L'aviation militaire de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et largué huit ballons thermiques au-dessus des eaux territoriales libanaises. | UN | خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي ملقيا بالونات حرارية فوق المياه الإقليمية اللبنانية. |
L'aviation militaire de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, pris la direction de Rmeich et largué deux ballons thermiques au-dessus d'un poste de l'armée libanaise dans cette localité, avant de réintégrer le territoire occupé. | UN | خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي باتجاه بلدة رميش حيث قام بإلقاء بالون حراري عدد 2 فوق مركز للجيش اللبناني ثم غادر باتجاه الداخل المحتل. |
L'aviation militaire de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, survolé les eaux territoriales libanaises au large de Ras-Naqoura et largué des leurres thermiques. | UN | خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي، حلق فوق المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة ملقياً بالونات حرارية. |
L'aviation militaire de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 10 h 25. | UN | خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 25/10. |
L'aviation militaire de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 19 h 48. | UN | خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 48/19. |
L'aviation militaire de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 10 h 20. | UN | خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 20/10. |
L'aviation militaire de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 12 h 10. | UN | خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 10/12. |
L'aviation militaire de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 13 h 30. | UN | خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 30/13. |
L'aviation militaire de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 13 h 45. | UN | خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 45/13. |
L'aviation militaire de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 10 h 41. | UN | خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 41/10. |
L'aviation militaire de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 12 h 05. | UN | خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 05/12. |
L'aviation militaire de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 10 h 05. | UN | خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 05/10. |
L'aviation militaire de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 10 h 45. | UN | خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 45/10. |
L'aviation militaire de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 21 heures. | UN | خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 00/21. |
L'aviation militaire de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 21 h 35. | UN | خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 35/21. |
L'aviation militaire de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 21 h 50. | UN | خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 50/21. |
L'aviation militaire de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 22 h 20. | UN | خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 20/22. |
L'aviation militaire de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 22 h 40. | UN | خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 40/22. |
L'aviation militaire de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 09 h 45. | UN | خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 45/9. |
L'aviation militaire de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 12 heures. | UN | خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 00/12. |