"'homme des missions" - Translation from French to Arabic

    • الإنسان في بعثات
        
    • الإنسان التابعة لبعثات
        
    • الإنسان في البعثات
        
    • الإنسان لبعثات
        
    Les responsables des droits de l'homme des missions de maintien de la paix et des conseillers pour les droits de l'homme devront aussi y assister. UN وسيكون حاضرا أيضا عناصر حقوق الإنسان في بعثات حفظ السلام ومستشارو حقوق الإنسان.
    De plus, il faudrait qu'il y ait une interaction entre les éléments droits de l'homme des missions des Nations Unions et les procédures spéciales. UN كما ينبغي أن تتفاعل كيانات حقوق الإنسان في بعثات الأمم المتحدة مع الإجراءات الخاصة.
    De plus, il faudrait qu'il y ait une interaction entre les éléments droits de l'homme des missions des Nations Unies et les procédures spéciales. UN كما ينبغي أن تتفاعل العناصر المتعلقة بحقوق الإنسان في بعثات الأمم المتحدة مع الإجراءات الخاصة.
    Activités mises en œuvre par les groupes des droits de l'homme des missions de paix UN الأنشطة التي تنفِذها وحدات حقوق الإنسان التابعة لبعثات السلام
    des droits DE L'HOMME ET DES COMPOSANTES DROITS DE L'homme des missions POUR LA PAIX DES NATIONS UNIES UN حقوق الإنسان والوحدات المعنية بحقوق الإنسان في بعثات الأمم المتحدة للسلام
    Il a continué de travailler en partenariat avec le Département de l'appui aux missions pour l'inscription au fichier et la sélection des candidats pour les composantes droits de l'homme des missions de paix. UN وواصلت المفوضية العمل بالاشتراك مع إدارة الدعم الميداني على إعداد قوائم المرشحين لعناصر حقوق الإنسان في بعثات السلام واختيارهم.
    2. Composantes droits de l'homme des missions de paix des Nations Unies UN 2- عناصر حقوق الإنسان في بعثات الأمم المتحدة للسلام
    B. Composantes droits de l'homme des missions pour la paix des Nations Unies 15 − 17 7 UN باء - الوحدات المعنية بحقوق الإنسان في بعثات الأمم المتحدة للسلام 15-17 7
    B. Composantes droits de l'homme des missions pour la paix des Nations Unies UN باء - الوحدات المعنية بحقوق الإنسان في بعثات الأمم المتحدة للسلام
    2. Composantes droits de l'homme des missions de paix des Nations Unies UN 2- عناصر حقوق الإنسان في بعثات الأمم المتحدة للسلام
    Composantes droits de l'homme des missions de maintien UN عنصر حقوق الإنسان في بعثات حفظ السلام
    2. Composantes droits de l'homme des missions de paix des Nations Unies UN ٢- عناصر حقوق الإنسان في بعثات الأمم المتحدة للسلام
    L'élément < < droits de l'homme > > des missions de paix des Nations Unies a aidé à créer un climat plus favorable aux efforts de paix et de développement que font les sociétés qui sortent d'un conflit. UN وقد ساعدت عناصر حقوق الإنسان في بعثات السلام التابعة للأمم المتحدة في تهيئة بيئة مواتية أكثر لجهود السلام والتنمية في المجتمعات الخارجة من الصراعات.
    :: Deux réunions des responsables des services droits de l'homme des missions de paix des Nations Unies, afin de renforcer la coopération entre les missions sur les questions relatives aux droits de l'homme UN :: عقد اجتماعين لرؤساء أقسام حقوق الإنسان في بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام، من أجل تعزيز التعاون بين البعثات في مجال قضايا حقوق الإنسان
    Afin de veiller à la cohérence de cette activité fondamentale, le Haut-Commissariat a engagé des consultations avec ses partenaires pour élaborer des lignes directrices sur l'établissement de rapports publics par les composantes droits de l'homme des missions pour la paix. UN ولكفالة اتباع نهج متسق تجاه هذه المهمة الأساسية، بدأت المفوضية إجراء مشاورات مع شركاء من أجل وضع مبادئ توجيهية بشأن تقديم التقارير العلنية من قِبل عناصر حقوق الإنسان في بعثات السلام.
    d) Augmentation du nombre de programmes mis en œuvre par les équipes de pays des Nations Unies et les composantes < < droits de l'homme > > des missions de paix des Nations Unies pour soutenir la création de systèmes nationaux de défense des droits de l'homme, en coopération avec les pays qui en font la demande UN زيادة عدد البرامج التي تنفذها الأفرقة القطرية للأمم المتحدة وعناصر حقوق الإنسان في بعثات الأمم المتحدة للسلام لدعم النظم الوطنية لحماية حقوق الإنسان بالتعاون مع البلدان الطالبة
    DES COMPOSANTES DROITS DE L'homme des missions POUR LA PAIX DES NATIONS UNIES 10 − 13 6 UN الإنسان والوحدات المعنية بحقوق الإنسان في بعثات الأمم المتحدة للسلام 10-13 6
    Activités mises en œuvre par les groupes des droits de l'homme des missions de paix UN الأنشطة التي تُنفِّذها وحدات حقوق الإنسان التابعة لبعثات السلام
    Activités mises en œuvre par les groupes des droits de l'homme des missions de paix UN الأنشطة التي تُنفِّذها وحدات حقوق الإنسان التابعة لبعثات السلام
    Le Haut-Commissariat fournit un appui technique aux composantes droits de l'homme des missions de paix mises sur pied en application de décisions du Conseil de sécurité, et détache auprès d'elles des conseillers pour les droits de l'homme. UN وتقدّم المفوضية دعما فنيا لعناصر حقوق الإنسان التابعة لبعثات السلام التي صدر بها تكليف من مجلس الأمن ولمستشاري شؤون حقوق الإنسان.
    Il continuerait d'aider les composantes droits de l'homme des missions politiques spéciales à élaborer leurs propositions budgétaires. UN وسيواصل موظف شؤون حقوق الإنسان تقديم الدعم لعناصر حقوق الإنسان في البعثات السياسية الخاصة فيما يتعلق بمشاريع ميزانياتها.
    Il est associé au fichier des droits de l'homme des missions pour la paix, tenu par le Service de la gestion des ressources humaines au Secrétariat et par son Service de gestion et d'appui aux programmes. UN وتشترك المفوضية في قائمة حقوق الإنسان لبعثات السلام التي تديرها دائرة إدارة الموارد البشرية في الأمانة العامة وخدمات دعم وإدارة البرامج في المفوضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more