Liste des États figurant à l'Annexe I de l'Acte constitutif de l'ONUDI. | UN | قوائم الدول المدرجة في المرفق الأول من دستور اليونيدو. |
LISTE DES ÉTATS FIGURANT À L'ANNEXE I DE L'Acte constitutif de l'ONUDI | UN | قوائم الدول المدرجة في المرفق الأول من دستور اليونيدو |
LISTE DES ÉTATS FIGURANT À L'ANNEXE I DE L'Acte constitutif de l'ONUDI | UN | قوائم الدول المدرجة في المرفق الأول من دستور اليونيدو |
Liste des États figurant à l'Annexe I de l'Acte constitutif de l'ONUDI. | UN | قوائم الدول المدرجة في المرفق الأول من دستور اليونيدو. |
Étant donné que les ÉtatsUnis et Singapour ne sont pas des États Membres de l'ONUDI, les États figurant dans la liste A à l'Annexe I de l'Acte constitutif de l'ONUDI ont présenté la candidature du Kazakhstan pour remplacer Singapour et les États de la liste B ont présenté la candidature de la France pour remplacer les ÉtatsUnis. | UN | ولما كانت سنغافورة والولايات المتحدة ليستا من الدول الأعضاء في اليونيدو، فإنَّ الدول المدرجة في القائمة ألف في المرفق الأول لدستور اليونيدو رشَّحت كازاخستان لتحل محل سنغافورة والدول المدرجة في القائمة باء رشحت فرنسا لتحل محل الولايات المتحدة. |
Liste des États figurant à l'annexe I de l'Acte constitutif de l'ONUDI. | UN | قوائم الدول المدرجة في المرفق الأول من دستور اليونيدو. |
LISTE DES ÉTATS FIGURANT À L'ANNEXE I DE L'Acte constitutif de l'ONUDI | UN | قوائم الدول المدرجة في المرفق الأول من دستور اليونيدو |
Liste des États figurant à l'Annexe I de l'Acte constitutif de l'ONUDI. | UN | قوائم الدول المدرجة في المرفق الأول من دستور اليونيدو. |
LISTE DES ÉTATS FIGURANT À L'ANNEXE I DE L'Acte constitutif de l'ONUDI | UN | قوائم الدول المدرجة في المرفق الأول من دستور اليونيدو |
Liste des États figurant à l'Annexe I de l'Acte constitutif de l'ONUDI | UN | قوائم الدول المدرجة في المرفق الأول من دستور اليونيدو |
LISTE DES ÉTATS FIGURANT À L'ANNEXE I DE L'Acte constitutif de l'ONUDI | UN | قوائم الدول المدرجة في المرفق الأول من دستور اليونيدو |
Liste des États figurant à l'Annexe I de l'Acte constitutif de l'ONUDI. | UN | قوائم الدول المدرجة في المرفق الأول من دستور اليونيدو. |
LISTE DES ÉTATS FIGURANT À L'ANNEXE I DE L'Acte constitutif de l'ONUDI | UN | قوائم الدول المدرجة في المرفق الأول من دستور اليونيدو |
LISTE DES ÉTATS FIGURANT À L'ANNEXE I DE L'Acte constitutif de l'ONUDI | UN | قوائم الدول المدرجة في المرفق الأول من دستور اليونيدو |
Liste des États figurant à l'Annexe I de l'Acte constitutif de l'ONUDI | UN | قوائم الدول المدرجة في المرفق الأول من دستور اليونيدو |
L'Acte constitutif de l'ONUDI définit les responsabilités de l'Organisation sous forme de quatre piliers. | UN | 16- وواصل قائلاً إنَّ دستور اليونيدو حدَّد مسؤوليات المنظمة على شكل أربعة مرتكزات. |
17. L'Éthiopie remplit les obligations qui lui incombent en vertu de l'Acte constitutif de l'ONUDI. | UN | 17- وذكر أن إثيوبيا أوفت بالتزاماتها بموجب دستور اليونيدو. |
Compte tenu de ce qui précède, je souhaiterais prier la Conférence générale de l'ONUDI de prendre une décision en faveur d'une restitution à la Lituanie de son droit de vote, à partir de la dixième session de la Conférence générale, conformément aux dispositions de l'Article 5 de l'Acte constitutif de l'ONUDI. | UN | وبناء على ذلك، أود أن أطلب إلى المؤتمر العام لليونيدو أن يتخذ قرارا إيجابيا بشأن إعادة حق ليتوانيا في التصويت، ابتداء من الدورة العاشرة للمؤتمر العام، بالاستناد إلى أحكام المادة 5 من دستور اليونيدو. |
Compte tenu de ce qui précède, je souhaiterais prier la Conférence générale de l'ONUDI de décider de rétablir le droit de vote du Bélarus à partir de la dixième session de la Conférence générale, conformément aux dispositions de l'Article 5 de l'Acte constitutif de l'ONUDI. | UN | وبناء على ذلك، أود أن أطلب إلى المؤتمر العام لليونيدو أن يتخذ قرارا إيجابيا بشأن إعادة حق بيلاروس في التصويت، ابتداء من الدورة العاشرة للمؤتمر العام، بالاستناد إلى أحكام المادة 5 من دستور اليونيدو. |
5. Le taux maximum pour l'exercice biennal en cours est de 25 %, conformément à l'Acte constitutif de l'ONUDI (par. 2 cidessus). | UN | 5- ويبلغ الحد الأقصى لمعدل الأنصبة المقررة لفترة السنتين الحالية 25 في المائة، وفقا لدستور اليونيدو (الفقرة 2 أعلاه). |
Comme cette question appelle une décision de principe, le document marque aussi le début de la procédure d'approbation de l'adoption des normes IPSAS par la Conférence générale de 2007, conformément à l'Acte constitutif de l'ONUDI (Article 8, par. 3 a)). | UN | ولما كانت المسألة مسألة بت في سياسة عامة، فإن الوثيقة تستهل أيضا عملية إقرار المؤتمر العام لاعتماد اليونيدو لتلك المعايير في عام 2007 وفقا لدستور اليونيدو (الفقرة 3 (أ) من المادة 8). |