"à haute altitude avant" - Translation from French to Arabic

    • على علو مرتفع
        
    • وحلقت على
        
    Un avion de chasse de l'ennemi israélien a survolé l'espace aérien libanais à haute altitude avant de repartir à 11 h 15. UN اخترقت طائرة مقاتلة تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية وحلقت على علو مرتفع ثم غادرت في الساعة 15/11.
    10 h 15 Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a traversé l'espace aérien libanais du sud vers le nord à haute altitude avant d'en repartir à 12 h 15 à hauteur de Naqoura. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة وحلقت على علو مرتفع متجهة من الجنوب إلى الشمال، ثم غادرت من فوق الناقورة في الساعة 15/12.
    08 h 00 Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a pénétré dans l'espace aérien libanais par le sud en volant à haute altitude, avant de repartir à 8 h 30. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق المناطق الجنوبية وحلقت على علو مرتفع ثم غادرت في الساعة 30/08.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a pénétré dans l'espace aérien libanais en survolant le sud à haute altitude, avant de repartir à 10 heures. 18 h 00 UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق المناطق الجنوبية وحلقت على علو مرتفع ثم غادرت في الساعة 00/10.
    Des avions de chasse de l'ennemi israélien ont pénétré dans l'espace aérien libanais en survolant le sud à haute altitude, avant de repartir à 20 h 55. UN اخترقت طائرات مقاتلة تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق المناطق الجنوبية وحلقت على علو مرتفع ثم غادرت في الساعة 55/20.
    16 h 15 Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a pénétré dans l'espace aérien libanais en survolant le sud à haute altitude avant de repartir à 16 h 30. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق المناطق الجنوبية وحلقت على علو مرتفع ثم غادرت في الساعة 30/16.
    Des avions de chasse de l'ennemi israélien ont pénétré dans l'espace aérien libanais en survolant le sud à haute altitude avant de rapartir à 16 h 30. UN اخترقت طائرات مقاتلة تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق المناطق الجنوبية وحلقت على علو مرتفع ثم غادرت في الساعة 30/16.
    Des avions de chasse de l'ennemi israélien ont pénétré dans l'espace aérien libanais en survolant du sud à haute altitude avant de repartir à 10 h 45. 10 h 58 UN اخترقت طائرات مقاتلة تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق المناطق الجنوبية وحلقت على علو مرتفع ثم غادرت في الساعة 45/10.
    Quatre avions de chasse de l'ennemi israélien ont pénétré dans l'espace aérien libanais au-dessus de Chamaa d'ouest en est à haute altitude avant de repartir à 11 heures. UN اخترقت أربع طائرات مقاتلة تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق شامة، وحلقت على علو مرتفع متجهة من الغرب إلى الشرق، ثم غادرت في الساعة 00/11.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a pénétré dans l'espace aérien libanais et survolé la région de Tibnin à haute altitude avant de repartir à 22 h 20. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية، وحلقت فوق منطقة تبنين على علو مرتفع ثم غادرت في الساعة 20/22.
    Un avion de chasse de l'ennemi israélien a pénétré dans l'espace aérien libanais et survolé la région de Tibnin à haute altitude avant de repartir à 19 h 40. UN اخترقت طائرة مقاتلة تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية، وحلقت فوق منطقة تبنين على علو مرتفع ثم غادرت في الساعة 40/19.
    Entre 10 h 45 et 11 h 27, deux avions de combat israéliens ont violé l'espace aérien libanais, survolant Rmeile et Beyrouth à haute altitude, avant de repartir en survolant la mer à la hauteur de Naqoura. UN وبين الساعة 45/10 والساعة 27/11، انتهكت طائرتان حربيتان إسرائيليتان الأجواء اللبنانية على علو مرتفع فوق الرميلة - بيروت، وغادرتا من فوق البحر مقابل الناقورة.
    À 11 h 30, des avions militaires israéliens ont bombardé la ville de Nabatiyé à haute altitude avant de revenir la survoler à 14 heures à la verticale de Iqlîm at-Touffâh à haute altitude et de simuler des attaques pendant que l'artillerie israélienne bombardait les communes de Jarjoûaa et Aarab Sâlim et les collines de Mlita et Jabal Safi. UN الساعة ٣٠/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة النبطية على علو مرتفع ثم عاود تحليقه في الساعة ٠٠/١٤ فوق منطقة إقليم التفاح على علو منخفض ونفذ غارات وهمية ورافق ذلك قصف مدفعي إسرائيلي على خراج بلدتي جرجوع وعربصاليم وتلال مليتا وجبل صافي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more