"à haute fréquence" - Translation from French to Arabic

    • عالية التردد
        
    • ذات التردد العالي
        
    • عالي التردد
        
    • العالية التردد
        
    • ذات الترددات العالية
        
    • ذات تردد عال
        
    • ذي تردد عال
        
    • العالية التردّد
        
    • ذات ترددات عالية
        
    • ذي التردد
        
    • العالي التردد
        
    • العالية التردُّد
        
    • بالتردد العالي
        
    • تعمل بالتردد
        
    • ذات تردد راديوي
        
    :: Exploitation et entretien de 267 radios à haute fréquence (HF), 422 radios à très haute fréquence (VHF) et 25 stations de répéteurs/émetteurs à très haute fréquence VHF UN :: دعم أجهزة إعادة إرسال وأجهزة إرسال منها 267 عالية التردد، و 422 عالية التردد جداً و 25 عالية التردد جداً وصيانتها
    Exploitation et entretien de 267 radios à haute fréquence (HF), 422 radios à très haute fréquence (THF) et 25 stations de répéteurs/émetteurs à très haute fréquence THF UN دعم وصيانة 267 جهاز إرسال عالية التردد و 422 عالية التردد جدا و 25 محطة إعادة إرسال عالية التردد جدا
    Les réseaux d'alerte communautaires viennent compléter les radios à haute fréquence distribuées par d'autres partenaires. UN وتكمّل هذه الشبكات أجهزة الاتصال اللاسلكي ذات التردد العالي التي وزعها الشركاء الآخرون.
    Ils libèrent une impulsion à haute fréquence qui neutralise ta vitesse. Open Subtitles إنها تصنع نبضاً عالي التردد من شأنه تعطيل سُرعتك
    Gestion et entretien d'un réseau à haute fréquence (HF) composé de 1 121 radios mobiles équipées du Système mondial de localisation (GPS) et de 107 stations fixes capables de transmettre des données UN تقديم الدعم والصيانة للشبكة العالية التردد المكونة من 121 1 جهازا لاسلكيا نقالا مزودا بخيار نظام تحديد المواقع العالمي ومن 107 محطات قاعدية قادرة على نقل البيانات
    L'industrie japonaise des semiconducteurs utilise annuellement moins de 5 kilogrammes de SPFO pour la gravure de semiconducteurs composés à haute fréquence et de filtres céramiques piezoélectriques. UN وقد ظلت صناعة أشباه الموصلات اليابانية تستخدم أقل من 5 كغم من سلفونات البيرفلوروكتان سنوياً لتنميش أشباه الموصلات المركبة ذات الترددات العالية والمصافي الخزفية الكهروإجهادية.
    Services d'appui et d'entretien relatifs aux installations et au matériel nécessaires au fonctionnement de1 réseau radio à haute fréquence et de 4 réseaux radio à très haute fréquence et de 5 répéteurs et émetteurs UN دعم وصيانة المرافق لشبكة لاسلكية واحدة عالية التردد و 4 شبكات ذات تردد عال جدا، ودعم وصيانة المعدات المتعلقة بهذه الشبكات بالإضافة إلى 5 أجهزة للإرسال وتكرار الإشارة تابعة لها
    Répéteurs-émetteurs à haute fréquence Répéteurs-émetteurs VHF UN أجهزة إعادة إرسال وأجهزة للاستقبال والإرسال عالية التردد
    Répéteurs de stations fixes Stations fixes à haute fréquence UN محطة قاعدية عالية التردد أُعيد ضبطها ونقلها
    Les installations en place sont peu à peu équipées de postes de radio à haute fréquence, ce qui permet d'établir une liaison entre les services fournis. UN ويجري بالتدريج تزويد المراكز القائمة بأجهزة لاسلكية عالية التردد مما يوجد صلة حيوية بين تلك الخدمات.
    Gestion et maintenance de 25 sites de transmissions, afin d'améliorer la couverture hertzienne, la couverture à haute fréquence et la couverture à ultra-haute fréquence sur l'ensemble du territoire haïtien UN دعم وصيانة 25 موقعا للاتصالات بهدف صيانة وتحسين التغطية بشبكة الموجات المتناهية القصر والموجات ذات التردد العالي والموجات ذات التردد فوق العالي في جميع أنحاء هايتي
    Services d'appui et de maintenance pour 2 270 répéteurs-émetteurs à haute fréquence, 1 347 répéteurs-émetteurs à très haute fréquence et 10 882 répéteurs-émetteurs à ultra-haute fréquence UN دعم وصيانة 270 2 من أجهزة الإرسال وإعادة الإرسال ذات التردد العالي و 347 1 من أجهزة الإرسال وإعادة الإرسال ذات التردد العالي جداً و 882 10 من أجهزة الإرسال وإعادة الإرسال ذات التردد فوق العالي
    :: Services d'appui et d'entretien pour un réseau radio à haute et à très haute fréquence, comprenant 3 046 répéteurs-émetteurs à haute fréquence et 19 593 répéteurs-émetteurs à très haute fréquence UN :: دعم وصيانة أجهزة الإعادة والإرسال، منها 046 3 جهازا عالي التردد، و 593 19 جهازا عالي التردد جدا
    Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence. UN وتستخدم الأرصاد الناتجة من عمليات السبر الرأسي للغلاف الأيوني التي تغطي دورة شمسية واحدة لإستحداث نموذج للتنبؤ بالاتصالات الراديوية العالية التردد.
    Émetteurs mobiles à haute fréquence UN من أجهزة اللاسلكي المتنقلة (ذات الترددات العالية)
    Radios fixes à haute fréquence. 10 unités gardées en stock seraient installées à mesure que les bases d'opérations du Mécanisme conjoint de vérification et de surveillance de la frontière seraient établies et que les abris du matériel de communication seraient mis en place. UN وكان من المقرر تركيب ما مجموعه 10 أجهزة لاسلكية قاعدية ذات تردد عال محتفظ بها في المخزون، وذلك مع إنشاء مواقع أفرقة الآلية المشتركة وتجهيز أماكن حفظ معدات الاتصالات.
    La nécessité de disposer d'un système radio à haute fréquence pour assurer la couverture des districts sera évaluée et, si nécessaire, un tel système sera mis en place d'ici au 1er juin 2006. UN وسيتم تقييم مدى الحاجة إلى جهاز لاسلكي ذي تردد عال لتغطية المقاطعات على أن يتم إنشاؤه بحلول 1 حزيران/يونيه 2006 إذا اقتضى الأمر.
    Étude des phénomènes physiques qui se produisent dans les structures formées de cristaux de poussière et de plasma à différents niveaux de pression des gaz inertes et de puissance fournie par un générateur à haute fréquence en microgravité. UN يهدف هذا المشروع إلى دراسة الظواهر الفيزيائية التي تطرأ على بلّورات غبار البلازما خلال مستويات مختلفة من ضغط الغاز الخامل وقدرة المولدات العالية التردّد في بيئة الجاذبية الصغرية.
    Salles de radiocommunications à haute fréquence (HF) et à très haute fréquence (VHF) affectées aux communications du personnel déployé sur le terrain UN غرفة للاتصال اللاسلكي رُكّبت فيها أجهزة اتصال لاسلكي قاعدية ذات ترددات عالية وعالية جدا لاستخدام الموظفين في الميدان
    Conteneurs cylindriques spécialement conçus ou préparés pour les usines d'enrichissement par séparation des isotopes dans un plasma et destinés à loger la source de plasma d'uranium, la bobine excitatrice à haute fréquence et les collecteurs du < < produit > > et des < < résidus > > . UN أوعية اسطوانية مصممة أو معدة خصيصا للاستخدام في مجموعة أجهزة التخصيب بالفصل البلازمي بغرض احتواء مصدر بلازما اليورانيوم، وملف التشغيل ذي التردد الراديوي، ومجمعات " النواتج " و " المخلفات " .
    Des systèmes radio à haute fréquence ont été établis dans 12 bases militaires de la MONUSCO non desservies par des réseaux téléphoniques pour communiquer avec les communautés équipées de systèmes radio. UN وأقيمت نظم للاتصال اللاسلكي العالي التردد في 12 قاعدة عسكرية للبعثة مزودة بنظم الاتصال اللاسلكي.
    :: Exploitation et entretien de 80 liaisons téléphoniques rurales à haute fréquence (HF), 2 994 à très haute fréquence (VHF) et 26 à ultra-haute fréquence (UHF) UN :: دعم وصيانة 80 وصلة هاتفية ريفية تعمل بالتردد العالي و 994 2 بالتردد العالي جدا و 26 بالتردد فوق العالي
    29.2 *Bobines excitatrices d'ions : Bobines excitatrices d'ions à haute fréquence spécialement conçues ou préparées pour des fréquences supérieures à 100 kHz et capables de supporter une puissance moyenne supérieure à 40 kW. UN ٢٩-٢ *ملفات الحث اﻷيوني ملفات حث أيوني ذات تردد راديوي مصممة أو معدة خصيصا للترددات التي تزيد عن ١٠٠ كيلوهرتز ولديها إمكانية معالجة قدرة متوسطها يزيد عن ٤٠ كيلوواط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more