"'une voiture" - Translation from French to Arabic

    • سيارة
        
    • إحدى المركبات
        
    • وسيارة
        
    Je devais louer une Land Cruiser ou une voiture du même type que celles des dirigeants et délégués de l'Union africaine. UN وطُلب مني استئجار سيارة لاند كروزر أو سيارة من نفس المستوى الذي يستخدمه القادة والمندوبين في الاتحاد الأفريقي.
    Dans le quartier de Talpiot, à Jérusalem, une voiture piégée a explosé sous un immeuble de quatre étages causant quelques dégâts mineurs mais ne faisant pas de blessés. UN وانفجرت سيارة مفخخة تحت مبنى مكون من أربعة طوابق في حي تلبيوت في القدس، ولم تقع أي إصابات وحدثت أضرارا طفيفة فقط.
    Des hommes armés ont ouvert le feu depuis une voiture sur le véhicule d'un couple juif qui se rendait de Kiryat Arba à Jérusalem. UN وفتح رجال مسلحون نيران أسلحتهم من سيارة على زوجين يهوديين كانا راكبين في سيارة في طريقهما من كريات أربع الى القدس.
    Mais c'était une liberté garantie aux diplomates que de posséder une voiture. UN ومع ذلك، فإن من بين الحريات المكفولة للدبلوماسيين حرية اقتناء سيارة.
    A.1.38 Le montant de 49 800 dollars correspond au remplacement d'une voiture officielle. UN ألف 1-38 الاعتماد البالغ 800 49 دولار يتعلق باستبدال إحدى المركبات الرسمية.
    Lors d'autres incidents, un citoyen israélien a été légèrement blessé par des pierres lancées sur une voiture près de Kadumim. UN وفي خلال أحداث أخرى، أصيب مواطن اسرائيلي بإصابات طفيفة عندما ألقيت الحجارة على سيارة بالقرب من مستوطنة تدوميم.
    Un cocktail Molotov a été lancé sur une voiture près de Marda, dans la région de Naplouse, sans blesser quiconque ni causer de dommages. UN وألقيت زجاجة حارقة على سيارة قرب مردا في منطقة نابلس، غير أنها لم تتسبب في وقوع أضرار أو إصابات.
    Des hélicoptères de combat ont tiré des missiles sur une voiture roulant dans la ville de Djénine, tuant trois hommes palestiniens. UN وأطلقت طائرات عمودية مسلحة القذائف على سيارة مسافرة في مدينة جنين، مما أَودى بحياة ثلاثة رجال فلسطينيين.
    Que feriez-vous si vous étiez bloquée dans une voiture avec une bombe et plus que 5 minutes à vivre ? Open Subtitles ماذا كنتِ ستفعلينه لو اُغلق عليكِ داخل سيارة مُفخخة بقنبلة و كان بحوزتكِ خمسة دقائق لنجاة؟
    Pourquoi, tu es plus susceptible d'être renversé par une voiture. Open Subtitles لماذا، أنت محظوظ جدا لنجاتك من دهس سيارة.
    Si la stratégie est réussie, c'est encore plus gros qu'une voiture. Open Subtitles إن كانت هذه الإستراتيجية ناجحة، إنها تتعدى شراء سيارة.
    Et ils enverront une voiture de pompiers et une équipe chirurgicale. Open Subtitles و هم سوف يرسلون سيارة الإطفاء و فريق جراحي
    Ouais, et dis-lui qu'il fait une recherche pour une voiture qui a été accidentée Open Subtitles نعم ، و أخبريه أن يبحث عن سيارة قد تعرضت حادث
    J'ai besoin de plongeurs quai 21. Vous cherchez une voiture. Open Subtitles أريد غطاسين على الرصيف 21 يبحثون عن سيارة
    Il y aura une voiture devant l'entrée ouest après le discours. Open Subtitles سوف تكون هناك سيارة خارج المدخل الغربي بعد الخطاب.
    Tu pourras avoir une voiture quand tu prouveras que tu es prêt pour ça. Open Subtitles .. يمكنك الحصول على سيارة عندما تثبت بأنك مستعد لإقتناء واحدة
    Il a fait suivre le gars par une voiture banalisée. Open Subtitles هو قام بتعقب الرجل بواسطة سيارة بلا علامات
    Je te parie un steak que Keith n'a pas encore l'âge de louer une voiture. Open Subtitles انا سوف اراهنك ان شريحة اللحم كيث لا يمكنة تأجير سيارة بعد
    1.38 Le montant de 39 200 dollars demandé au titre du mobilier et du matériel correspond au remplacement d'une voiture officielle. UN ١-٣٨ يتعلق الاعتماد البالغ ٢٠٠ ٣٩ دولار تحت بند اﻷثاث والمعدات باستبدال إحدى المركبات الرسمية.
    1.38 Le montant de 39 200 dollars demandé au titre du mobilier et du matériel correspond au remplacement d'une voiture officielle. UN ١-٣٨ يتعلق الاعتماد البالغ ٢٠٠ ٣٩ دولار تحت بند اﻷثاث والمعدات باستبدال إحدى المركبات الرسمية.
    Deux autres personnes ont été blessées. Trois maisons, une voiture et une moto ont été incendiées. UN وأصيب شخصان آخران بجروح بينما أضرمت النيران في ثلاثة منازل وسيارة ودراجة نارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more