"'affectation spéciale des nations unies pour" - Translation from French to Arabic

    • اﻷمم المتحدة الاستئماني
        
    Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la formation du personnel du GANUPT UN صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لتدريب فريق اﻷمم المتحـدة للمساعدة في فترة الانتقال
    DÉPENSES AU TITRE DU FONDS D'affectation spéciale des Nations Unies pour LE PROGRAMME UN النفقات من صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لبرنامج التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان
    Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la formation du personnel du GANUPT UN صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لتدريب فريق اﻷمم المتحدة للمساعدة في فترة الانتقال
    Subvention de la CEA (Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour le développement de l'Afrique) UN منحة من صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني للتنمية اﻹدارية التابع للجنة الاقتصادية لافريقيا
    i) Rapport annuel du Secrétaire général à l'Assemblée générale sur les activités du Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'Afrique du Sud; UN ' ١ ' تقرير سنوي يقدمه اﻷمين العام الى الجمعية العامة عن عمليات صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لجنوب افريقيا؛
    Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'observation du processus électoral 300,0 UN صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لمراقبة الانتخابات
    Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'Afrique du Sud 7 000,0 UN صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لجنوب افريقيا
    i) Rapport annuel du Secrétaire général à l'Assemblée générale sur les activités du Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'Afrique du Sud; UN ' ١ ' تقرير سنوي يقدمه اﻷمين العام الى الجمعية العامة عن عمليات صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لجنوب افريقيا؛
    Cet attachement se traduit notamment par notre participation de longue date aux travaux du Comité du Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'Afrique du Sud. UN ويتجلى ذلك الالتزام في جملة أمور منها تواجدنا منذ زمن بعيد في لجنة أمناء صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لجنوب افريقيا.
    Aujourd'hui, nous assistons également à la dissolution du Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'Afrique du Sud. UN يشهد اليوم أيضا انتهاء صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لجنوب افريقيا.
    Le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'Afrique du Sud a concrètement bénéficié au peuple sud-africain. UN إن صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لجنوب افريقيا حقق مزايا ملموسة لشعب جنوب افريقيا.
    Ce chiffre comprend les 7 millions de dollars versés au Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour le Libéria au titre, notamment, de la réinsertion des anciens combattants et de la réalisation d'activités d'information. UN ويشمل هذا الرقم مبلغ ٧ ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة المتبرع به إلى صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لليبريا الذي يصرف، في جملة أمور، على إعادة تأهيل المتحاربين السابقين وعلى اﻷنشطة اﻹعلامية.
    Les deux chèques ont été crédités au Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la planification et les projections relatives au développement. UN وقد أودع الشيكان في حساب صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لتخطيط التنمية واسقاطاتها.
    Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'aide aux réfugiés — Projets connexes de développement en Afrique UN صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لتقديم المساعدة للمشاريع اﻹنمائيـة ذات الصلــة باللاجئيــن فـي افريقيا
    Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour le Fonds mondial sur l'environnement UN صنــدوق اﻷمم المتحدة الاستئماني للمرفق العالمــي للبيئة
    Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour le développement de l'Afrique UN صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني للتنمية في افريقيا
    Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'Indochine UN صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني للهند الصينية
    Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'Afrique du Sud UN صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لجنوب افريقيا
    Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'observation du processus électoral UN صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لمراقبة الانتخابات
    Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'Année internationale de la jeunesse UN صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني للسنة الدولية للشباب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more