État des recettes et des dépenses de l'exercice terminé | UN | بيان اﻹيرادات والنفقات عن السنة المنتهية |
I. État des recettes et des dépenses pour l'exercice terminé le 31 décembre 1993 | UN | أولا - بيان الايرادات والنفقات عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
personnel des Nations Unies pour l'exercice terminé le le 31 décembre 1993 93 | UN | التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
ANNEXE son rapport sur l'exercice terminé le 31 décembre 1995 | UN | مجلس مراجعي الحسابات في تقريره عن الفترة المنتهية |
son rapport sur l'exercice terminé le 31 décembre 1992 | UN | الواردة في تقريره عن الفترة المنتهية في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبـر |
L'Administration a informé le Comité qu'aucun versement à titre gracieux n'avait été effectué au cours de l'exercice terminé le 30 juin 2000. | UN | 47 - أبلغت الإدارة المجلــــس بأنه لم تـدفع أي إكراميات خلال الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2000. |
fonds d'affectation spéciale) 49 État III. Mouvements de trésorerie pour l'exercice terminé | UN | البيان الثالث - بيان التدفقات النقدية للفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ |
Suite donnée aux recommandations formulées par le Comité des commissaires aux comptes dans son rapport pour l'exercice terminé le 31 décembre 2001 | UN | حالة تنفيذ التوصيات الصادرة عن مجلس مراجعي المحاسبة الواردة في تقريره عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 |
Rapport financier et comptes de la Division du secteur privé pour l'exercice terminé le 31 décembre 1999 | UN | التقرير المالي والبيانات المالية لشعبة القطاع الخاص عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 |
Rapport financier et comptes de la Division du secteur privé pour l'exercice terminé le 31 décembre 2000 | UN | التقرير المالي والبيانات المالية لشعبة القطاع الخاص عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 |
Rapport financier de la Division du secteur privé et comptes de l'exercice terminé le 31 décembre 2001 | UN | التقرير المالي والبيانات المالية لشعبة القطاع الخاص عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 |
2002/17. Rapport financier de la Division du secteur privé et comptes de l'exercice terminé le 31 décembre 2001 | UN | 2002/17 - التقرير المالي والبيانات المالية لشعبة القطاع الخاص عن السنة المنتهية في 31 أيلول/سبتمبر 2001 |
Rapport financier et comptes de l'exercice terminé | UN | التقرير المالي والبيانات المالية عن السنة المنتهية في |
État I. Recettes, dépenses et variation des réserves et soldes des fonds pour l'exercice terminé le 31 décembre 1996 22 | UN | البيان اﻷول - اﻹيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ |
RAPPORT DU COMITÉ DES COMMISSAIRES AUX COMPTES À L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE SUR LES COMPTES RELATIFS AUX CONTRIBUTIONS VOLONTAIRES GÉRÉES PAR LA HAUT—COMMISSAIRE DES NATIONS UNIES POUR LES RÉFUGIÉS POUR L'exercice terminé | UN | تقرير مجلس مراجعي الحسابات المقدم إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق التبرعات التي تديرها مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشـؤون اللاجئيـن فـي الفترة المنتهية في ١٣ كانون |
On trouvera également ci-après un état des recettes et des dépenses de l'exercice terminé le 30 juin 1996 (correspondant à la période visée par le rapport d'activité). | UN | ويرفق بهذا التقرير أيضا بيان باﻹيرادات والنفقات عن الفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦، وكذلك تقرير عن اﻷنشطة. |
L'Administration a donné suite aux recommandations qu'il avait formulées dans son rapport sur l'exercice terminé le 31 décembre 1993. | UN | وقد نفذت اﻹدارة التوصيات الصادرة عن المجلس في تقريره عن الفترة المنتهية ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
L'Administration a informé le Comité qu'aucun versement à titre gracieux n'avait été effectué au cours de l'exercice terminé le 30 juin 2001. D. Remerciements | UN | 209 - أبلغت الإدارة المجلس بأنه لم تدفع أي إكراميات خلال الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2001. |
J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joints les états financiers de l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche pour l'exercice terminé le 31 décembre 1992, qui nous ont été soumis par le Directeur général par intérim. | UN | يشرفني أن أحيل إليكم البيانات المالية لمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث عن الفترة المالية المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، وهي البيانات المقدمة من المدير التنفيذي بالنيابة للمعهد. |
J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint les documents suivants : a) États financiers de l'exercice terminé le 31 décembre 1993 relatifs aux contributions volontaires gérées par le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, accompagnés de l'opinion du Comité des commissaires aux comptes; | UN | يشرفني أن أحيل إليكم البيانات المالية المقدمة من مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين لصناديق التبرعات التي يديرها الفوض السامي عن الفترة المالية المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
État III. Mouvements de trésorerie pour l'exercice terminé le 31 décembre 1996 54 | UN | البيان الثالث - التدفقات النقدية للفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ |
378. Gammon a présenté, comme preuve de ses allégations de perte, un état de concordance entre le formulaire de réclamation " E " et ses comptes annuels pour l'exercice terminé en 1991. | UN | 378- قدمت شركة Cammon تسوية بين المطالبة من الفئة " هاء " وحساباتها السنوية عن العام المنتهي في 1991 كدليل على خسائرها المزعومة. |
Le solde non utilisé de l'exercice terminé le 30 juin 2001 devrait être de l'ordre de 250 millions de dollars. | UN | وسوف يبلغ عما يقرب من 250 مليون دولار كاعتماد غير مستنفد فيما يتصل بالفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2001. |
Le Directeur de la Division du secteur privé a présenté le rapport financier et les comptes de l'exercice terminé le 31 décembre 2000 (E/ICEF/2001/AB/L.6). | UN | 488 - قدم مدير شعبة القطاع الخاص التقرير المالي والبيان المالي للشعبة عن فترة الاثني عشر شهرا المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 (E/ICEF/2001/AB/L.6). |