"'une lettre datée du même jour" - Translation from French to Arabic

    • رسالة بنفس التاريخ
        
    • رسالة مؤرخة في التاريخ نفسه
        
    • رسالة تحمل نفس التاريخ واردة
        
    Lettre datée du 17 novembre (S/20973), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Turquie, transmettant une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par M. Özer Koray, et son annexe. UN رسالة مؤرخة في ٧١ تشرين الثاني/نوفمبر (S/20973) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل تركيا مرفقا طيها رسالة بنفس التاريخ من السيد أوزير كوراي الى اﻷمين العام، وضميمتها.
    Lettre datée du 21 février (S/21162), adressée au Secrétaire général par le Représentant de la Turquie transmettant une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par M. Özer Koray. UN رسالة مؤرخة في ١٢ شباط/فبراير (S/21162)، موجهة الى اﻷمين العام من ممثل تركيا، مرفقا طيها رسالة بنفس التاريخ من السيد أوزير كوراي الى اﻷمين العام.
    Lettre datée du 29 mars (S/21219), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Turquie transmettant une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par M. Özer Koray. UN رسالة مؤرخة في ٩٢ آذار/مارس (S/21219) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل تركيا، مرفقا طيها رسالة بنفس التاريخ من السيد اوزير كوراي الى اﻷمين العام.
    Lettre datée du 9 mai (S/21292), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Turquie, transmettant une lettre datée du même jour adressée au Secrétaire général par M. Özer Koray. UN رسالة مؤرخة في ٩ أيار/مايو (S/21292) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل تركيا، مرفقا طيها رسالة بنفس التاريخ من السيد اوزير كوراي الى اﻷمين العام.
    Lettre datée du 13 août (S/21499), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Iraq, transmettant le texte d'une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de l'Iraq. UN رسالـة مؤرخـة ٣١ آب/أغسطس (S/21499) موجهة إلى اﻷميـن العام من ممثل العراق، يحيل بها نص رسالة مؤرخة في التاريخ نفسه موجهة إلى اﻷمين العام من نائب رئيس الوزراء وزير خارجية العراق.
    Lettre datée du 21 mai (S/21328), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Turquie transmettant une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par M. Özer Koray. UN رسالة مؤرخة في ١٢ أيار/مايو (S/21328) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل تركيا، مرفقا طيها رسالة بنفس التاريخ من السيد اوزير كوراي الى اﻷمين العام.
    Dans une lettre datée du même jour (S/1998/1023), le Président exécutif adjoint de la Commission a informé le Président et les membres du Conseil de la décision de l'Iraq. UN وفي رسالة بنفس التاريخ )S/1998/1023(، أخطر نائب الرئيس التنفيذي للجنة رئيس مجلس اﻷمن وأعضاء المجلس بقرار العراق.
    Lettre datée du 17 décembre (S/1998/1199), adressée au Secrétaire général par le représentant de l’Iraq, transmettant une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Ministre des affaires étrangères de l’Iraq. UN رسالة مؤرخة ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر (S/1998/1199) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Lettre datée du 30 octobre (S/1998/1021), adressée au Secrétaire général par le représentant d’Israël, transmettant une lettre datée du même jour que le Ministre israélien des affaires étrangères a adressée au Secrétaire général. UN رسالة مؤرخة ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر )S/1998/1021( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل إسرائيل يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية إسرائيل.
    Lettres identiques datées du 11 mai (S/2004/380), adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Azerbaïdjan, transmettant une lettre datée du même jour adressée par le Ministère azerbaïdjanais des affaires étrangères. UN رسالتان متطابقتان مؤرختان 11 أيار/مايو (S/2004/380) موجهتان إلى الأمين العام، ورئيس مجلس الأمن، من ممثل أذربيجان، يحيل بهما رسالة بنفس التاريخ من وزارة خارجية أذربيجان.
    Lettres identiques datées du 4 janvier 2004 (S/2004/14), adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Soudan, transmettant le texte d'une lettre datée du même jour adressée par le Ministre soudanais des affaires étrangères. UN رسالتان متطابقتان مؤرختان 4 كانون الثاني/يناير (S/2004/14) موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل السودان يحيل بها رسالة بنفس التاريخ من وزارة خارجية السودان.
    Lettre datée du 18 juin (S/1997/473), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l’Iraq, transmettant une lettre datée du même jour, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre iraquien des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة ١٨ حزيران/يونيه (S/1997/473) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للعراق الدائم، تحيل رسالة بنفس التاريخ من وزير خارجية العراق إلى رئيس مجلس اﻷمن.
    Lettre datée du 31 octobre (S/1997/833), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, transmettant une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Directeur général de l’AIEA. UN رسالــة مؤرخــة ٣١ تشريــن اﻷول/أكتوبر (S/1997/833) موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن، تحيل رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Lettre datée du 21 novembre (S/1997/920), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, transmettant une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Directeur général par intérim de l’AIEA. UN رسالة مؤرخة ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر (S/1997/920) موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن، تحيل رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من المدير العام بالنيابة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Lettre datée du 3 décembre (S/1997/950), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, transmettant une lettre datée du même jour, avec pièce jointe, adressée au Secrétaire général par le Directeur général de l’AIEA. UN رسالــة مؤرخــة ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر (S/1997/950) موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن، تحيل رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، مع ضميمة.
    Lettre datée du 3 décembre (S/1997/960), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, transmettant une lettre datée du même jour adressée au Secrétaire général par le Directeur général de l’AIEA. UN رسالــة مؤرخــة ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر (S/1997/960) موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن، تحيل رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Lettre datée du 11 janvier (S/1998/32), adressée au Secrétaire général par le représentant de l’Iraq, transmettant une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Ministre iraquien des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة ١١ كانون الثاني/يناير (S/1998/32) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، تحيل رسالة بنفس التاريخ من وزير خارجية العراق إلى اﻷمين العام.
    Lettre datée du 18 janvier (S/1998/52), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l’Iraq, transmettant une lettre datée du même jour, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères par intérim de l’Iraq. UN رسالة مؤرخة ١٨ كانون الثاني/يناير (S/1998/52) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل العراق، تحيل رسالة بنفس التاريخ من نائب رئيس مجلس الوزراء وزير خارجية العراق بالوكالة إلى رئيس مجلس اﻷمن.
    Lettre datée du 13 août (S/21503), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Iraq, transmettant le texte d'une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de l'Iraq. UN رسالـة مؤرخـة ٣١ آب/أغسطس (S/21503) موجهة إلـى اﻷميـن العام من ممثل العراق، يحيل بها نص رسالة مؤرخة في التاريخ نفسه موجهة إلى اﻷمين العام من نائب رئيس الوزراء وزير خارجية العراق.
    Note verbale datée du 23 août (S/21626), adressée au Secrétaire général par le représentant de Cuba, transmettant le texte d'une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Ministre des relations extérieures de Cuba. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٣٢ آب/أغسطس )S/21626( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل كوبا، يحيل بها نص رسالة مؤرخة في التاريخ نفسه موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية كوبا.
    Lettre datée du 28 juin (S/22743), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, transmettant le texte d'une lettre datée du même jour adressée au Secrétaire général par le Président exécutif de la Commission spéciale. UN رسالة مؤرخة ٢٨ حزيران/يونيه (S/22743) موجهة من اﻷمين العام الى رئيس مجلس اﻷمن يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ واردة لﻷمين العام من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more