"'homme sur les droits de l" - Translation from French to Arabic

    • الإنسان المعنية بحقوق
        
    • الإنسان المعني بحقوق
        
    • الإنسان عن حقوق
        
    Anne-Marie Lizin, Rapporteuse spéciale de la Commission des droits de l'homme sur les droits de l'homme et l'extrême pauvreté UN آن ماري ليزين، المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحقوق الإنسان والفقر المدقع
    Gabriela Rodríguez Pizarro, Rapporteuse spéciale de la Commission des droits de l'homme sur les droits de l'homme des migrants UN غابريلا رودريغيس بيسارو، المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport d'activité de la Rapporteuse spéciale de la Commission des droits de l'homme sur les droits de l'homme des migrants UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين
    Le Rapporteur spécial du Conseil des droits de l'homme sur les droits de l'homme des migrants a fait une déclaration. UN وألقى كلمة المقرِّر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بحقوق المهاجرين الإنسانية.
    Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur les droits de l'homme des migrants UN المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport d'activité de la Rapporteure spéciale de la Commission des droits de l'homme sur les droits de l'homme des migrants UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان عن حقوق الإنسان للمهاجرين
    Rapport du Haut-Commissariat aux droits de l'homme sur les droits de l'homme et les exodes massifs UN تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن حقوق الإنسان والهجرات الجماعية
    Activités de la Rapporteure spéciale de la Commission des droits de l'homme sur les droits de l'homme des migrants UN رابعا - أنشطة المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين
    IV. Activités de la Rapporteure spéciale de la Commission des droits de l'homme sur les droits de l'homme UN رابعا - أنشطـــة المقـــررة الخاصـــة للجنـــة حقـــوق الإنسان المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين
    Activités de la Rapporteuse spéciale de la Commission des droits de l'homme sur les droits de l'homme des migrants UN رابعا - أنشطة المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين
    IV. Activités de la Rapporteuse spéciale de la Commission des droits de l'homme sur les droits de l'homme UN رابعا - أنشطة المقـــــررة الخاصـــة للجنــــة حقــــوق الإنسان المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين
    Le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur les droits de l'homme des migrants UN جيم - المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين
    Activités de la Rapporteure spéciale de la Commission des droits de l'homme sur les droits de l'homme des migrants UN رابعا - أنشطة المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين
    Il l'encourage aussi à mettre en œuvre les recommandations formulées en 2001 par le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur les droits de l'homme des migrants. UN كما تشجع الدولة الطرف على تنفيذ التوصيات التي أبدتها المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين في عام 2001.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Rapporteuse spéciale du Conseil des droits de l'homme sur les droits de l'homme des migrants UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    À l'issue de la séance d'ouverture, deux experts indépendants - M. Jorge Bustamante, en sa qualité de Rapporteur spécial du Conseil des droits de l'homme sur les droits de l'homme des migrants, et M. Francisco Alba, membre du Comité pour la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille - ont présenté les débats. UN بعد ذلك، قدم خبيران مستقلان توطئة للمناقشات، وهما د. خورخي بوستامانتي، بصفته المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بحقوق المهاجرين ود. فرانسيسكو ألبا، عضو اللجنة المعنية بالعمال المهاجرين. ووجه د.
    Slovaquie Activités du Rapporteur spécial du Conseil des droits de l'homme sur les droits de l'homme des migrants UN رابعا - الأنشطة التي قام بها المقرّر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    2. Se félicite du rapport intérimaire présenté par le Rapporteur spécial du Conseil des droits de l'homme sur les droits de l'homme des migrants et prend note des recommandations qui y sont formulées; UN " 2 - ترحب بالتقرير المؤقت الذي قدمه المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين، وتحيط علما بالتوصيات التي قدمها فيه؛
    Rapport du Haut Commissaire aux droits de l'homme sur les droits de l'homme dans l'administration de la justice, y compris la justice pour mineurs* UN تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، بما في ذلك قضاء الأحداث*
    Rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur les droits de l'homme dans l'administration de la justice, notamment de la justice pour mineurs* UN تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، بما في ذلك قضاء الأحداث*
    a) Rapport du HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme sur les droits de l'homme et la médecine légale (résolution 2000/32, par. 8 ); UN (أ) تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حقوق الإنسان وعلم الطب الشرعي (القرار 2000/32، الفقرة 8)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more