"à l'annexe au présent rapport" - Translation from French to Arabic

    • في مرفق هذا التقرير
        
    • في المرفق لهذا التقرير
        
    • وفي مرفق هذا التقرير
        
    Ce décret est reproduit à l'annexe au présent rapport comme document No 9. UN والقرار رقم ٠٣١ مستنسخ في مرفق هذا التقرير بوصفه الوثيقة رقم ٩.
    Les informations sur les installations de conférence et les effectifs figurant à l'annexe au présent rapport ont été réunies pour donner suite à cette proposition. UN وقد أعدت المعلومات المتعلقة بالمرافق ورتب الموظفين الواردة في مرفق هذا التقرير استجابة لهذا الاقتراح.
    La liste des États ayant signé ou ratifié la Convention, ou y ayant adhéré, ainsi que les dates de leur signature, ratification ou adhésion, figurent à l'annexe au présent rapport. UN وترد في مرفق هذا التقرير قائمة بالدول التي وقعت أو صدقت على الاتفاقية أو انضمت اليها.
    On trouvera à l'annexe au présent rapport des indications détaillées sur les mesures prises par le FNUAP, ainsi que les commentaires du Comité. UN وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل اﻹجراءات التي اتخذها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، مع ملاحظات المجلس عليها. النتائج العامة
    La liste complète des participants est reproduite à l'annexe au présent rapport. UN 3 - وترد قائمة كاملة بالمشاركين في المرفق لهذا التقرير.
    Les dépenses à imputer éventuellement sur le fonds de réserve (19 763 400 dollars) sont répertoriées à l'annexe au présent rapport. UN وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل النفقات الجديدة المحتملة التي تبلغ 400 763 19 دولار.
    On trouvera le détail de la suite donnée à ces recommandations à l'annexe au présent rapport. UN وترد تفاصيل حالة تنفيذ هذه التوصيات في مرفق هذا التقرير.
    Les décisions, telles qu'adoptées, figurent à l'annexe au présent rapport. UN وترد المقررات، بصورتها المعتمدة، في مرفق هذا التقرير.
    Le texte du résumé du Président figure à l'annexe au présent rapport. UN ويرد نص موجز الرئيس في مرفق هذا التقرير.
    Le texte du résumé du Président figure à l'annexe au présent rapport. UN ويرد نص موجز الرئيس في مرفق هذا التقرير.
    On trouvera à l'annexe au présent rapport le détail du calcul de ces montants estimatifs. UN وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل عن كيفية التوصل إلى تلك التقديرات.
    On trouvera à l'annexe au présent rapport des informations sur l'état financier du Fonds d'affectation spéciale pour 2009. UN وترد معلومات عن حالة الصندوق الاستئماني لعام 2009 في مرفق هذا التقرير.
    On trouvera à l'annexe au présent rapport un tableau indiquant l'augmentation du nombre d'inscriptions UN ويرد في مرفق هذا التقرير رسم بياني يوضح النمو في التسجيل.
    Comme suite à cette demande, le Secrétaire général a reçu les vues de Cuba, qui sont reproduites à l'annexe au présent rapport. UN وبموجب هذا الطلب، تلقى الأمين العام آراء من كوبا. وترد هذه الآراء في مرفق هذا التقرير.
    À sa demande, des renseignements ont été fournis au Comité sur les délais requis. Ceux-ci figurent à l'annexe au présent rapport. UN وزودت اللجنة، بناء على طلبها، بمعلومات عن فترات الإعداد ترد في مرفق هذا التقرير.
    Ces mesures ainsi que les observations du Comité sont présentées en détail à l'annexe au présent rapport. UN وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل التدابير المتخذة وتعليقات المجلس عليها.
    Ces mesures ainsi que les observations du Comité sont présentées en détail à l'annexe au présent rapport. UN وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل الإجراءات التي اتخذت وتعليقات المجلس عليها.
    On trouvera à l'annexe au présent rapport un état récapitulatif concernant le fonds d'affectation spéciale pour le Centre pour 2000. UN ويرد في مرفق هذا التقرير حالة الصندوق الاستئماني للمركز عن عام 2000.
    On trouvera à l'annexe au présent rapport l'état du Fonds d'affectation spéciale pour le Centre en 2000. UN ويرد مركز الصندوق الاستئماني للمركز وخلال عام 2000، في مرفق هذا التقرير.
    On trouvera à l'annexe au présent rapport la liste des pays qui ont répondu. UN وترِد قائمة بتلك البلدان في مرفق هذا التقرير.
    La décision OEWG-VII/1, telle qu'adoptée, est reproduite à l'annexe au présent rapport. UN ويرد مقرر الفريق العامل المفتوح العضوية - 7/1 بالصورة التي اعتمد بها في المرفق لهذا التقرير.
    On trouvera présentées à l'annexe au présent rapport les mesures prises à cet effet et les observations du Comité à leur sujet. UN وفي مرفق هذا التقرير سرد تفصيلي لﻹجراءات المتخذة ولتعليقات المجلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more