"'administration du centre" - Translation from French to Arabic

    • إدارة المركز
        
    • إدارة مركز
        
    • ادارة المركز
        
    Le Conseil d'administration du Centre compte désormais 14 États membres. UN ووصل عدد الدول الأعضاء في مجلس إدارة المركز إلى 14 دولة.
    Membre du Conseil d'administration du Centre européen de droit public, Athènes. UN :: عضو في مجلس إدارة المركز الأوروبي للقانون العام، أثينا.
    Il a également été membre permanent du Conseil d'administration du Centre arabe de recherches juridiques et judiciaires, en vertu du statut de cette institution UN وكان أيضاً عضواً دائماً في مجلس إدارة المركز العربي للبحوث القانونية والقضائية، وفقاً للنظام الأساسي للمركز
    Le Rapporteur spécial a jugé inhabituelle la pratique consistant à sous-traiter l'administration du Centre de rétention pour immigrants Lindela à une entreprise privée. UN ورأى المقرر الخاص أن ممارسة التعاقد الخارجي مع شركة خاصة على إدارة مركز لينديلا لاحتجاز المهاجرين أمر خارج عن المألوف.
    Membre (2002-2011) et Vice-Président (2006-2011) du Conseil d'administration du Centre Sud. UN عضو في مجلس إدارة مركز الجنوب من عام 2002 إلى عام 2011 ونائب رئيس هذا المركز من عام 2006 إلى عام 2011.
    Membre du Conseil d'administration du Centre africain d'études supérieures en gestion (CESAG), Communauté des Etats de l'Afrique de l'Ouest, Dakar UN عضو مجلس ادارة المركز الافريقي للدراسات العليا في التنظيم، مجموعة دول غربي افريقيا، داكار.
    Les membres et membres associés élus au Conseil d'administration du Centre à la cinquante-neuvième session de la Commission demeureront en fonction jusqu'à la soixante-deuxième session de la Commission en 2006. UN وسيعمل الأعضاء والأعضاء المنتسبون المنتخبون لمجلس إدارة المركز في الدورة التاسعة والخمسين للجنة كأعضاء في مجلس إدارة المركز حتى انعقاد الدورة الثانية والستين للجنة، في عام 2006.
    Le directeur rend compte au Secrétaire exécutif de la CESAP de l'administration du Centre et de l'exécution de son programme de travail. UN والمدير مسؤول أمام الأمين التنفيذي للجنة عن إدارة المركز وتنفيذ برنامج عمله.
    Le directeur rend compte au Secrétaire exécutif de la CESAP de l'administration du Centre et de l'exécution de son programme de travail. UN ويكون المدير مساءلا أمام الأمين التنفيذي للجنة عن إدارة المركز وتنفيذ برامج عمله.
    Le directeur rend compte au Secrétaire exécutif de la CESAP de l'administration du Centre et de l'exécution de son programme de travail. UN ويكون المدير مساءلا أمام الأمين التنفيذي للجنة عن إدارة المركز وتنفيذ برامج عمله.
    Elle conteste la position de l'administration du Centre correctionnel et du parquet de Nizhniy Tagil qualifiant ce décès comme un suicide. UN وتعترض على موقف إدارة المركز ونيابة نيجني تاغيل اللتين اعتبرتا هذه الوفاة انتحاراً.
    Il est membre des conseils d'administration du Centre international des droits de la personne et du développement démocratique et de l'organisation Economists Allied for Arms Reduction (ECAAR). UN فهو عضو في مجلسي إدارة المركز الدولي لحقوق الإنسان ونشر الديمقراطية وتحالف علماء الاقتصاد من أجل الحد من التسلح.
    Son rapport a été communiqué à l'administration du Centre et au Département de l'administration et de la gestion au Siège de l'ONU. UN وقُدم تقرير الفريق إلى إدارة المركز وإلى إدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم في مقر اﻷمم المتحدة.
    La République islamique d'Iran est devenue le premier pays d'Asie occidentale à rejoindre le Conseil d'administration du Centre. UN وانضمت جمهورية إيران الإسلامية إلى مجلس إدارة المركز وأصبحت أول بلد من غرب آسيا ينضم إلى مجلس الإدارة.
    Membre du Conseil d'administration du Centre des droits de l'homme de Nuremberg (NMRZ). UN عضو مجلس إدارة مركز نورمبرغ لحقوق الإنسان.
    Conseil d'administration du Centre d'études globales et de développement communautaire (CEIDEC). UN مجلس إدارة مركز الدراسات المتكاملة والتنمية المجتمعية
    Membre du Conseil d'administration du Centre sud-africain d'études politiques UN عضو في مجلس إدارة مركز الدراسات السياسية، جنوب أفريقيا
    Présidente du Conseil d'administration du Centre bahreïnien pour la protection de l'enfance UN :: رئيسة مجلس إدارة مركز البحرين لحماية الطفل
    L'administration du Centre de détention a refusé de lui fournir les médicaments nécessaires pour traiter sa maladie de peau et ne lui a donné que des sédatifs. UN ورفضت إدارة مركز الاحتجاز إمداده بالأدوية اللازمة لمعالجة مرضه الجلدي، ولم تعطه سوى مسكّنات.
    Membre du Conseil d'administration du Centre de redressement des jeunes filles < < Ny Ankany Avoko > > Antananativo. UN عضوة في مجلس إدارة مركز تأهيل الفتيات بأنتاناناريفو.
    34. La première réunion du Conseil d'administration du Centre de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes s'est tenue à Brasilia le 15 octobre 1999. UN 34- عقد الاجتماع الأول لمجلس ادارة المركز الاقليمي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء في أمريكا اللاتينية والكاريبي في برازيليا يوم 15 تشرين الأول/أكتوبر 1999.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more