4. À la 33e séance, le 4 novembre, le Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme a fait une déclaration liminaire. | UN | 4 - وفي الجلسة 33 المعقودة في 4 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان ببيان استهلالي. |
À la 28e séance, le 5 novembre, la représentante du Haut-Commissariat aux droits de l'homme a fait une déclaration liminaire. | UN | 4 - وفي الجلسة 28، المعقودة في 5 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ممثل مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ببيان استهلالي. |
À la 33e séance, le 24 octobre, le Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme a fait une déclaration liminaire (voir A/C.3/55/SR.33). | UN | 4 - وفي الجلسة 33، المعقودة في 24 تشرين الأول/أكتوبر، أدلت مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ببيان استهلالي (انظر (A/C.3/55/SR.33. |
À la 33e séance, le 24 octobre, le Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme a fait une déclaration liminaire (voir A/C.3/55/SR.33). | UN | 4 - وفي الجلسة 33، المعقودة في 24 تشرين الأول/أكتوبر، أدلت مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ببيان استهلالي (انظر A/C.3/55/SR.33). |
À la 36e séance, le 28 octobre, le représentant du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme a fait une déclaration liminaire (voir A/C.3/66/SR.36). | UN | 4 - وفي الجلسة 36 المعقودة في 28 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى نائب مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ببيان استهلالي (انظر (A/C.3/66/SR.36. |
À la 40e séance, le 26 juillet, le Directeur de la Division des procédures relatives aux droits de l'homme du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme a fait une déclaration liminaire. | UN | 256 - وفي الجلسة 40 المعقودة في 26 تموز/يوليه، أدلى مدير شعبة إجراءات حقوق الإنسان بمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ببيان استهلالي. |
À la 40e séance, le 26 juillet, le Directeur de la Division des procédures relatives aux droits de l'homme du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme a fait une déclaration liminaire. | UN | 286 - وفي الجلسة 40 المعقودة في 26 تموز/يوليه، أدلى مدير شعبة إجراءات حقوق الإنسان بمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ببيان استهلالي. |
À la 45e séance, le 23 juillet, le Haut Commissaire adjoint aux droits de l'homme a fait une déclaration liminaire (voir E/2003/SR.45). | UN | 250- وفي الجلسة 45، المعقودة في 23 تموز/يوليه، أدلى نائب المفوض السامي لحقوق الإنسان ببيان استهلالي (انظر الوثيقة E/2003/SR.45). |
À la 34e séance, le 4 novembre, la Représentante spéciale du Secrétaire général chargée d'étudier la question des défenseurs des droits de l'homme a fait une déclaration liminaire. | UN | 4 - وفي الجلسة 34، المعقودة في 4 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى الممثل الخاص للأمين العام المعني بأنصار حقوق الإنسان ببيان استهلالي. |
À la même séance, le Sous-Secrétaire général aux droits de l'homme a fait une déclaration liminaire et répondu aux questions et observations des représentants de l'Union européenne (A/C.3/68/SR.38). | UN | 5 - وفي الجلسة نفسها، أدلى الأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان ببيان استهلالي ورد على أسئلة وتعليقات ممثل الاتحاد الأوروبي (انظر A/C.3/68/SR.38). |
À la 36e séance, le 2 novembre, la Haut-Commissaire adjointe des Nations Unies aux droits de l'homme a fait une déclaration liminaire (voir A/C.3/64/SR.36). | UN | 4 - وفي الجلسة 36 المعقودة في 2 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى نائب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان ببيان استهلالي (انظر (A/C.3/64/SR.36. |
À la 43e séance, le 25 juillet, le représentant du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme a fait une déclaration liminaire au titre du point 14 g) de l'ordre du jour (voir E/2007/SR.43). | UN | 205 - وفي الجلسة 43 المعقودة في 25 تموز/يوليه، أدلى ممثل مفوّضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ببيان استهلالي في إطار البند 14 (ز) من جدول الأعمال (انظر E/2007/SR.43). |
À la 43e séance, le 25 juillet, le représentant du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme a fait une déclaration liminaire au titre du point 14 g) de l'ordre du jour (voir E/2007/SR.43). | UN | 238 - وفي الجلسة 43 المعقودة في 25 تموز/يوليه، أدلى ممثل مفوّضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ببيان استهلالي في إطار البند 14 (ز) من جدول الأعمال (انظر E/2007/SR.43). |
À la 45e séance, le 23 juillet, le Haut Commissaire adjoint aux droits de l'homme a fait une déclaration liminaire (voir E/2003/SR.45). | UN | 275- وفي الجلسة 45، المعقودة في 23 تموز/يوليه، أدلى نائب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان ببيان استهلالي (انظر الوثيقة E/2003/SR.45). |
À la 35e séance, le 6 novembre, le Directeur du Bureau de New York du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme a fait une déclaration liminaire (voir A/C.3/58/SR.35). | UN | 4 - وفي الجلسة 35 التي عُقدت في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى مدير مكتب نيويورك التابع لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ببيان استهلالي (انظر (A/C.3/58/SR.35. |
À la 22e séance, le 17 octobre, le Directeur du Bureau de New York du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme a fait une déclaration liminaire (voir A/C.3/57/SR.22). | UN | 4 - وفي الجلسة 22 المعقودة في 17 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى مدير مكتب نيويورك لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ببيان استهلالي (انظر A/C.3/57/SR.22). |
À la 30e séance, le 30 octobre, le Directeur du Bureau de New York du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme a fait une déclaration liminaire (voir A/C.3/57/SR.30). | UN | 4 - وفي الجلسة 30 المعقودة في 30 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى مدير مكتب نيويورك التابع لمفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان ببيان استهلالي (انظر A/C.3/57/SR.30). |
À la 35e séance, le 3 novembre, le Directeur du Bureau de New York du Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme a fait une déclaration liminaire (voir A/C.3/59/SR.35). | UN | 4 - وفي الجلسة 35 المعقودة في 3 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى مدير مكتب نيويورك لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ببيان استهلالي (انظر A/C.3/59/SR.35). |
À la 25e séance, le 26 octobre, le Directeur du Bureau de New York du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme a fait une déclaration liminaire (voir A/C.3/59/SR.25). | UN | 5 - وفي الجلسة 25، المعقودة في 26 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى مدير مكتب نيويورك لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ببيان استهلالي (انظر A/C.3/59/SR.25). |
À la 24e séance, le 16 octobre, le Directeur du Bureau de New York du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme a fait une déclaration liminaire (voir A/C.3/55/SR.24). | UN | 4 - وفي الجلسة الرابعة والعشرين، المعقودة في 16 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى مدير مكتب نيويورك لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ببيان استهلالي (انظر A/C.3/55/SR.24). |