1 agent du Service mobile et 6 agents des services généraux recrutés sur le plan national | UN | وظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 6 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية |
En outre, quatre postes d'agent du Service mobile ont été approuvés sans que les ressources financières correspondantes ne soient disponibles. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تمت الموافقة على أربع وظائف من فئة الخدمة الميدانية دون أن ترصد لها موارد مالية. |
2 postes d'agent du Service mobile, 1 poste de Volontaires des Nations Unies | UN | وظيفتان من فئة الخدمة الميدانية، ووظيفة واحدة من فئة متطوعي الأمم المتحدة |
Personnel recruté sur le plan national : transformation de 1 poste d'agent du Service mobile en poste d'agent recruté sur le plan local; | UN | الموظفون الوطنيون: إعادة تصنيف وظيفة من الخدمة الميدانية إلى الرتبة المحلية |
Création d'un poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national au moyen de la transformation d'un poste d'agent du Service mobile | UN | إنشاء وظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة بتحويل وظيفة من وظائف الخدمة الميدانية |
Transformation de 1 poste d'agent du Service mobile en poste d'administrateur recruté sur le plan national | UN | الموظفون الدوليون: إعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية |
Un agent du Service mobile renforcera les services d'intervention 24 heures sur 24. | UN | سوف تعزز وظيفة من فئة الخدمة الميدانية قدرات الاستجابة على مدار الساعة |
1 agent du Service mobile et 10 agents des services généraux recrutés sur le plan national | UN | وظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 10 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية |
1 agent du Service mobile et 24 agents des services généraux recrutés sur le plan national | UN | وظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 24 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية |
Personnel recruté sur le plan international : conversion de 2 postes d'agent du Service mobile en postes d'agent des services généraux | UN | الموظفون الدوليون: تحويل وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة |
Le Comité consultatif ne voit aucune objection à la transformation de 6 postes d'agent du Service mobile en postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على تحويل ست وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة. |
Création d'un poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national par transformation d'un poste d'agent du Service mobile | UN | إنشاء وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية عن طريق تحويل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية |
Création de postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national par transformation de postes d'agent du Service mobile | UN | إنشاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية عن طريق تحويل وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية |
Personnel recruté sur le plan international : conversion d'un poste d'agent du Service mobile en poste d'agent recruté sur le plan national | UN | الموظفون الدوليون: تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى الفئة الوطنية |
du Service mobile en poste d'agent recruté sur le plan national, transfert de 6 postes d'agent du Service mobile | UN | الموظفون الدوليون: تحويل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى الفئة الوطنية، ونقل 6 وظائف فئة الخدمة الميدانية |
Il est également proposé de transférer de Zalingei à Nyala deux postes d'agent du Service mobile. | UN | كما يقترح نقل وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية من زالنجي إلى نيالا. |
:: Classement de 9 273 postes d'agent du Service mobile et de fonctionnaire recruté sur le plan national | UN | :: تصنيف 273 9 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية والموظفين الوطنيين |
1 poste d'agent du Service mobile reclassé en poste d'agent recruté sur le plan local | UN | الوظائف الجديدة م و من الخدمة الميدانية إلى الرتبة المحلية |
:: Personnel international : transformation d'un poste d'agent du Service mobile en poste d'administrateur et transfert d'un poste d'agent du Service mobile | UN | :: الموظفون الدوليون: تحويل وظيفة واحدة من الخدمة الميدانية إلى الفئة الفنية وإعادة توزيع وظيفة خدمة ميدانية |
Il recommande en conséquence d'approuver deux des sept postes d'agent du Service mobile proposés. | UN | تبعا لذلك، توصي اللجنة بالموافقة على وظيفتين من وظائف الخدمة الميدانية السبع المقترحة. |
Un groupe du contrôle du matériel et des stocks, composé d’un agent du Service mobile et de deux agents locaux sera créé dans chacun des cinq bureaux régionaux, y compris Pristina; | UN | وسيجري إنشاء وحدات لمراقبة الممتلكات والجرد في كل من المكاتب اﻹقليمية الخمسة، بما في ذلك بريشتينا، وستضم موظف خدمة ميدانية واحد وموظفين اثنين من الرتبة المحلية. |
Reclassement de 1 poste d'agent du Service mobile en poste d'agent local | UN | إعادة تصنيف وظيفة لموظف خدمة ميدانية لتصبح وظيفة من الرتبة المحلية |
Le Comité accepte la proposition visant à convertir ces 11 postes en postes d'agent du Service mobile. | UN | وتوافق اللجنة على اقتراح إعادة تصنيف الوظائف الـ 11 المذكورة بتحويلها إلى رتبة الخدمة الميدانية. |
Deux assistants aux expéditions (un agent du Service mobile et un agent des services généraux) devraient être redéployés à la Section du contrôle des mouvements. | UN | ومن المقرر نقل اثنين من مساعدي الشحن، أحدهما بفئة الخدمة الميدانية، والآخر موظف وطني من فئة الخدمات العامة إلى قسم مراقبة الحركة. |