Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 1 961. | UN | ويبلغ اﻵن مجموع التحليقات التي صنفت في عداد ما يبدو أنه انتهاكات ١٩٦١ عملية تحليق. |
Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 3 023. | UN | ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي للتحليقات التي اعتبرت فيما يبدو انتهاكات ٠٢٣ ٣ عملية تحليق. |
Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 3 097. | UN | ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي للتحليقات التي اعتبرت فيما يبدو انتهاكات ٠٩٧ ٣ عملية تحليق. |
Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 1 612. | UN | ويبلغ اﻵن مجموع عدد الرحلات التي صنفت في عداد ما يبدو أنه انتهاكات ٦١٢ ١ رحلة. |
Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 3 129. | UN | ويبلغ اﻵن العدد الكلي للتحليقات التي اعتبرت انتهاكات ظاهرية ١٢٩ ٣ عملية تحليق. |
Le nombre total des violations apparentes s'établit à présent à 3 153. | UN | ويبلغ اﻵن العدد الكلي للتحليقات التي اعتبرت فيما يبدو انتهاكات ١٥٣ ٣ عملية تحليق. |
Le nombre total des violations apparentes s'établit à présent à 3 163. | UN | ويبلغ اﻵن العدد الكلي للتحليقات التي اعتبرت فيما يبدو انتهاكات ١٦٣ ٣ عملية تحليق. |
Le nombre total des violations apparentes s'établit à présent à 3 184. | UN | ويبلغ اﻵن العدد الكلي للتحليقات التي اعتبرت انتهاكات حسب الظاهر ١٨٤ ٣ عملية تحليق. |
Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 3 195. | UN | ويبلغ اﻵن العدد الكلي للتحليقات التي اعتبرت فيما يبدو انتهاكات ١٩٥ ٣ عملية تحليق. |
Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 3 299. | UN | ويبلغ اﻵن العدد الكلي للتحليقات التي اعتبر أنه يبدو أنها انتهاكات ٢٩٩ ٣ عملية تحليق. |
Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 3 353. | UN | ويبلـغ اﻵن مجمــوع عمليات التحليق التي قدر، حسبما يدل عليه ظاهر اﻷمر، أنها تشكل انتهاكا ٣٥٣ ٣ عملية تحليق. |
Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 3 835. | UN | ويبلغ اﻵن العدد الاجمالي للتحليقات التي اعتبر أنها تشكل على ما يبدو انتهاكات ٨٣٥ ٣ عملية تحليق. |
Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 3 946. | UN | ويبلغ اﻵن مجموع عمليات التحليق التي قدر، حسبما يدل عليه ظاهر اﻷمر، أنها تشكل انتهاكات ٩٤٦ ٣ عملية تحليق. |
Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 4 004. | UN | ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي لعمليات التحليق التي اعتبرت انتهاكات حسبما يبدو ٤ ٠٠٤ عملية تحليق. |
Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 4 028. | UN | ويبلغ اﻵن العدد الاجمالي للتحليقات التي اعتبر أنها تشكل، على ما يبدو، انتهاكات ٠٢٨ ٤ عملية تحليق. |
Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 4 069. | UN | ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي لعمليات التحليق التي اعتبرت انتهاكات حسبما يبدو ٠٦٩ ٤ عملية تحليق. |
Le nombre total de vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 1 647. | UN | ويبلغ اﻵن مجموع عدد الرحلات التي صنفت في عداد ما يبدو أنه انتهاكات ٧٤٦ ١ رحلة. |
Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 1 696. | UN | ويبلغ مجموع عدد الرحلات التي صنفت في عداد ما يبدو أنه انتهاكات ٦٩٦ ١ رحلة. |
Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 1 732. | UN | ويبلغ مجموع عدد الرحلات التي صنفت في عداد ما يبدو أنه انتهاكات ٧٣٢ ١ رحلة. |
33. La dette extérieure s'établit à 3 800 millions de dollars E.-U. et les ratios d'endettement extérieur sont les suivants pour 1993 : service de la dette/exportations 27,3 %; montant de la dette/exportations 478,5 %. | UN | ٣٣- وبلغ رصيد الدين الخارجي ٠٠٨ ٣ مليون دولار أمريكي وكانت المعدلات لعام ٣٩٩١ هي كما يلي: خدمة ديون/صادرات ٣,٧٢ في المائة، رصيد الدين/الصادرات ٥,٨٧٤ في المائة. |
Le nombre total des violations apparentes s'établit à présent à 5 413. | UN | ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي للتحليقات التي تعتبر على ما يبدو انتهاكات ٤٢٣ ٥ تحليقا. |
Le montant total des ressources nécessaires à l'exécution du plan-cadre d'équipement pour le reste de 2011 s'établit à 70,9 millions de dollars. | UN | ويبلغ إجمالي احتياجات المخطط العام لتجديد مباني المقر لما تبقى من عام 2011 ما مجموعه 70.9 مليون دولار. |