Le Programme de travail actuel de la CNUCED se fonde sur la notion d'intégration des activités menées en faveur des PMA dans l'ensemble des sous-programmes. | UN | ويستند برنامج العمل الحالي للأونكتاد على مفهوم إدماج الأنشطة المواتية لأقل البلدان نموا في عمل جميع البرامج الفرعية. |
Elle joue un rôle déterminant en appuyant les mécanismes intergouvernementaux de l'ensemble des sous-programmes. | UN | وتقوم هذه الشعبة بدور مهم جداً في دعم العمليات الحكومية الدولية المشتركة بين جميع البرامج الفرعية. |
Il est mis en œuvre dans le cadre de l'ensemble des sous-programmes. | UN | وهي تنفذ في إطار جميع البرامج الفرعية. |
Il sera mis en œuvre dans le cadre de l'ensemble des sous-programmes. | UN | وستنفذ في إطار جميع البرامج الفرعية. |
Renvoi sous-programme : concerne l'ensemble des sous-programmes | UN | مرجع البرنامج الفرعي: يشمل كل البرامج الفرعية. |
Il sera mis en œuvre dans le cadre de l'ensemble des sous-programmes. | UN | وستنفذ في إطار جميع البرامج الفرعية. |
Il sera mis en œuvre dans le cadre de l'ensemble des sous-programmes. | UN | وستنفذ في إطار جميع البرامج الفرعية. |
Il sera mis en œuvre dans le cadre de l'ensemble des sous-programmes. | UN | وستنفذ في إطار جميع البرامج الفرعية. |
Le Comité a dit combien il importait d'incorporer les questions relatives aux femmes dans l'ensemble des sous-programmes du programme 7. | UN | 127- وجرى التأكيد على أهمية تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع البرامج الفرعية للبرنامج 7. |
Le Comité a dit combien il importait d'incorporer les questions relatives aux femmes dans l'ensemble des sous-programmes du programme 7. | UN | 9 - وجرى التأكيد على أهمية تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع البرامج الفرعية للبرنامج 7. |
Certains membres ont manifesté leur préoccupation quant à l'incohérence du langage et la nécessité de l'harmoniser, dans la partie concernant l'objectif de l'Organisation, au niveau de l'ensemble des sous-programmes pour ce qui est des références à la fois aux mandats du Conseil de sécurité et ceux de l'Assemblée générale. | UN | 6 - وأعرب عن القلق إزاء عدم الاتساق والحاجة إلى تنسيق صيغة هدف المنظمة بين جميع البرامج الفرعية من حيث الإشارة إلى ولايتي مجلس الأمن والجمعية العامة. |
Certains membres ont manifesté leur préoccupation quant à l'incohérence du langage et la nécessité de l'harmoniser, dans la partie concernant l'objectif de l'Organisation, au niveau de l'ensemble des sous-programmes pour ce qui est des références à la fois aux mandats du Conseil de sécurité et à ceux de l'Assemblée générale. | UN | 79 - وأُعرب عن القلق إزاء عدم الاتساق والحاجة إلى تنسيق صيغة هدف المنظمة بين جميع البرامج الفرعية من حيث الإشارة إلى ولايتي مجلس الأمن والجمعية العامة. |
On a signalé la nécessité d'harmoniser la rubrique Objectif de l'Organisation pour l'ensemble des sous-programmes, notamment en ce qui concerne les références faites aux mandats du Conseil de sécurité et de l'Assemblée générale. | UN | 4 - وأُشيرَ إلى ضرورة اتساق هدف المنظمة في جميع البرامج الفرعية حيثما تكون هناك إشارات إلى كل من مجلس الأمن والجمعية العامة. |
On a signalé la nécessité d'harmoniser la rubrique Objectif de l'Organisation pour l'ensemble des sous-programmes, notamment en ce qui concerne les références faites aux mandats du Conseil de sécurité et de l'Assemblée générale. | UN | 119 - وأُشيرَ إلى ضرورة اتساق هدف المنظمة في جميع البرامج الفرعية حيثما تكون هناك إشارات إلى كل من مجلس الأمن والجمعية العامة. |
15.11 Le souci de l'égalité des sexes, du respect des droits et de la valorisation des personnes handicapées sera systématiquement intégré, à titre prioritaire, dans l'ensemble des sous-programmes pertinents. | UN | 15-11 وعلى سبيل الأولوية، سيجري إدماج البعد الجنساني، والنهج القائمة على الحقوق والقائمة على التنمية بالنسبة للأشخاص ذوي الإعاقة في جميع البرامج الفرعية ذات الصلة. |
18.11 Le souci de l'égalité des sexes, du respect des droits et de la valorisation des personnes handicapées sera systématiquement pris en compte, à titre prioritaire, dans l'ensemble des sous-programmes pertinents. | UN | 18-11 وعلى سبيل الأولوية، سيجري إدماج البعد الجنساني والنهج القائمة على إعمال الحقوق وتحقيق التنمية بالنسبة للأشخاص ذوي الإعاقة في جميع البرامج الفرعية ذات الصلة. |
Sous-programme visé : concerne l'ensemble des sous-programmes | UN | مرجع البرنامج الفرعي: يشمل كل البرامج الفرعية |