"'homme au burundi a" - Translation from French to Arabic

    • الإنسان في بوروندي
        
    Le mandat de l'Expert indépendant sur la situation des droits de l'homme au Burundi a pris fin. UN وانتهت ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي.
    Au cours de la période considérée, la situation des droits de l'homme au Burundi a aussi retenu l'attention de la communauté internationale. UN ٣٧ - وخلال الفترة المشمولة بالاستعراض، لفتت حالة حقوق الإنسان في بوروندي أيضا انتباه المجتمع الدولي.
    Burundi. L'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme au Burundi a indiqué en 2008 que le recours à la justice populaire était très répandu, situation qui s'expliquait principalement par la faiblesse du système judiciaire. UN 40 - بوروندي - أفاد الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي في عام 2008 بأن عدالة الغوغاء " سائدة " في البلد، وأن السبب الرئيسي في وجودها هو ضعف النظام القضائي.
    43. Le mandat de rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Burundi a été créé par la résolution 1995/90 de la Commission. UN 43- أنشأت لجنة حقوق الإنسان، بمقتضى قرارها 1995/90، الولاية المنوطة بالمقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي.
    k) Note du Secrétaire général transmettant le rapport intérimaire du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Burundi (A/57/...) UN (ك) مذكرة مقدمة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي (A/57/..)
    Toujours à la même séance, le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Burundi a fait une déclaration liminaire. UN 16 - كما أدلـى المقــرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي ببيـان استهلالي في الجلسة ذاتهـا.
    66. Le mandat de rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Burundi a été créé par la résolution 1995/90 de la Commission. UN 66- أنشأت اللجنة، بمقتضى قرارها 1995/90، الولاية المسندة إلى المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي.
    Le Gouvernement a exprimé sa volonté de nommer une commission nationale des droits de l'homme, et le Bureau du Haut Commissariat aux droits de l'homme au Burundi a, dans cette optique, organisé des séances de formation à l'intention des organisations de la société civile et des fonctionnaires. UN وقد عبرت الحكومة عن رغبتها في تعيين لجنة وطنية لحقوق الإنسان، ونظم مكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في بوروندي دورات تدريبية لمنظمات المجتمع المدني وموظفي الخدمة المدنية لهذه الغاية.
    Observations et recommandations de l'expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Burundi (A/HRC/4/5, par. 78 à 96). UN ملاحظات وتوصيات الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي A/HRC/4/5 الفقرات
    229. À la même séance, l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme au Burundi a répondu à des questions et fait des observations finales. UN 229- وفي الجلسة ذاتها، أجاب الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي عن الأسئلة وقدم ملاحظاته الختامية.
    17. Le bureau du Haut—Commissariat aux droits de l'homme au Burundi a été informé de plusieurs cas où des personnes qui avaient coopéré avec lui ont été la cible de représailles. UN 17- تلقى مكتب المفوضة السامية لحقوق الإنسان في بوروندي معلومات بشأن عدة حالات انتقام من أشخاص كانوا قد تعاونوا مع مكتب المفوضية.
    12. Conclusions et recommandations de l'expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Burundi (A/HRC/9/14, par. 80 à 93); UN 12- استنتاجات وتوصيات الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي (A/HRC/9/14)، الفقرات 80-93؛
    14. Rapport de l'expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Burundi (A/HRC/11/40)a; UN 14- تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي (A/HRC/11/40)(أ)؛
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport intérimaire de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme au Burundi (A/61/360) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت الذي أعدّه الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي (A/61/360)
    Rapport de l'expert indépendant la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme au Burundi (A/59/352) UN تقرير الخبير المستقل للجنة حقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في بوروندي (A/59/352)
    Note du Secrétariat concernant le rapport de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme au Burundi (A/59/352) UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن تقرير الخبير المستقل عن حالة حقوق الإنسان في بوروندي A/59/352))
    Une unité composée de représentants de la Division des droits de l'homme de l'Opération des Nations Unies au Burundi et du bureau du Haut Commissariat aux droits de l'homme au Burundi a été chargée de préparer la création de mécanismes de justice transitionnelle. UN 27 - وقد كُلفت وحدة مكونة من ممثلين عن شعبة حقوق الإنسان التابعة لعملية الأمم المتحدة في بوروندي ومكتب مفوضية حقوق الإنسان في بوروندي التحضير لتأسيس آليات لإقامة العدل في المرحلة الانتقالية.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport intérimaire de l'expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Burundi (A/60/354) UN مذكرة من الأمين العام يحيل طيها التقرير المؤقت المقدم من الخبير المستقل عن حالة حقوق الإنسان في بوروندي (A/60/354)
    Note du Secrétaire général sur la situation des droits de l'homme au Burundi (A/60/354); UN مذكرة من الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في بوروندي (A/60/354)؛
    1. Prend note avec satisfaction du rapport de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme au Burundi (A/HRC/9/14); UN 1- يحيط علماً بارتياح بتقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي (A/HRC/9/14)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more