"'études sur le désarmement" - Translation from French to Arabic

    • في ميدان نزع السلاح
        
    • في برنامج نزع السلاح
        
    Par l'intermédiaire du Programme de bourses d'études sur le désarmement, une formation sera assurée à de jeunes diplomates, originaires notamment des pays en développement. UN كما سيجري توفير التدريب عن طريق برنامج الزمالات في ميدان نزع السلاح للدبلوماسيين الشبان، ولا سيما من البلدان النامية.
    Par l'intermédiaire du Programme de bourses d'études sur le désarmement, une formation sera assurée à de jeunes diplomates, originaires notamment des pays en développement. UN كما سيجري توفير التدريب عن طريق برنامج الزمالات في ميدان نزع السلاح للدبلوماسيين الشبان، ولا سيما من البلدان النامية.
    Le programme de bourses d'études sur le désarmement de l'ONU a été lancé en 1979 à la suite d'une décision prise par l'Assemblée générale à sa dixième session extraordinaire en 1978. UN لقد أطلق برنامج الأمم المتحدة للزمالات في ميدان نزع السلاح في عام 1979 متابعة لمقرر اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة المعقودة في عام 1978.
    3B.40 L'apparition de nouveaux problèmes dans le domaine de la limitation des armements, du désarmement et de la sécurité a conduit à élargir la portée du programme de bourses d'études sur le désarmement. UN ٣ باء -٤٠ وقد أدى ظهور قضايا جديدة في ميدان الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح واﻷمن الى اتساع نطاق تركيز برنامج الزمالات في ميدان نزع السلاح.
    3B.40 L'apparition de nouveaux problèmes dans le domaine de la limitation des armements, du désarmement et de la sécurité a conduit à élargir la portée du programme de bourses d'études sur le désarmement. UN ٣ باء -٤٠ وقد أدى ظهور قضايا جديدة في ميدان الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح واﻷمن الى اتساع نطاق تركيز برنامج الزمالات في ميدان نزع السلاح.
    2.135 Les ressources prévues à cette rubrique (12 000 dollars) font apparaître une augmentation de 6 000 dollars liée aux réceptions officielles organisées par le Centre pour les affaires de désarmement à l'occasion de séminaires et dans le cadre du Programme de bourses d'études sur le désarmement. UN ٢-١٣٥ الاحتياجات المقترحة البالغة ٠٠٠ ١٢ دولار تتضمن زيادة قدرها ٠٠٠ ٦ دولار بالنظر الى المراسم الرسمية التي يقدمها مركز شؤون نزع السلاح في الحلقات الدراسية والى برنامج الزمالات في ميدان نزع السلاح.
    2.135 Les ressources prévues à cette rubrique (12 000 dollars) font apparaître une augmentation de 6 000 dollars liée aux réceptions officielles organisées par le Centre pour les affaires de désarmement à l'occasion de séminaires et dans le cadre du Programme de bourses d'études sur le désarmement. UN ٢-١٣٥ الاحتياجات المقترحة البالغة ٠٠٠ ١٢ دولار تتضمن زيادة قدرها ٠٠٠ ٦ دولار بالنظر الى المراسم الرسمية التي يقدمها مركز شؤون نزع السلاح في الحلقات الدراسية والى برنامج الزمالات في ميدان نزع السلاح.
    Le Secrétaire général note avec satisfaction que le programme de bourses d'études sur le désarmement contribue à la promotion d'une plus grande prise de conscience en matière de désarmement, de non-prolifération et de contrôle des armements. UN 21 - ويسعد الأمين العام أن يشير إلى إسهام برنامج الزمالات في ميدان نزع السلاح في زيادة الوعي بأهمية نزع السلاح، وعدم الانتشار وتحديد الأسلحة.
    Le Bureau des services de contrôle interne de l'ONU a estimé que le programme de bourses d'études sur le désarmement était le programme de formation des Nations Unies le plus performant qu'il ait examiné (voir E/AC.51/1999/2, par. 61). UN وقد وصف مكتب خدمات الرقابة الداخلية برنامج الزمالات في ميدان نزع السلاح بأنه أنجح برامج التدريب التي استعرضها في الأمم المتحدة (انظر E/AC.51/1999/2، الفقرة 61).
    7.51 Le programme de bourses d'études sur le désarmement a été lancé par l'Assemblée générale à sa première session extraordinaire consacrée au désarmement, en 1978, dans le but de susciter la formation de compétences en matière de désarmement, en particulier dans les pays en développement. UN ٧-١٥ وقد بدأت الجمعية العامة برنامج اﻷمم المتحدة للزمالات في ميدان نزع السلاح في دورتها الاستثنائية اﻷولى المكرسة لنزع الســلاح في عام ٨٧٩١ بهدف الترويج للخبرة في ميدان نزع الســلاح ولا سيما في البلدان النامية.
    d) Programme de bourses d'études sur le désarmement à l'intention de 30 boursiers qui seront formés à Genève, Vienne et New York, et dans différents pays disposés à les accueillir pour un séjour d'études (1994 et 1995); UN )د( برنامج الزمالات في ميدان نزع السلاح ويضم ٣٠ زميلا يتلقون التدريب في جنيف وفيينا ونيويورك وفي بلدان مختلفة تستضيف الزيارات الدراسية )١٩٩٤-١٩٩٥(؛
    d) Programme de bourses d'études sur le désarmement à l'intention de 30 boursiers qui seront formés à Genève, Vienne et New York, et dans différents pays disposés à les accueillir pour un séjour d'études (1994 et 1995); UN )د( برنامج الزمالات في ميدان نزع السلاح ويضم ٣٠ زميلا يتلقون التدريب في جنيف وفيينا ونيويورك وفي بلدان مختلفة تستضيف الزيارات الدراسية )١٩٩٤-١٩٩٥(؛
    Il est regrettable que l'on ait réduit le nombre de réunions du Comité consultatif permanent chargé des questions de sécurité en Afrique centrale et le nombre de bourses d'études sur le désarmement accordées à des diplomates de pays en développement. UN وأعرب عن أسفه لتخفيض عدد اجتماعات الفريق الاستشاري المعني بمسائل اﻷمن وتخفيض عدد الزمالات في برنامج نزع السلاح المتاحة للدبلوماسيين من البلدان النامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more