"'est à signaler" - Translation from French to Arabic

    • يطرأ
        
    Changements à signaler Aucun changement notable n'est à signaler. UN لم يطرأ أي تغيير كان له أثر كبير على المنظمة.
    183. Aucun changement n'est à signaler depuis la soumission du rapport initial. UN 183- لم يطرأ أي جديد منذ تقديم التقرير الأولي من إسرائيل.
    539. Aucun changement notable n'est à signaler à ce sujet depuis la soumission du rapport initial. UN 539 لم يطرأ أي تغيير ملحوظ على هذا الموضوع منذ تقديم تقرير إسرائيل الأوَّلي.
    Aucun changement n'est à signaler depuis la remise du précédent rapport de 2009 au sujet de l'égalité devant la loi. UN 167 - لم يطرأ أي تغيير يذكر منذ تقديم التقرير السابق في عام 2009 فيما يتعلق بالمساواة أمام القانون.
    166. Aucun changement n'est à signaler depuis la soumission du rapport initial. UN 166- لم يطرأ أي تغيير منذ تقديم إسرائيل تقريرها الأوَّلي.
    197. Aucun changement notable n'est à signaler dans la structure des mouvements du travail depuis la soumission du rapport initial. UN 197- لم يطرأ أي تغيّر ملحوظ على بنية الحركات العمالية في إسرائيل منذ تقديمها للتقرير الأولي.
    204. Aucun changement notable n'est à signaler depuis la soumission du rapport initial. UN 204- لم يطرأ أي تغيير ملحوظ في هذه المسألة منذ تقديم إسرائيل تقريرها الأولي.
    244. Aucun changement n'est à signaler depuis la soumission du rapport initial. UN 244- لم يطرأ أي جديد منذ تقديم إسرائيل تقريرها الأولي.
    245. Aucun changement n'est à signaler depuis la soumission du rapport initial. UN 245- لم يطرأ أي جديد منذ تقديم إسرائيل تقريرها الأولي.
    480. Aucun changement notable n'est à signaler depuis la soumission du rapport initial. UN 480- لم يطرأ أي تغيير يُذكر منذ تقديم التقرير الأولي لإسرائيل.
    522. Aucun changement notable n'est à signaler en ce qui concerne la loi < < Bezeq > > de 1982 depuis la soumission du rapport initial. UN 522- لم يطرأ أي تغيير يذكر فيما يتعلق بقانون " شركة بيزيك " لعام 1982 منذ تقديم تقرير إسرائيل الأولي.
    524. Aucun changement n'est à signaler à ce sujet depuis la soumission du rapport initial. UN 524- لم يطرأ أي تغيير على هذا الموضوع منذ تقديم تقرير إسرائيل الأولي.
    525. Aucun changement n'est à signaler à ce sujet depuis la soumission du rapport initial. UN 525- لم يطرأ أي تغيير على هذا الموضوع منذ تقديم تقرير إسرائيل الأولي.
    527. Aucun changement n'est à signaler depuis la soumission du rapport initial. UN 527- لم يطرأ أي تغيير على هذا الموضوع منذ تقديم تقرير إسرائيل الأولي.
    534. Aucun changement n'est à signaler à ce sujet depuis la soumission du rapport initial. UN 534- لم يطرأ أي تغيير على هذا المشروع منذ تقديم تقرير إسرائيل الأوَّلي.
    535. Aucun changement notable n'est à signaler à ce sujet depuis la soumission du rapport initial. UN 535- لم يطرأ أي تغيير ملحوظ على هذا الموضوع منذ تقديم تقرير إسرائيل الأوَّلي.
    536. Aucun changement notable n'est à signaler à ce sujet depuis la soumission du rapport initial. UN 536- لم يطرأ أي تغيير يذكر على هذا الموضوع منذ تقديم تقرير إسرائيل الأوَّلي.
    537. Aucun changement notable n'est à signaler à ce sujet depuis la soumission du rapport initial. UN 537- لم يطرأ أي تغيير ملحوظ على هذا الموضوع منذ تقديم تقرير إسرائيل الأوَّلي.
    538. Aucun changement notable n'est à signaler à ce sujet depuis la soumission du rapport initial. UN 538- لم يطرأ أي تغيير ملحوظ على هذا الموضوع منذ تقديم إسرائيل الأوَّلي.
    540. Aucun changement notable n'est à signaler à ce sujet depuis la soumission du rapport initial. UN 540- لم يطرأ أي تغيير يذكر على هذا الموضوع منذ تقديم تقرير إسرائيل الأوَّلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more