Organisation par le Département de la sûreté et de la sécurité d'un cours de formation sur la gestion de l'information relative aux questions de sécurité, à l'intention d'un effectif total de 20 analystes de l'information sur la sécurité | UN | دورة عن إدارة المعلومات الأمنية تنظمها إدارة شؤون السلامة والأمن لما مجموعه 20 من محللي المعلومات الأمنية |
Au Groupe de la coordination de la protection, Section de l'information sur la sécurité et de la coordination des opérations, Bagdad | UN | وحدة تنسيق الحماية، قسم المعلومات الأمنية وتنسيق العمليات، بغداد |
À la Section de l'information sur la sécurité et de la coordination des opérations, Groupe du Centre des opérations, Bagdad | UN | قسم المعلومات الأمنية وتنسيق العمليات، وحدة مركز العمليات، بغداد |
En attendant, nous sommes autorisés à t'interroger parce que nous avons trouvé ta clé de cryptographie, qui a mis l'information sur la sécurité nationale entre les mains ennemies. | Open Subtitles | في الوقت الحالي علينا التحقيق معك لأننا وجدنا مفتاح التشفير الذي يضع معلومات الأمن الوطني بين يدي الأعداء |
Diffusion mensuelle de documents d'information sur la sécurité aérienne à la Base, à la MINUK et à la MONUG | UN | القيام شهرياً بتوزيع مواد للتوعية بسلامة الطيران على قاعدة اللوجستيات وبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا |
À la Section de l'information sur la sécurité et de la coordination des opérations, Groupe de la coordination de la protection, Équipe 5, Bagdad | UN | قسم المعلومات الأمنية وتنسيق العمليات، وحدة تنسيق الحماية، الفريق 5، بغداد |
À la Section de l'information sur la sécurité et de la coordination des opérations, Groupe de la planification, Bagdad | UN | قسم المعلومات الأمنية وتنسيق العمليات، وحدة الخطط، بغداد |
Quatre à la Section de l'information sur la sécurité et de la coordination des opérations, Groupe du Centre des opérations, Bagdad | UN | أربعة إلى قسم المعلومات الأمنية وتنسيق العمليات، وحدة مركز العمليات، بغداد |
Quatorze à la Section de l'information sur la sécurité et de la coordination des opérations, Groupe de la coordination de la protection, Équipe 1, Bagdad | UN | أربعة عشر موظفا إلى قسم المعلومات الأمنية وتنسيق العمليات، وحدة تنسيق الحماية، الفريق 1، بغداد |
Quatorze à la Section de l'information sur la sécurité et de la coordination des opérations, Groupe de la coordination de la protection, Équipe 2, Bagdad | UN | وأربعة عشر موظفا إلى قسم المعلومات الأمنية وتنسيق العمليات، وحدة تنسيق الحماية، الفريق 2، بغداد |
Quatorze à la Section de l'information sur la sécurité et de la coordination des opérations, Groupe de la coordination de la protection, Équipe 3, Bagdad | UN | وأربعة عشر موظفا إلى قسم المعلومات الأمنية وتنسيق العمليات، وحدة تنسيق الحماية، الفريق 3، بغداد |
Quatorze à la Section de l'information sur la sécurité et de la coordination des opérations, Groupe de la coordination de la protection, Équipe 4, Bagdad | UN | وأربعة عشر موظفا إلى قسم المعلومات الأمنية وتنسيق العمليات، وحدة تنسيق الحماية، الفريق 4، بغداد |
Cinq à la Section de l'information sur la sécurité et de la coordination des opérations, Groupe de la coordination de la protection, Équipe 5, Bagdad | UN | وخمسة موظفين إلى قسم المعلومات الأمنية وتنسيق العمليات، وحدة تنسيق الحماية، الفريق 5، بغداد |
Un à la Section de l'information sur la sécurité et de la coordination des opérations, Groupe de la coordination de la protection, Équipe 1, Bagdad | UN | واحد إلى قسم المعلومات الأمنية وتنسيق العمليات، وحدة تنسيق الحماية، الفريق 1، بغداد |
Un à la Section de l'information sur la sécurité et de la coordination des opérations, Groupe de la coordination de la protection, Équipe 2, Bagdad | UN | وواحد إلى قسم المعلومات الأمنية وتنسيق العمليات، وحدة تنسيق الحماية، الفريق 2، بغداد |
Un à la Section de l'information sur la sécurité et de la coordination des opérations, Groupe de la coordination de la protection, Équipe 3, Bagdad | UN | وواحد إلى قسم المعلومات الأمنية وتنسيق العمليات، وحدة تنسيق الحماية، الفريق 3، بغداد |
b) Stratégie conjointe de la FAO et du PAM en matière de systèmes d'information sur la sécurité alimentaire et nutritionnelle (pour information) | UN | الاستراتيجية المشتركة بين منظمة الأغذية والزراعة والبرنامج بشأن نظم معلومات الأمن الغذائي والتغذوي (للعلم) |
Il existe d'autres initiatives régionales connexes telles que la Réserve de riz d'urgence de l'ASEAN +3 et le système d'information sur la sécurité alimentaire de l'ASEAN, qui est un système d'alerte rapide fournissant des données sur la productivité des cultures de base. | UN | ومن بين المبادرات الإقليمية الأخرى ذات الصلة مبادرة احتياطي الأرز لمواجهة حالات الطوارئ، وهي مبادرة تشارك فيها بلدان الرابطة وثلاثة بلدان أخرى، ونظام معلومات الأمن الغذائي، الذي أتاح معلومات الإنذار المبكر حول إنتاجية المحاصيل الأساسية. |
:: Publication de 12 bulletins d'information sur la sécurité aérienne à l'intention des missions rattachées à la Base et présentation de 12 exposés relatifs à la sécurité aérienne aux personnels civils nouvellement recrutés, dans le cadre des stages préalables au déploiement qui se déroulent à la Base | UN | :: توزيع 12 رسالة إخبارية عن سلامة الطيران على البعثات التابعة، وتقديم 12 عرضا للتوعية بسلامة الطيران في قاعدة اللوجستيات للموظفين المدنيين المعينين حديثا الذين يحضرون التدريب السابق على الانتشار |
d) Système national d'information sur la sécurité publique, les prisons | UN | (د) النظام الوطني لمعلومات الأمن العام والسجون والمخدرات |
Préparer des fiches d'information sur la sécurité et des étiquettes. | UN | إعداد كشوف بيانات السلامة وبطاقات تعريفية بشأن ذلك. |
Centre des opérations d'information sur la sécurité | UN | مركز عمليات الأمن والمعلومات القدرة الاحتياطية |