En fait, l'Organisation n'a reçu aucune information détaillée concernant les accusations portées contre les divers fonctionnaires. | UN | وفي الحقيقة، فإنه لم ترد إلى المنظمة أية معلومات مفصلة فيما يتعلق بالاتهامات الموجهة لفرادى الموظفين. |
Le Comité demande à l'État partie de lui fournir toute information détaillée sur les progrès réalisés en la matière. | UN | وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف تقديم معلومات مفصلة عما أحرز من تقدم في هذا الخصوص. |
Il faudrait donner une information détaillée sur les progrès réalisés dans le cadre des programmes régionaux. | UN | كما ينبغي توفير معلومات مفصلة عن سير البرامج الإقليمية. |
Ils n'ont présenté au Groupe d'experts aucune information détaillée concernant le désarmement des Janjaouid, et aucun document public n'est disponible à ce sujet. | UN | ولم تقدم للفريق معلومات تفصيلية بشأن نزع سلاح الجنجويد كما أنه لا تتوفر سجلات علنية في هذا الصدد. |
Une information détaillée sur l'appui du secteur privé figure dans le Rapport global de 1999. | UN | وترد معلومات تفصيلية عن الدعم المقدم من القطاع الخاص في التقرير العالمي للمفوضية عن عام 1999. |
16. Les paragraphes suivants fournissent une information détaillée sur l'état de ces initiatives structurelles en 2010 ainsi que les activités planifiées en 2011. | UN | 16- وتورد الفقرات التالية معلومات مفصلة عن حالة هذه المبـادرات الهيكليـة فـي عام 2010 والأنشطة المخطط لها في عام 2011. |
Une information détaillée sur les budgets de terrain par entité se trouve au tableau V de la section III. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات مفصلة عن الميزانيات الميدانية حسب فئة الحقوق في الجدول الخامس من الفصل الثالث. |
Le Comité demande à l'État partie de lui fournir toute information détaillée sur les progrès réalisés en la matière. | UN | وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف تقديم معلومات مفصلة تتعلق بأي تقدم محرز في هذا الخصوص. |
Dixneuf pays de réinstallation ont actualisé les chapitres les concernant, fournissant une information détaillée sur leurs programmes de réinstallation et d'intégration. | UN | وقد قام تسعة عشر بلداً بتحديث فصوله القطرية، وتقديم معلومات مفصلة عن برامجه لإعادة التوطين والاندماج. |
Une information détaillée sur la ventilation du budget par pilier et région géographique est également fournie. | UN | وقدمت أيضاً معلومات مفصلة عن توزيع بنود الميزانية بحسب الركائز والمناطق الجغرافية. |
Fournir une information détaillée à l'appui de votre requête, notamment : | UN | تقدم معلومات مفصلة لتدعيم الادعاء الوارد في الرسالة، على أن تشمل ما يلي: |
Fournir une information détaillée à l'appui de votre requête, notamment : | UN | تقدم معلومات مفصلة لتدعيم الادعاء الوارد في الرسالة، على أن تشمل ما يلي: |
Une lettre à ce sujet, accompagnée d'une note d'information détaillée, d'un programme et d'une demande d'inscription, a été adressée aux missions permanentes à New York. | UN | وقد وجهت بهذا الصدد رسالة تتضمن مذكرة معلومات مفصلة وبرنامج الحلقة واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك. |
Une lettre à ce sujet, accompagnée d'une note d'information détaillée, d'un programme et d'une demande d'inscription, a été adressée aux missions permanentes à New York. | UN | وقد وجهت بهذا الصدد رسالة تتضمن مذكرة معلومات مفصلة وبرنامج الحلقة واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك. |
Une lettre à ce sujet, accompagnée d'une note d'information détaillée, d'un programme et d'une demande d'inscription, a été adressée aux missions permanentes à New York. | UN | وقد وجهت بهذا الصدد رسالة تتضمن مذكرة معلومات مفصلة وبرنامج الحلقة واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك. |
Une lettre à ce sujet, accompagnée d'une note d'information détaillée, d'un programme et d'une demande d'inscription, a été adressée aux missions permanentes à New York. | UN | وقد وجهت بهذا الصدد رسالة تتضمن مذكرة معلومات مفصلة وبرنامج الحلقة واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك. |
Une lettre à ce sujet, accompagnée d'une note d'information détaillée, d'un programme et d'une demande d'inscription, a été adressée aux missions permanentes à New York. | UN | وقد وجهت بهذا الصدد رسالة تتضمن مذكرة معلومات مفصلة وبرنامج الحلقة واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك. |
Une lettre à ce sujet, accompagnée d'une note d'information détaillée, d'un programme et d'une demande d'inscription, a été adressée aux missions permanentes à New York. | UN | وقد وجهت بهذا الصدد رسالة تتضمن مذكرة معلومات مفصلة وبرنامج الحلقة واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك. |
349. En 2000, 11 163 expulsions ont été demandées mais aucune information détaillée n'est actuellement disponible sur le nombre d'expulsions réellement survenues. | UN | 349- وسُجل 163 11 طلب طرد في عام 2000، ولكن لا توجد معلومات تفصيلية عن عدد حالات الطرد التي نُفذت بالفعل. |
On pourra se reporter aux documents susmentionnés pour toute information détaillée sur l’évaluation. | UN | وجميع الوثائق المذكورة آنفا يمكن الرجوع إليها للاطلاع على معلومات تفصيلية عن استعراض التنفيذ. |
Quand un travailleur du sexe se fait enregistrer, la municipalité lui communique une information détaillée. | UN | وعندما تسجل إحدى العاملات بالجنس نفسها، تمنحها البلدية معلومات تفصيلية. |