2.1.3 Représentation aux fins de la formulation d'une réserve au plan international | UN | 2-1-3 التمثيل لغرض صوغ تحفظ على الصعيد الدولي |
2.5.4 Représentation aux fins du retrait d'une réserve au plan international | UN | 2-5-4 التمثيل لغرض سحب تحفظ على الصعيد الدولي |
2.1.3 Représentation aux fins de la formulation d'une réserve au plan international | UN | 2-1-3 التمثيل لغرض صوغ تحفظ على الصعيد الدولي |
La détermination de l'instance compétente et de la procédure à suivre pour retirer une réserve au plan interne relève du droit interne de chaque État ou des règles pertinentes de chaque organisation internationale. | UN | يعود للقانون الداخلي لكل دولة أو للقواعد ذات الصلة لكل منظمة دولية أمر تحديد الجهة التي لها صلاحية سحب التحفظ على الصعيد الداخلي وتحديد الإجراءات المتبعة في ذلك. |
La détermination de l'instance compétente et de la procédure à suivre pour formuler une réserve au plan interne relève du droit interne de chaque État ou organisation internationale. | UN | يعود للقانون الداخلي لكل دولة أو منظمة دولية أمر تحديد الجهة التي لها صلاحية إبداء التحفظ على الصعيد الداخلي وتحديد الإجراءات المتبعة في ذلك. |
La détermination de l'instance compétente et de la procédure à suivre pour retirer une réserve au plan interne relève du droit interne de chaque État ou des règles pertinentes de chaque organisation internationale. | UN | يعود للقانون الداخلي لكل دولة أو للقواعد ذات الصلة لكل منظمة دولية أمر تحديد الجهة التي لها صلاحية سحب التحفظ على الصعيد الداخلي وتحديد الإجراءات المتبعة في ذلك. |
2.5.4 Représentation aux fins du retrait d'une réserve au plan international | UN | 2-5-4 التمثيل لغرض سحب تحفظ على الصعيد الدولي |
2.1.3 Représentation aux fins de la formulation d'une réserve au plan international | UN | 2-1-3 التمثيل لغرض صوغ تحفظ على الصعيد الدولي |
2.5.4 Représentation aux fins du retrait d'une réserve au plan international | UN | 2-5-4 التمثيل لغرض سحب تحفظ على الصعيد الدولي |
2. En vertu de leurs fonctions et sans avoir à produire de pleins pouvoirs, sont considérés comme représentant un État pour retirer une réserve au plan international au nom de cet État: | UN | 2 - يعتبر الأشخاص التالون، بحكم وظائفهم ودونما حاجة إلى تقديم وثيقة تفويض مطلق، ممثلين للدولة لأغراض سحب تحفظ على الصعيد الدولي باسم هذه الدولة: |
2.1.3 Représentation aux fins de la formulation d'une réserve au plan international 152 | UN | 2-1-3 التمثيل لغرض صوغ تحفظ على الصعيد الدولي 185 |
2.5.4 Représentation aux fins du retrait d'une réserve au plan international 227 | UN | 2-5-4 التمثيل لغرض سحب تحفظ على الصعيد الدولي 284 |
2.1.3 Représentation aux fins de la formulation d'une réserve au plan international | UN | 2-1-3 التمثيل لغرض صوغ تحفظ على الصعيد الدولي |
2.5.4 Représentation aux fins du retrait d'une réserve au plan international | UN | 2-5-4 التمثيل لغرض سحب تحفظ على الصعيد الدولي |
2. En vertu de leurs fonctions et sans avoir à produire de pleins pouvoirs, sont considérés comme représentant un État pour retirer une réserve au plan international au nom de cet État: | UN | 2 - يعتبر الأشخاص التالون، بحكم وظائفهم ودونما حاجة إلى تقديم وثيقة تفويض مطلق، ممثلين للدولة لأغراض سحب تحفظ على الصعيد الدولي باسم هذه الدولة: |
La détermination de l'instance compétente et de la procédure à suivre pour retirer une réserve au plan interne relève du droit interne de chaque État ou des règles pertinentes de chaque organisation internationale. | UN | يعود للقانون الداخلي لكل دولة أو للقواعد ذات الصلة لكل منظمة دولية أمر تحديد الجهة التي لها صلاحية سحب التحفظ على الصعيد الداخلي وتحديد الإجراءات المتبعة في ذلك. |
[2.1.3 Compétence pour formuler une réserve au plan international | UN | [2-1-3 صلاحية إبداء التحفظ على الصعيد الدولي |
La détermination de l'instance compétente et de la procédure à suivre pour formuler une réserve au plan interne relève du droit interne de chaque État ou organisation internationale.] | UN | يعود للقانون الداخلي لكل دولة أو منظمة دولية أمر تحديد الجهة التي لها صلاحية إبداء التحفظ على الصعيد الداخلي وتحديد الإجراءات المتبعة في ذلك.] |
[2.1.3 Compétence pour formuler une réserve au plan international | UN | 2-1-3 صلاحية إبداء التحفظ على الصعيد الدولي |
La détermination de l'instance compétente et de la procédure à suivre pour formuler une réserve au plan interne relève du droit interne de chaque État ou organisation internationale.] | UN | يعود للقانون الداخلي لكل دولة أو منظمة دولية أمر تحديد الجهة التي لها صلاحية إبداء التحفظ على الصعيد الداخلي وتحديد الإجراءات المتبعة في ذلك.] |
La détermination de l'instance compétente et de la procédure à suivre pour retirer une réserve au plan interne relève du droit interne de chaque État ou des règles pertinentes de chaque organisation internationale. | UN | يحدد القانون الداخلي لكل دولة أو القواعد ذات الصلة لكل منظمة دولية الجهة التي لها اختصاص سحب التحفظ على الصعيد الداخلي كما يحدد الإجراءات المتبعة في ذلك. |