De même, nous voudrions féliciter le Groupe d'experts sur l'administration et les finances publiques pour son rapport. | UN | وعلى الغرار نفسه، نود أن نهنئ فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة على تقريره. |
Les axes de redéploiement de l'action de notre organisation ont été esquissés par le Groupe d'experts sur l'administration et les finances publiques lors de leur douzième réunion. | UN | وقد حدد فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة، في اجتماعه الثاني عشر، مجالات العمل الرئيسية لمنظمتنا. |
i) Thèmes prioritaires concernant l'administration et les finances publiques devant être arrêtées par les treizième et quatorzième Réunions d'experts chargées d'examiner le programme d'administration et de finances publiques de l'Organisation des Nations Unies; | UN | ' ١` مواضيع ذات أولوية حول اﻹدارة العامة والمالية العامة يختارها الاجتماعان الثالث عشر والرابع عشر لفريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة؛ |
Rapport du Secrétaire général sur l'administration et les finances publiques | UN | تقرير اﻷمين العام عن مسائل اﻹدارة العامة والمالية العامة |
i) Thèmes prioritaires concernant l'administration et les finances publiques devant être arrêtées par les treizième et quatorzième Réunions d'experts chargées d'examiner le programme d'administration et de finances publiques de l'Organisation des Nations Unies; | UN | ' ١` مواضيع ذات أولوية حول اﻹدارة العامة والمالية العامة يختارها اجتماعا الخبراء الثالث عشر والرابع عشر المعنيان ببرنامج اﻷمم المتحدة لﻹدارة العامة والمالية العامة؛ |
Le rapport de la douzième réunion du Groupe d'experts sur l'administration et les finances publiques et mon propre rapport sur l'administration publique et le développement mettent en relief certaines des activités en cours. | UN | وتقرير فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة عن اجتماعه الثاني عشر وتقريري الخاص عن اﻹدارة العامة والتنمية أبرزا بعض اﻷمور التي يجرى القيام بها. |
C'est la raison pour laquelle la délégation égyptienne a étudié avec un grand intérêt le rapport du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies sur l'administration et le développement, ainsi que le rapport du Groupe d'experts sur l'administration et les finances publiques. | UN | ومن هذا المنطلق فقد اطلع وفد مصر باهتمام كبير على التقرير الذي قدمه اﻷمين العام لﻷمم المتحدة بشأن اﻹدارة العامة والتنمية، وعلى تقرير فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة. |
Je voudrais également rendre hommage au rapport publié par le Groupe d'experts sur l'administration et les finances publiques à l'issue de sa douzième réunion. | UN | كما أرجو أن أعبر عن تقديرنا وإشادتنا لفريق خبراء اﻷمم المتحدة المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة، وتقرير الفريق المتعلق باجتماعه الثاني عشر. |
199. La douzième réunion du Groupe d'experts sur l'administration et les finances publiques a eu lieu du 31 juillet au 11 août 1995. | UN | ١٩٩ - عقد الاجتماع الثاني عشر لفريق الخبراء المعنيين باﻹدارة العامة والمالية العامة في الفترة من ٣١ تموز/يوليه إلى ١١ آب/أغسطس ١٩٩٥. |
Nous appuyons également la recommandation selon laquelle le Groupe d'experts des Nations Unies sur l'administration et les finances publiques soit nommé Comité des Nations Unies sur l'administration publique et le développement, compte tenu de ce que cela n'aurait aucune incidence financière nouvelle si le nouveau Comité conserve le même programme de réunions que celui du Groupe d'experts. | UN | ونؤيد كذلك التوصية بتحويل اســـم فريـــق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة إلى لجنة اﻷمم المتحدة لﻹدارة العامة والتنمية، على ألا يترتب على ذلك أية آثار مالية إضافية إذا احتفظت اللجنة الجديدة بنفس جدول الاجتماعات الذي كان لفريق الخبراء. |
Ayant examiné le rapport de la douzième réunion du Groupe d'experts sur l'administration et les finances publiques (A/50/525) et tenant compte de ses recommandations, le Gouvernement jordanien tient à exprimer son appui total aux conclusions et aux recommandations du rapport et présenter aussi brièvement que possible ses propres priorités en matière d'administration publique et de développement. | UN | وانسجاما مع محتويات تقرير فريـــق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة وما تضمنه من توصيات، وبعد تدارس اﻹطار العام لهذه التوصيات، تود الحكومة اﻷردنية أن تؤكد تأييدها الكامل لنتائج هذا التقرير كما ترغب في أن تستعرض أولوياتهــا في مجال اﻹدارة العامة والتنمية بشكل مقتضب على النحو التالي: |
2. Prend acte également du rapport du Groupe d'experts sur l'administration et les finances publiques A/50/525-E/1995/122. | UN | ٢ - تحيط علما أيضا بتقرير فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة)٣(؛ |
À sa 3e séance plénière, le 2 avril 1996, le Conseil économique et social a pris note du rapport du Groupe d'experts sur l'administration et les finances publiques sur sa douzième réunion A/50/525-E/1995/122, annexe. | UN | أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، في جلسته العامة الثالثة المعقودة في ٢ نيسان/ابريل ١٩٩٦، بتقرير فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة عن دورته الثانية عشرة)٩)٩( E/1995/131 و Add.1. |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Groupe d'experts sur l'administration et les finances publiques à l'issue de sa douzième réunion (A/50/525) | UN | مذكـرة مـن اﻷميـن العـام يحيـل بهـا تقرير فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة عن اجتماعه الثاني عشر (A/50/525) |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Groupe d'experts sur l'administration et les finances publiques à l'issue de sa douzième réunion (A/50/525) | UN | مذكــرة مــن اﻷمين العـــام يحيـل بها تقرير فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية عن اجتماعه الثاني عشر (A/50/525) |
Elle a également réaffirmé que l'administration et les finances publiques sont «l'épine dorsale des efforts de développement.» (A/50/525, par. 10). | UN | كما أكد أيضا على أن اﻹدارة العامة والمالية العامة هما " العمود الفقري لجهود التنمية " )A/50/525، الفقرة ٠١(. |
Il était saisi du rapport du Secrétaire général sur l'administration et les finances publiques (E/1992/13). | UN | وكان معروضا عليه تقرير اﻷمين العام عن مسائل اﻹدارة العامة والمالية العامة (E/1992/13). |
Il a en outre mis l'accent sur les programmes de " gestion du changement " , la création et le renforcement des institutions nationales nécessaires pour diriger les processus de changement dans l'administration et les finances publiques. | UN | إضافة إلى ذلك، أكد الفريق على برامج " ادارة التغيير " وإنشاء وتعزيز مؤسسات وطنية لتقود عمليات التغيير هذه في مجال اﻹدارة العامة والمالية العامة. |
Rapport du Groupe d'experts sur l'administration et les finances publiques à l'issue de sa douzième réunion (A/50/525-E/1995/122) | UN | تقرير فريق خبراء اﻹدارة العامة والمالية العامة عن اجتماعه الثاني عشر )A/50/525-E/1995/122( |