"'aux normes internationales d'audit" - Translation from French to Arabic

    • للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات
        
    • والمعايير الدولية لمراجعة الحسابات
        
    • وللمعايير الدولية لمراجعة الحسابات
        
    • على المعايير الدولية لمراجعة الحسابات
        
    • إلى المعايير الدولية لمراجعة الحسابات
        
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux normes internationales d'audit. UN وقد أجرينا مراجعة الحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux normes internationales d'audit. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux normes internationales d'audit. UN وقد أجرينا هذه المراجعة وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Il a conduit son contrôle conformément à l'article 12.2 du Règlement financier de l'Office, ainsi qu'aux normes internationales d'audit. UN وقد تمت المراجعةُ وفقا للبند 12-2 من النظام المالي للأونروا والمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Il a conduit son contrôle conformément à l'article 12.2 du Règlement financier de l'Office, ainsi qu'aux normes internationales d'audit. UN وقد تمت المراجعةُ وفقا للبند 12-2 من النظام المالي للأونروا والمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Le Comité a conduit son examen conformément à l'article VII et à l'annexe du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'Organisation des Nations Unies, ainsi qu'aux normes internationales d'audit. UN وأجرى المجلس دراسته طبقا للمادة السابعة من النظام المالي للأمم المتحدة ومرفقه، وللمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux normes internationales d'audit. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux normes internationales d'audit. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons adopté pour notre vérification une stratégie d'audit axée sur le risque, conformément aux normes internationales d'audit. UN وفي معرض مراجعتنا للحسابات، طبقنا إجراءات احتواء المخاطر طبقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux normes internationales d'audit. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux normes internationales d'audit. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux normes internationales d'audit. UN وقد أجرينا مراجعة الحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux normes internationales d'audit. UN وقد أجرينا مراجعتنا وفقاً للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux normes internationales d'audit. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux normes internationales d'audit. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux normes internationales d'audit. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Il a conduit son contrôle conformément à l'article VII et à l'annexe du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'Organisation, ainsi qu'aux normes internationales d'audit. UN وقد جرت المراجعة وفقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة ومرفقهما، والمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    La vérification a été menée conformément à l'article VII du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'Organisation des Nations Unies et de leurs annexes, ainsi qu'aux normes internationales d'audit. UN وقد أجريت مراجعة الحسابات وفقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة ومرفقيهما، والمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    La vérification a été menée conformément à l'article VII du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'Organisation des Nations Unies et de leurs annexes, ainsi qu'aux normes internationales d'audit. UN وقد أجريت مراجعة الحسابات وفقاً للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة ومرفقيهما، والمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Il a conduit son contrôle conformément au Règlement financier et aux règles de gestion financière de l'Organisation des Nations Unies, ainsi qu'aux normes internationales d'audit. UN وأجريت المراجعة وفقا للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة وللمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Le Comité a conduit son examen conformément à l'article VII et à l'annexe du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'Organisation des Nations Unies, ainsi qu'aux normes internationales d'audit. UN وقد أجرى المجلس دراسته طبقا للمادة السابعة من النظام المالي للأمم المتحدة ومرفقه، وللمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Il a conduit son contrôle conformément à l'article VII et à l'annexe du Règlement financier et règles de gestion financière de l'Organisation des Nations Unies, ainsi qu'aux normes internationales d'audit. UN وجرت المراجعة وفقا لأحكام المادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة ومرفقها، علاوة على المعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Il a conduit son contrôle conformément à l'article VII du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'Organisation des Nations Unies, ainsi qu'aux normes internationales d'audit. UN وجرت عملية مراجعة الحسابات وفقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، واستنادا إلى المعايير الدولية لمراجعة الحسابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more