"'intervenants" - Translation from French to Arabic

    • تقترحهم ونسخة من
        
    • من الجهات الفاعلة المعنية
        
    • من الجهات الفاعلة وأصحاب المصلحة في ميدان
        
    • صاحبة المصلحة التي
        
    Les délégations qui souhaitent nommer des personnes ayant les compétences voulues pour participer en tant qu'intervenants aux tables rondes sont priées de communiquer le nom et le curriculum vitae de l'expert au Bureau du financement du développement, DAES (télécopie 1 (212) 963-0443; ou courriel ffdoffice@un.org), avant le vendredi 24 décembre 2004. UN يرجى من الوفود التي ترغب في تعيين أفراد من ذوي الخبرات المناسبة للمشاركة في حلقات النقاش أو في الموائد المستديرة أن تقدم أسماء الخبراء الذين تقترحهم ونسخة من سيرهم الذاتية إلى مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الفاكس: 1(212) 963-0443؛ أو البريد الإلكتروني: ffdoffice@un.org) بحلول يوم الجمعة، 24 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Les délégations qui souhaitent nommer des personnes ayant les compétences voulues pour participer en tant qu'intervenants aux tables rondes sont priées de communiquer le nom et le curriculum vitae de l'expert au Bureau du financement du développement, DAES (télécopie 1 (212) 963-0443; ou courriel ffdoffice@un.org), avant le vendredi 31 décembre 2004. UN يرجى من الوفود التي ترغب في تعيين أفراد من ذوي الخبرات المناسبة للمشاركة في حلقات النقاش أو في الموائد المستديرة أن تقدم أسماء الخبراء الذين تقترحهم ونسخة من سيرهم الذاتية إلى مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الفاكس: 1(212) 963-0443؛ أو البريد الإلكتروني: ffdoffice@un.org) بحلول يوم الجمعة، 24 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Les délégations qui souhaitent nommer des personnes ayant les compétences voulues pour participer en tant qu'intervenants aux tables rondes sont priées de communiquer le nom et le curriculum vitae de l'expert au Bureau du financement du développement, DAES (télécopie 1 (212) 963-0443; ou courriel ffdoffice@un.org), avant le vendredi 31 décembre 2004. UN يرجى من الوفود التي ترغب في تعيين أفراد من ذوي الخبرات المناسبة للمشاركة في حلقات النقاش أو في الموائد المستديرة أن تقدم أسماء الخبراء الذين تقترحهم ونسخة من سيرهم الذاتية إلى مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الفاكس: 1(212) 963-0443؛ أو البريد الإلكتروني: ffdoffice@un.org) بحلول يوم الجمعة، 24 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Rôle des missions de maintien de la paix des Nations Unies et des autres intervenants concernés dans la restauration de l'état de droit et la responsabilisation du personnel UN دور بعثات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة وغيرها من الجهات الفاعلة المعنية في استعادة سيادة القانون وتعزيز المساءلة
    62. D'après les réponses au questionnaire établi par le Corps commun d'inspection pour la préparation du présent rapport, on distingue trois grands intervenants ou groupes d'intervenants: le Comité permanent interorganisations (CPI), l'Équipe spéciale interorganisations pour la prévention des catastrophes et les institutions internationales de financement et de développement. UN 62- وقد حددت الردود الواردة على استبيان وحدة التفتيش المشتركة من أجل هذا التقرير ثلاث مجموعات متميزة من الجهات الفاعلة وأصحاب المصلحة في ميدان العمل الإنساني، أي اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات، وفرقة العمل المشتركة بين الوكالات/الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية.
    La réunion, tenue en mai 2008, a rassemblé une trentaine d'intervenants pour traiter la question de la contribution du commerce électronique au développement. UN وعقد الاجتماع في أيار/مايو 2008 وضم نحو 30 جهة من الجهات صاحبة المصلحة التي اجتمعت لتناول مسألة إسهام الأعمال التجارية الإلكترونية في التنمية.
    Les délégations qui souhaitent nommer des personnes ayant les compétences voulues pour participer en tant qu'intervenants aux tables rondes sont priées de communiquer le nom et le curriculum vitae de l'expert au Bureau du financement du développement, DAES (télécopie 1 (212) 963-0443; ou courriel ffdoffice@un.org), avant le vendredi 31 décembre 2004. UN يرجى من الوفود التي ترغب في تعيين أفراد من ذوي الخبرات المناسبة للمشاركة في حلقات النقاش أو في الموائد المستديرة أن تقدم أسماء الخبراء الذين تقترحهم ونسخة من سيرهم الذاتية إلى مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الفاكس: 1(212) 963-0443؛ أو البريد الإلكتروني: ffdoffice@un.org) بحلول يوم الجمعة، 24 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Les délégations qui souhaitent nommer des personnes ayant les compétences voulues pour participer en tant qu'intervenants aux tables rondes sont priées de communiquer le nom et le curriculum vitae de l'expert au Bureau du financement du développement, DAES (télécopie 1 (212) 963-0443; ou courriel ffdoffice@un.org), avant le vendredi 31 décembre 2004. UN يرجى من الوفود التي ترغب في تعيين أفراد من ذوي الخبرات المناسبة للمشاركة في حلقات النقاش أو في الموائد المستديرة أن تقدم أسماء الخبراء الذين تقترحهم ونسخة من سيرهم الذاتية إلى مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الفاكس: 1(212) 963-0443؛ أو البريد الإلكتروني: ffdoffice@un.org) بحلول يوم الجمعة، 24 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Les délégations qui souhaitent nommer des personnes ayant les compétences voulues pour participer en tant qu'intervenants aux tables rondes sont priées de communiquer le nom et le curriculum vitae de l'expert au Bureau du financement du développement, DAES (télécopie 1 (212) 963-0443; ou courriel ffdoffice@un.org), avant le vendredi 31 décembre 2004. UN يرجى من الوفود التي ترغب في تعيين أفراد من ذوي الخبرات المناسبة للمشاركة في حلقات النقاش أو في الموائد المستديرة أن تقدم أسماء الخبراء الذين تقترحهم ونسخة من سيرهم الذاتية إلى مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الفاكس: 1(212) 963-0443؛ أو البريد الإلكتروني: ffdoffice@un.org) بحلول يوم الجمعة، 24 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Les délégations qui souhaitent nommer des personnes ayant les compétences voulues pour participer en tant qu'intervenants aux tables rondes sont priées de communiquer le nom et le curriculum vitae de l'expert au Bureau du financement du développement, DAES (télécopie 1 (212) 963-0443; ou courriel ffdoffice@un.org), avant le vendredi 31 décembre 2004. UN يرجى من الوفود التي ترغب في تعيين أفراد من ذوي الخبرات المناسبة للمشاركة في حلقات النقاش أو في الموائد المستديرة أن تقدم أسماء الخبراء الذين تقترحهم ونسخة من سيرهم الذاتية إلى مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الفاكس: 1 (212) 963-0443؛ أو البريد الإلكتروني: ffdoffice@un.org) بحلول يوم الجمعة، 24 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Les délégations qui souhaitent nommer des personnes ayant les compétences voulues pour participer en tant qu'intervenants aux tables rondes sont priées de communiquer le nom et le curriculum vitae de l'expert au Bureau du financement du développement, DAES (télécopie 1 (212) 963-0443; ou courriel ffdoffice@un.org), avant le vendredi 31 décembre 2004. UN يرجى من الوفود التي ترغب في تعيين أفراد من ذوي الخبرات المناسبة للمشاركة في حلقات النقاش أو في الموائد المستديرة أن تقدم أسماء الخبراء الذين تقترحهم ونسخة من سيرهم الذاتية إلى مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الفاكس: 1 (212) 963-0443؛ أو البريد الإلكتروني: ffdoffice@un.org) بحلول يوم الجمعة، 24 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Les délégations qui souhaitent nommer des personnes ayant les compétences voulues pour participer en tant qu'intervenants aux tables rondes sont priées de communiquer le nom et le curriculum vitae de l'expert au Bureau du financement du développement, DAES (télécopie 1 (212) 963-0443; ou courriel ffdoffice@un.org), avant le vendredi 31 décembre 2004. UN يرجى من الوفود التي ترغب في تعيين أفراد من ذوي الخبرات المناسبة للمشاركة في حلقات النقاش أو في الموائد المستديرة أن تقدم أسماء الخبراء الذين تقترحهم ونسخة من سيرهم الذاتية إلى مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الفاكس: 1 (212) 963-0443؛ أو البريد الإلكتروني: ffdoffice@un.org) بحلول يوم الجمعة، 24 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Les délégations qui souhaitent nommer des personnes ayant les compétences voulues pour participer en tant qu'intervenants aux tables rondes sont priées de communiquer le nom et le curriculum vitae de l'expert au Bureau du financement du développement, DAES (télécopie 1 (212) 963-0443; ou courriel ffdoffice@un.org), avant le vendredi 31 décembre 2004. UN يرجى من الوفود التي ترغب في تعيين أفراد من ذوي الخبرات المناسبة للمشاركة في حلقات النقاش أو في الموائد المستديرة أن تقدم أسماء الخبراء الذين تقترحهم ونسخة من سيرهم الذاتية إلى مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الفاكس: 1 (212) 963-0443؛ أو البريد الإلكتروني: ffdoffice@un.org) بحلول يوم الجمعة، 24 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Les délégations qui souhaitent nommer des personnes ayant les compétences voulues pour participer en tant qu'intervenants aux tables rondes sont priées de communiquer le nom et le curriculum vitae de l'expert au Bureau du financement du développement, DAES (télécopie 1 (212) 963-0443; ou courriel ffdoffice@un.org), avant le vendredi 31 décembre 2004. UN يرجى من الوفود التي ترغب في تعيين أفراد من ذوي الخبرات المناسبة للمشاركة في حلقات النقاش أو في الموائد المستديرة أن تقدم أسماء الخبراء الذين تقترحهم ونسخة من سيرهم الذاتية إلى مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الفاكس: 1 (212) 963-0443؛ أو البريد الإلكتروني: ffdoffice@un.org) بحلول يوم الجمعة، 24 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Les délégations qui souhaitent nommer des personnes ayant les compétences voulues pour participer en tant qu'intervenants aux tables rondes sont priées de communiquer le nom et le curriculum vitae de l'expert au Bureau du financement du développement, DAES (télécopie 1 (212) 963-0443; ou courriel ffdoffice@un.org), avant le vendredi 31 décembre 2004. UN يرجى من الوفود التي ترغب في تعيين أفراد من ذوي الخبرات المناسبة للمشاركة في حلقات النقاش أو في الموائد المستديرة أن تقدم أسماء الخبراء الذين تقترحهم ونسخة من سيرهم الذاتية إلى مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الفاكس: 1 (212) 963-0443؛ أو البريد الإلكتروني: ffdoffice@un.org) بحلول يوم الجمعة، 24 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Les délégations qui souhaitent nommer des personnes ayant les compétences voulues pour participer en tant qu'intervenants aux tables rondes sont priées de communiquer le nom et le curriculum vitae de l'expert au Bureau du financement du développement, DAES (télécopie 1 (212) 963-0443; ou courriel ffdoffice@un.org), avant le vendredi 31 décembre 2004. UN يرجى من الوفود التي ترغب في تعيين أفراد من ذوي الخبرات المناسبة للمشاركة في حلقات النقاش أو في الموائد المستديرة أن تقدم أسماء الخبراء الذين تقترحهم ونسخة من سيرهم الذاتية إلى مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الفاكس: 1 (212) 963-0443؛ أو البريد الإلكتروني: ffdoffice@un.org) بحلول يوم الجمعة، 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Mobilisation de l'engagement et de l'action d'une large gamme d'intervenants UN حث طائفة واسعة من الجهات الفاعلة المعنية على الالتزام والعمل
    5 sessions de formation ont été organisées pour 145 intervenants dans le domaine de la protection de l'enfance pour renforcer leurs compétences en matière de surveillance des violations graves des droits de l'enfant et d'établissement de rapports à ce sujet. UN ونُظمت 5 دورات تدريبية لفائدة 145 من الجهات الفاعلة المعنية بحماية الطفل من أجل تعزيز المهارات في مجالي الرصد والإبلاغ عن الانتهاكات الجسيمة المرتكبة ضد الأطفال
    62. D'après les réponses au questionnaire établi par le Corps commun d'inspection pour la préparation du présent rapport, on distingue trois grands intervenants ou groupes d'intervenants: le Comité permanent interorganisations (CPI), l'Équipe spéciale interorganisations pour la prévention des catastrophes et les institutions internationales de financement et de développement. UN 62- وقد حددت الردود الواردة على استبيان وحدة التفتيش المشتركة من أجل هذا التقرير ثلاث مجموعات متميزة من الجهات الفاعلة وأصحاب المصلحة في ميدان العمل الإنساني، أي اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات، وفرقة العمل المشتركة بين الوكالات/الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية.
    Les différents intervenants que l'Inspecteur a eu l'occasion de rencontrer s'inquiétaient de la durabilité des programmes de TAR et du montant des dépenses qu'il faudrait engager dans l'avenir pour traiter les personnes toujours plus nombreuses qui avaient pu commencer un traitement grâce aux fonds disponibles. UN وقد أعربت جميع الجهات صاحبة المصلحة التي التقاها المفتش خلال اجتماعاته عما يساورها من قلق إزاء مسألة استدامة برامج العلاج بمضادات فيروسات النسخ العكسي وتكاليف كفالة العلاج مستقبلاً للعدد المتزايد من الأشخاص الذين بدأوا العلاج بفضل الأموال المتاحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more