"'assistance aux états tiers touchés" - Translation from French to Arabic

    • تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة
        
    • مساعدة الدول الثالثة المتضررة
        
    • تقديم المساعدة للدول الثالثة المتضررة
        
    • بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة
        
    • بالدول الثالثة المتضررة
        
    assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    Dans ce contexte, à sa session de 1996, le Comité spécial a accordé une attention particulière à la question de l'assistance aux États tiers touchés par l'application des sanctions. UN وفي هذا السياق، أولت اللجنة الخاصة، في دورتها لعام ١٩٩٦، عناية خاصة لمسألة مساعدة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات.
    Une délégation a indiqué qu'il était nécessaire de mettre en place un mécanisme permanent approprié qui serait déclenché automatiquement pour examiner la question de l'assistance aux États tiers touchés par les sanctions. UN ورأى البعض أنه من الضروري إنشاء آلية ملائمة ودائمة يمكن استخدامها فورا لمعالجة مسألة تقديم المساعدة للدول الثالثة المتضررة من الجزاءات.
    assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    de sanctions assistance aux États tiers touchés par l'application UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    Le Comité spécial devrait continuer d'accorder la priorité à la question de l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions et aux propositions présentées sur le sujet, conformément à la résolution 66/101 de l'Assemblée générale. UN 49 - وينبغي أن تواصل اللجنة الخاصة إعطاء الأولوية للنظر في مسألة مساعدة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات وفي المقترحات القائمة المتعلقة بذلك الموضوع، وفقا لقرار الجمعية العامة 66/101.
    Mme Ren Xiaoxia (Chine) dit qu'à sa session suivante, le Comité spécial devrait continuer d'accorder la priorité à l'examen de l'impact et de l'application des sanctions et à la question de l'assistance aux États tiers touchés. UN 58 - السيدة رين زيوكسيا (الصين): قالت إن اللجنة الخاصة ينبغي أن تواصل في دورتها المقبلة إعطاء الأولوية للنظر في أثر الجزاءات وتنفيذها، ومسألة مساعدة الدول الثالثة المتضررة.
    Le Comité devrait donc poursuivre ses travaux sur la question de l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions ordonnées en vertu du Chapitre VII de la Charte et sur les résolutions 50/51 et 51/208 de l'Assemblée générale. UN لذلك فإنه يجب على اللجنة الخاصة أن تواصل مناقشة مسألة تقديم المساعدة للدول الثالثة المتضررة من جراء تطبيق الجزاءات بموجب الفصل السابع من الميثاق والنظر في قراري الجمعية العامة ٥٠/٥١ و ٥١/٢٠٨.
    Mise en oeuvre des dispositions de la Charte relatives à l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions UN تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    Rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre des dispositions de la Charte relatives à l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتعلقة بالدول الثالثة المتضررة بتطبيق العقوبات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more