"'homme en afghanistan" - Translation from French to Arabic

    • الإنسان في أفغانستان
        
    • الانسان في أفغانستان
        
    • الإنسان الأفغانية
        
    • اﻹنسان في أفغانستان المقدم
        
    • اﻹنسان في أفغانستان في
        
    Le présent rapport est le huitième rapport du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Afghanistan. UN هذا هو التقرير الثامن المقدم من المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان.
    Coopération technique dans le domaine des droits de l'homme en Afghanistan UN التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان في أفغانستان
    Coopération technique dans le domaine des droits de l'homme en Afghanistan UN التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان في أفغانستان
    Coopération technique dans le domaine des droits de l'homme en Afghanistan UN التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان في أفغانستان
    Le Rapporteur spécial chargé d'examiner la situation des droits de l'homme en Afghanistan fait une déclaration. UN وأدلى المقرر الخاص بشأن حالة حقوق الانسان في أفغانستان ببيان.
    Note du Secrétaire général transmettant les rapports actualisés du Rapporteur spécial chargé d'étudier la situation des droits de l'homme en Afghanistan UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها آخر المعلومات المقدمة من المقرر الخاص استكمالا لتقاريره عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان
    L'Accord de Bonn a jeté les bases de la création d'une institution nationale de défense des droits de l'homme en Afghanistan et le Haut Commissariat a participé à l'élaboration du texte législatif. UN وينص اتفاق بون على إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان في أفغانستان وشاركت المفوضية في صياغة النص التشريعي.
    Situation des droits de l'homme en Afghanistan : projet de résolution UN حالة حقوق الإنسان في أفغانستان: مشروع قرار
    Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Afghanistan UN المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان
    Le Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Afghanistan, M. Kamal Hossain, fait un exposé. UN وقدم عرضا السيد كمال حسين، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان.
    Les membres du Conseil ont exprimé également leur profonde préoccupation devant la détérioration de la situation sur le plan humanitaire et en ce qui concerne les droits de l'homme en Afghanistan. UN وأعرب أعضاء المجلس أيضا عن القلق البالغ لاستمرار تدهور الحالة الإنسانية والمتعلقة بحقوق الإنسان في أفغانستان.
    Situation des droits de l'homme en Afghanistan Note du secrétariat UN تقرير عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان مقدم من السيد كمال حسين،
    Situation des droits de l'homme en Afghanistan: projet de résolution UN حالة حقوق الإنسان في أفغانستان: مشروع قرار
    La Commission a décidé de proroger d'un an le mandat du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Afghanistan. UN كما قررت اللجنة تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان عاماً واحداً.
    Elle est chargée d'enquêter sur les violations des droits de l'homme et de surveiller la situation des droits de l'homme en Afghanistan, y compris la situation des femmes et des filles. UN وهي لجنة مكلفة برصد حالة حقوق الإنسان في أفغانستان والتحقيق فيها، ويشمل ذلك ما يتعلق بحالة النساء والفتيات في البلد.
    Le Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Afghanistan fait une déclaration liminaire. UN وأدلى الممثل الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان ببيان استهلالي.
    Ici, à l'Assemblée générale, on a adopté hier par consensus une résolution sur le rapport de la Troisième Commission sur la situation en matière de droits de l'homme en Afghanistan. UN ولقد اعتُمد هنا في الجمعية العامة أمس قرار بتوافق الآراء بشأن تقرير اللجنة الثالثة عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان.
    Situation des droits de l'homme en Afghanistan: projet de résolution présenté par le Président UN حالة حقوق الإنسان في أفغانستان: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    Elle a décidé de proroger d'un an le mandat du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Afghanistan. UN وقررت اللجنة تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان لمدة عام آخر.
    Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Afghanistan UN المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان
    La situation des droits de l'homme en Afghanistan UN حالة حقوق الانسان في أفغانستان
    :: Enquêtes sur les violations des droits de l'homme et recommandations concernant les mesures à prendre pour y remédier, en coopération avec la Commission indépendante des droits de l'homme en Afghanistan UN :: التحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان والتوصية باتخاذ إجراءات تصحيحية بالتعاون مع لجنة حقوق الإنسان الأفغانية المستقلة
    Rapport final sur la situation des droits de l'homme en Afghanistan, UN التقرير الختامي عن حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان المقدم من
    6. Le nouveau Rapporteur spécial pour la situation des droits de l'homme en Afghanistan, M. Choong-Hyun Paik, a été nommé en avril 1995. UN ٦- وقد عُين السيد تشونغ - هيون بايك، المقرر الخاص الجديد المعني بحالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان في نيسان/أبريل ١٩٩٥.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more