"à apporter au processus" - Translation from French to Arabic

    • اللازم إدخالها على عملية
        
    • اللازمة لعملية
        
    • إدخالها في عملية
        
    Ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes UN التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها،
    Étude des ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action et notamment examen des mesures prises par les Parties pour mieux s'acquitter des obligations énoncées dans la Convention UN النظر في التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها، بما في ذلك استعراض التنفيذ المعزز للالتزامات بمقتضى الاتفاقية
    B. Ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action 50 − 54 13 UN باء - التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها 50-54 12
    iv) Définirait les ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action; UN `4` تحديد التعديلات اللازمة لعملية وضع برامج العمل وتنفيذها؛
    4. Nouveaux problèmes et difficultés liés à la mise en œuvre de la Convention et ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action UN 4- القضايا المستجدة التي تشكل تحدياً والناشئة عن التنفيذ، والتكييفات اللازمة لعملية إعداد وتنفيذ برامج العمل
    III. Changements à apporter au processus budgétaire actuel : analyse des ressources nécessaires UN ثالثا - التغييرات اللازم إدخالها في عملية إعداد الميزانية الحالية: تحليل الاحتياجات من الموارد
    B. Ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action UN باء - التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها
    Étude des ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action et notamment examen des mesures prises par les Parties pour mieux s'acquitter des obligations énoncées dans la Convention UN النظر في التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها، بما في ذلك استعراض التنفيذ المعزز للالتزامات بمقتضى الاتفاقية
    4/COP.7 Ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action et examen des mesures prises par les Parties pour mieux s'acquitter des obligations énoncées dans la Convention 12 UN 4/م أ-7 التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها، بما في ذلك استعراض التنفيذ المعزز للالتزامات بمقتضى الاتفاقية 12
    4. Étude des ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action et notamment l'examen des mesures prises par les Parties pour mieux s'acquitter des obligations énoncées dans la Convention. UN 4- النظر في التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها، بما في ذلك استعراض التنفيذ المعزز للالتزامات المنصوص عليها بمقتضى الاتفاقية.
    4. Étude des ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action et notamment examen des mesures prises par les UN 4- النظر في التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها، بما في ذلك استعراض التنفيذ المعزز للالتزامات بمقتضى الاتفاقية
    4. Étude des ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action et examen des mesures prises par les Parties pour mieux s'acquitter des obligations énoncées dans la Convention. UN 4- النظر في التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها، بما في ذلك استعراض التنفيذ المعزز للالتزامات المنصوص عليها في الاتفاقية
    4/COP.7 Ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action et examen des mesures prises par les Parties pour mieux s'acquitter des obligations énoncées dans la Convention UN 4/م أ-7 النظر في التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها، بما في ذلك استعراض التنفيذ المعزز للالتزامات بمقتضى الاتفاقية
    4. Étude des ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action et examen des mesures prises par les Parties pour mieux s'acquitter des obligations énoncées dans la Convention. UN 4- النظر في التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها، بما في ذلك استعراض التنفيذ المعزز للالتزامات المنصوص عليها في الاتفاقية.
    4. Étude des ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action et examen des mesures prises par les Parties pour mieux s'acquitter des obligations énoncées dans la Convention UN 4- النظر في التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها، بما في ذلك استعراض التنفيذ المعزز للالتزامات المنصوص عليها في الاتفاقية
    Étude des ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action et l'examen des mesures prises par les Parties pour mieux s'acquitter des obligations énoncées dans la Convention (suite) UN النظر في التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها، بما في ذلك استعراض التنفيذ المعزز للالتزامات المنصوص عليها في الاتفاقية (تابع)
    Parties pour mieux s'acquitter des obligations énoncées dans la Convention 36. Conformément à l'alinéa a iv du paragraphe 1 de son mandat, le Comité doit réfléchir aux ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action. UN 36- وفقاً للفقرة 1(أ)`4` من اختصاصات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، تنظر اللجنة في التعديلات اللازم إدخالها على عملية إعداد برامج العمل وتنفيذها.
    D. Nouveaux problèmes et difficultés liés à la mise en œuvre de la Convention et ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution UN دال - القضايا المستجدة التي تشكل تحدياً والناشئة عن التنفيذ، والتعديلات اللازمة لعملية إعداد وتنفيذ برامج العمل
    D. Nouveaux problèmes et difficultés liés à la mise en œuvre de la Convention et ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action 102 − 106 21 UN دال - القضايا المستجدة التي تشكل تحدياً والناشئة عن التنفيذ، والتعديلات اللازمة لعملية إعداد وتنفيذ برامج العمل 102-106 21
    Il donne également des avis sur les incidences administratives et financières des décisions de l'Assemblée générale, sur le budget-programme, et sur les grandes questions de politique générale dans le domaine de la gestion et des finances qui peuvent se poser durant l'exécution du budget, ainsi que sur les améliorations à apporter au processus de planification et de budgétisation des programmes. UN ويقدم الفريق أيضا المشورة بشــأن اﻵثــار الماليــة المتعلقة بشؤون الموظفين وشؤون اﻹدارة المترتبــة على ما تتخذه الجمعية العامة من إجــراءات بشــأن الميزانية البرنامجية ومسائل السياسات الرئيسية في مجالي اﻹدارة والماليــة، مما قد ينشأ خــلال تنفيــذ الميزانية ويقدم المشـورة كذلك بشــأن التحسينات الممكن والمزمع إدخالها في عملية وضع الميزانيــة وتخطيط البرامج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more