب أعضاء اللجنة في أثناء الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف، المقرر عقده في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 16 إلى 26 نيسان/أبريل 2002. |
Élections aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres élections élection des membres de la Commission | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي |
Élections aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres élections : élection des membres de la Commission du droit international | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي |
Élections aux sièges devenus vacants des organes subsidiaires et autres élections : élection des membres de la Commission | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي |
Élections aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres élections : élection des membres de la Commission du droit international | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي |
Les représentants procè-dent à un échange de vues préliminaire sur le report éventuel de l'élection des membres de la Commission des limites du plateau continental. | UN | وأجرى الممثلون تبادلا أوليا لﻵراء بشأن إمكانية إرجاء انتخاب أعضاء لجنة حدود الجرف القاري. |
ÉLECTIONS AUX SIÈGES DEVENUS VACANTS DANS LES ORGANES SUBSIDIAIRES ET AUTRES ÉLECTIONS : élection des membres de la Commission DU DROIT INTERNATIONAL | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الفرعيـة وانتخابات أخرى: انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي |
Il est rappelé que, lors de la première élection des membres de la Commission, en août 1996, le Conseil a décidé d'augmenter de 15 à 22 le nombre des membres de la Commission sans préjudice des futures élections des membres de la Commission. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن المجلس قرر في أول انتخاب لأعضاء اللجنة في آب/أغسطس 1996، أن يزيد عدد المقاعد في اللجنة من 15 إلى 22 مقعداً دون المساس بالانتخابات لعضوية اللجنة في المستقبل. |