"'homme et l'invalidité" - Translation from French to Arabic

    • الإنسان والإعاقة
        
    • الإنسان للمعوقين
        
    • اﻹنسان والعجز
        
    • الإنسان ومسألة الإعاقة
        
    • اﻹنسان والمعوقون
        
    • الانسان والعجز
        
    • الإنسان والمعوقين
        
    • اﻹنسان والاعاقة
        
    Rappelant l'étude sur les droits de l'homme et l'invalidité, qui lui a été présentée à sa cinquante-huitième session, UN وإذ تشير إلى الدارسة المتعلقة بحقوق الإنسان والإعاقة التي قُدمت أثناء الدورة الثامنة والخمسين للجنة
    Rappelant l'étude sur les droits de l'homme et l'invalidité, qui lui a été présentée à sa cinquante-huitième session, UN وإذ تشير إلى الدارسة عن حقوق الإنسان والإعاقة التي قدمت إليها في دورتها الثامنة والخمسين،
    Conformément à la résolution de l'Assemblée générale, il a distribué au Comité spécial l'étude sur les droits de l'homme et l'invalidité. UN ووفقاً لما كلفت به المفوضية في قرار الجمعية العامة، فقد وزعت على اللجنة المخصصة الدراسة عن حقوق الإنسان والإعاقة.
    dans l'étude sur les droits de l'homme et l'invalidité UN الواردة في الدراسة عن حقوق الإنسان للمعوقين
    1992/232 Les droits de l'homme et l'invalidité 20 juillet 1992 VII.B UN حقوق اﻹنسان والعجز
    12. Prie le Haut-Commissariat de mettre à la disposition du Comité spécial l'étude sur les droits de l'homme et l'invalidité, présentée à la Commission des droits de l'homme à sa cinquantehuitième session; UN 12- ترجو من المفوضية السامية أن تتيح للجنة المخصصة الدراسة عن حقوق الإنسان ومسألة الإعاقة المقدمة في الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان؛
    B. L'étude sur les droits de l'homme et l'invalidité 2 − 7 4 UN باء - الدراسة عن حقوق الإنسان والإعاقة 2 - 7 4
    II. MISE EN ŒUVRE DES RECOMMANDATIONS CONTENUES DANS L'ÉTUDE SUR LES DROITS DE L'homme et l'invalidité 9 − 34 6 UN ثانياً - تنفيذ التوصيات الواردة في الدراسة عن حقوق الإنسان والإعاقة 9 - 34 5
    A. Mise en œuvre des recommandations contenues dans l'étude sur les droits de l'homme et l'invalidité 35 − 39 13 UN ألف - تنفيذ التوصيات الواردة في الدراسة عن حقوق الإنسان والإعاقة 35-39 11
    sur les droits de l'homme et l'invalidité UN ألف - تنفيذ التوصيات الواردة في الدراسة عن حقوق الإنسان والإعاقة
    Les institutions nationales de défense des droits de l'homme et les ONG devraient être encouragées à intensifier leurs activités concernant les droits de l'homme et l'invalidité et à coopérer davantage avec les organes de suivi des traités. UN وينبغي تشجيع مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية والمنظمات غير الحكومية على تعزيز ما تقوم به من أعمال في مجال حقوق الإنسان والإعاقة وتحسين مستوى تعاونها مع هيئات رصد المعاهدات.
    I. MISE EN ŒUVRE DES RECOMMANDATIONS CONTENUES DANS L'ÉTUDE SUR LES DROITS DE L'homme et l'invalidité 6 - 28 5 UN أولاً- تنفيذ التوصيات الواردة في الدراسة عن حقوق الإنسان والإعاقة 6-28 5
    A. Mise en œuvre des recommandations contenues dans l'étude sur les droits de l'homme et l'invalidité 29 11 UN ألف- تنفيذ التوصيات الواردة في الدراسة عن حقوق الإنسان والإعاقة 29 12
    sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations formulées dans l'étude sur les droits de l'homme et l'invalidité UN في تنفيذ التوصيات الواردة في الدراسة عن حقوق الإنسان للمعوقين
    Rapport du Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations formulées dans l'étude sur les droits de l'homme et l'invalidité UN تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات الواردة في الدراسة المتعلقة بحقوق الإنسان للمعوقين
    Rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations formulées dans l'étude sur les droits de l'homme et l'invalidité UN تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات الواردة في الدراسة عن حقوق الإنسان للمعوقين
    1994/27. Les droits de l'homme et l'invalidité 107 UN ١٩٩٤/٧٢ حقوق اﻹنسان والعجز ٢٥١
    265. Dans sa résolution 1984/20, la Sous-Commission a décidé d'inscrire à son ordre du jour un point intitulé " Les droits de l'homme et l'invalidité " . UN ٥٦٢- قررت اللجنة الفرعية، في قرارها ٤٨٩١/٠٢، أن تدرج على جدول أعمالها بندا بعنوان " حقوق اﻹنسان والعجز " .
    12. Prie le Haut-Commissariat de mettre à la disposition du Comité spécial l'étude sur les droits de l'homme et l'invalidité, présentée à la Commission des droits de l'homme à sa cinquantehuitième session; UN 12- ترجو من المفوضية السامية أن تتيح للجنة المخصصة الدراسة عن حقوق الإنسان ومسألة الإعاقة المقدمة في الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان؛
    No 6 Les droits de l'homme et l'invalidité (numéro de vente : F.92.XIV.4 et rectificatif) UN رقم ٦ حقوق اﻹنسان والمعوقون )رقم المبيع E.92.XIV.4 والتصويب(
    Les droits de l'homme et l'invalidité UN حقوق الانسان والعجز
    La résolution adoptée par la Commission des droits de l'homme invitait aussi le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme à continuer d'appliquer les recommandations relatives à l'étude sur les droits de l'homme et l'invalidité, demandée par le Haut Commissariat. UN وبالإضافة إلى ذلك، دعا القرار الذي اتخذته لجنة حقوق الإنسان مفوضية حقوق الإنسان إلى مواصلة تنفيذ التوصيات المتعلقة بإجراء دراسة عن حقوق الإنسان والمعوقين سبق أن طلبتها المفوضية.
    113. À sa 52e séance, le 25 juillet, le Conseil a adopté le projet de décision intitulé " Les droits de l'homme et l'invalidité " , comme le lui avait recommandé la Commission des droits de l'homme (E/1995/23/Corr.2, par. 4). UN ١١٣ - في الجلسة ٥٢، المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر المعنون " حقوق اﻹنسان والاعاقة " ، الذي أوصت به لجنة حقوق اﻹنسان )الفقرة ٤ من الوثيقة E/1995/23/Corr.2(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more