Article 1 Responsabilité de l'organisation du séminaire | UN | القاعدة 1: المسؤولية عن إدارة الحلقة الدراسية |
Responsabilité de l'organisation du séminaire | UN | المسؤولية عن إدارة الحلقة الدراسية |
Responsabilité de l'organisation du séminaire | UN | المسؤولية عن إدارة الحلقة الدراسية |
Il a remercié vivement les autorités du Burkina Faso pour leur chaleureuse hospitalité et la qualité de l'organisation du séminaire. | UN | وشكر سلطات بوركينا فاسو شكرا جزيلا على ضيافتها الكريمة وعلى جودة تنظيم الحلقة الدراسية. |
A. organisation du séminaire 1 - 2 4 | UN | تنظيم الحلقة الدراسية باء المشتركون |
M. Ulrich von Blumenthal, juriste hors classe à l'Office des Nations Unies à Genève, était chargé de l'administration et de l'organisation du séminaire. | UN | وكان السيد أولريك فون بلومنتال، وهو موظف قانوني أقدم بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، مسؤولاً عن إدارة الحلقة الدراسية وتنظيمها. |
M. Ulrich von Blumenthal, juriste hors classe à l'Office des Nations Unies à Genève, était chargé de l'administration et de l'organisation du séminaire. | UN | وكان السيد أولريك فون بلومنتال، وهو موظف قانوني أقدم بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، مسؤولاً عن إدارة الحلقة الدراسية وتنظيمها. |
Responsabilité de l'organisation du séminaire | UN | المسؤولية عن إدارة الحلقة الدراسية |
Responsabilité de l'organisation du séminaire | UN | المسؤولية عن إدارة الحلقة الدراسية |
Responsabilité de l'organisation du séminaire | UN | المسؤولية عن إدارة الحلقة الدراسية |
Responsabilité de l'organisation du séminaire | UN | المسؤولية عن إدارة الحلقة الدراسية |
Responsabilité de l'organisation du séminaire | UN | المسؤولية عن إدارة الحلقة الدراسية |
Responsabilité de l'organisation du séminaire | UN | المسؤولية عن إدارة الحلقة الدراسية |
Responsabilité de l'organisation du séminaire | UN | المسؤولية عن إدارة الحلقة الدراسية |
Responsabilité de l'organisation du séminaire | UN | المسؤولية عن إدارة الحلقة الدراسية |
Responsabilité de l'organisation du séminaire | UN | المسؤولية عن إدارة الحلقة الدراسية |
Responsabilité de l'organisation du séminaire | UN | المسؤولية عن إدارة الحلقة الدراسية |
10. Les dispositions suivantes régiront l'organisation du séminaire : | UN | ١٠ - تنظيم الحلقة الدراسية وفقا لﻷحكام التالية: |
Elle n'a par ailleurs aucune objection à ce que le Contrôleur prenne la parole au Comité, les informations qu'il communiquerait pouvant être fort utiles pour l'organisation du séminaire. | UN | وزيادة على ذلك، ليس لديه أي اعتراض على أن يلقي المراقب المالي كلمة أمام اللجنة، إذ يمكن أن تكون المعلومات التي يقدمها مفيدة للغاية في تنظيم الحلقة الدراسية. |
29. Par ailleurs, les représentants des territoires non autonomes doivent être consultés au sujet de l'organisation du séminaire. | UN | ٩٢ - وأضاف قائلا إن من المتعين استشارة ممثلي اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بشأن تنظيم الحلقة الدراسية. |
Elle recommande à l'Assemblée générale d'inviter à nouveau les États à verser des contributions volontaires afin d'assurer l'organisation du séminaire en 2015 avec la plus large participation possible. | UN | وتوصي اللجنة بأن تناشد الجمعية العامة الدول مرة أخرى تقديم التبرعات لضمان تنظيم الحلقة الدراسية في عام 2015 بأوسع مشاركة ممكنة. |