"à beijing du" - Translation from French to Arabic

    • في بيجين في الفترة من
        
    • في بيجين من
        
    • في بيجينغ في الفترة من
        
    • في بكين في الفترة من
        
    • في بيجينغ من
        
    • في بيجين بالصين في
        
    • في بيجين خلال الفترة من
        
    Cette réunion, tenue à Beijing du 31 mai au 4 juin 1993, a permis de définir les recommandations et principes directeurs relatifs à une meilleure interaction sociale des jeunes et de la famille. UN ووضع هذا الاجتماع، الذي عقد في بيجين في الفترة من ٣١ أيار/مايو الى ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٣ توصيات ومبادئ توجيهية لتعزيز اﻷدوار التفاعلية للشباب واﻷسرة في المجتمع.
    1. La treizième Conférence cartographique régionale des Nations Unies pour l'Asie et le Pacifique a été convoquée à Beijing du 9 au 18 mai 1994, en application de la décision 1991/222 du Conseil économique et social. UN ١ - عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة اﻹقليمي الثالث عشر لرسم الخرائط ﻵسيا والمحيط الهادئ، وفقا لمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩١/٢٢٢، في بيجين في الفترة من ٩ الى ١٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    Ceux-ci ont également assisté à la Conférence qui s’est tenue à Beijing du 30 août au 15 septembre 1995. UN وحضر المندوبون أيضا المؤتمر الذي عقد في بيجين في الفترة من ٣٠ آب/أغسطس إلى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    Le premier Forum ministériel, qui avait eu lieu ici même à Beijing du 10 au 12 octobre 2000, avait mis l'accent entre autres sur : UN لقد ركز المنتدى الوزاري الأول الذي انعقد هنا في بيجين من 10 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر 2000 على جملة أمور، من بنيها:
    Réunie à Beijing du 4 au 15 septembre 1995, à l'invitation du Gouvernement de la République populaire de Chine, UN وقد انعقد في بيجين من ٤ إلى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ بناء على دعوة حكومة جمهورية الصين الشعبية،
    La Réunion destinée à lancer la Décennie Asie-Pacifique pour les handicapés s'est tenue à Beijing du 1er au 5 décembre 1992. UN وعقد في بيجينغ في الفترة من ١ الى ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ الاجتماع الذي أعلن فيه بدء عقد آسيا والمحيط الهادئ للمعوقين.
    Se félicitant de la convocation du huitième atelier sur les arrangements régionaux pour la promotion et la protection des droits de l'homme dans la région de l'Asie et du Pacifique, tenu à Beijing du 1er au 3 mars 2000, UN وإذ ترحب بانعقاد حلقة العمل المتعلقة بالتعاون الإقليمي من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، التي عُقدت في بكين في الفترة من 1 إلى 3 آذار/مارس 2000،
    Le RFK Center a en outre participé à la quatrième Conférence mondiale sur les femmes, tenue à Beijing du 4 au 15 septembre 1995. UN وشارك المركز أيضا في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، المعقود في بيجين في الفترة من ٤ إلى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    La quatrième Conférence mondiale sur les femmes s'est tenue à Beijing du 4 au 15 septembre 1995. UN عقد المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين في الفترة من ٤ الى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    1. La quatrième Conférence mondiale sur les femmes s'est tenue à Beijing du 4 au 15 septembre 1995, conformément aux résolutions 45/129 et 46/98 de l'Assemblée générale. UN ١ - عقد المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين في الفترة من ٤ إلى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ عملا بقراري الجمعية العامة ٤٥/١٢٩ و ٤٦/٩٨.
    Consciente également de l'importance du Programme d'action adopté à la quatrième Conférence mondiale sur les femmes qui s'est tenue à Beijing du 4 au 15 septembre 1995, UN " وإذ تدرك أيضا أهمية برنامج العمل الذي اعتمده مؤخرا المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين في الفترة من ٤ إلى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥،
    1. La quatrième Conférence mondiale sur les femmes s'est tenue à Beijing du 4 au 15 septembre 1995, conformément aux résolutions 45/129 et 46/98 de l'Assemblée générale. UN ١ - عقد المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين في الفترة من ٤ إلى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ عملا بقراري الجمعية العامة ٤٥/١٢٩ و ٤٦/٩٨.
    Dans sa résolution 47/95, l'Assemblée générale a remercié le Gouvernement chinois d'avoir offert d'accueillir la Conférence qui se tiendrait à Beijing du 4 au 15 septembre 1995. UN وأعربت الجمعية العامة في قرارها ٤٧/٩٥ عن تقديرها لحكومة الصين لعرضها بأن تستضيف المؤتمر الذي سيعقد في بيجين في الفترة من ٤ إلى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    Le groupe d'experts s'est réuni à Beijing, du 9 au 11 septembre 2014, grâce à la généreuse contribution en nature reçue de la Chine. UN واجتمع فريق الخبراء في بيجين في الفترة من 9 إلى 11 أيلول/سبتمبر 2014، بفضل الدعم العيني السخي المقدَّم من الصين.
    Réunie à Beijing du 4 au 15 septembre 1995, à l'invitation du Gouvernement de la République populaire de Chine, UN وقد انعقد في بيجين من ٤ إلى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ بناء على دعوة حكومة جمهورية الصين الشعبية،
    La cinquantième session, tenue à Beijing du 21 au 20 août 1995 a réuni plus de 1 200 participants internationaux. UN وقد نُظمت دورة السنتين الخمسون في بيجين من ٢١-٢٩ آب/ أغسطس ١٩٩٥ وشارك فيها أكثر من ١٢٠٠ شخص من شتى أنحاء العالم.
    La Conférence s'est tenue à Beijing du 15 au 17 septembre 2014. UN وقد عُقد هذا المؤتمر في بيجين من 15 إلى 17 أيلول/سبتمبر 2014.
    Il saisit cette occasion pour réitérer la position qu'il avait adoptée à Beijing et qui figure dans le rapport sur les travaux de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes, tenue à Beijing du 4 au 15 septembre 1995. UN كما ينتهز الكرسي الرسولي هذه الفرصة ليعيد تأكيد موقفه الذي عبر عنه في بيجين والوارد في تقرير المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، الذي عقد في بيجين من 4 إلى 15 أيلول/سبتمبر 1995.
    La septième réunion du Comité international se tiendra à Beijing du 4 au 9 novembre 2012. UN وسوف يعقد الاجتماع السابع للجنة الدولية في بيجين من 4 إلى 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Colloque sur le développement social, tenu à Beijing du 7 au 9 octobre 1994 UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير الندوة المعنية بالتنمية الاجتماعية، المعقودة في بيجينغ في الفترة من ٧ إلى ٩ تشرين اﻷول/ اكتوبر ١٩٩٤
    1. Les pourparlers à six sur le problème nucléaire qui oppose la République populaire démocratique de Corée et les États-Unis se sont déroulés à Beijing du 25 au 28 février 2004. UN 1- إن المحادثات السداسية المتعلقة بالقضية النووية المطروحة بين جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والولايات المتحدة الأمريكية، قد جرت في بكين في الفترة من 25 إلى 28 شباط/فبراير 2004.
    29. Le Comité a été informé au sujet d'un séminaire international intitulé " Un programme de désarmement pour le XXIe siècle " qui avait eu lieu à Beijing du 2 au 4 avril 2002 sous les auspices communs de la Chine et de l'Organisation des Nations Unies. UN 29- وقد زُوّدت اللجنة بمعلومات عن الحلقة الدراسية الدولية المعنية بنـزع السلاح، التي شاركت في رعايتها الصين والأمم المتحدة وعنوانها " جدول أعمال نزع السلاح في القرن الحادي والعشرين " ، وعقدت في بيجينغ من 1 إلى 4 نيسان/أبريل 2002.
    B. Déroulement des activités 7. Le Groupe d'experts a tenu sa troisième réunion à Beijing du 11 au 15 octobre 2004. UN 7- عُقِد الاجتماع الثالث لفريق الخبراء في بيجين بالصين في الفترة من 11 إلى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    S'étant réunie à Beijing du 4 au 15 septembre 1995, UN وقد انعقد في بيجين خلال الفترة من ٤ الى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more