"à l'annexe viii de" - Translation from French to Arabic

    • في المرفق الثامن
        
    • في الملحق الثامن
        
    Les polybromobiphényles sont inscrits à l'Annexe VIII de la Convention de Bâle en tant que substance dangereuse sans autre spécification. UN مركبات ثنائي الفينيل متعدد البروم مصنفة بموجب اتفاقية بازل على أنها خطرة في المرفق الثامن بدون مواصفات أخرى.
    Les polybromobiphényles sont inscrits à l'Annexe VIII de la Convention de Bâle en tant que substance dangereuse sans autre spécification. UN مركبات ثنائي الفينيل متعدد البروم مصنفة بموجب اتفاقية بازل على أنها خطرة في المرفق الثامن بدون مواصفات أخرى.
    Le Comité n'est pas convaincu que l'ONUMOZ ait réellement besoin de tous les effectifs temporaires demandés par le Secrétaire général à l'Annexe VIII de son rapport. UN واللجنة ليست مقتنعة بأن عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق بحاجة الى جميع الموظفين المؤقتين المطلوبين كما هو مشار اليه في المرفق الثامن من تقرير اﻷمين العام.
    Les composés du zinc, mais non le zinc métallique, figurent à l'Annexe VIII de la Convention de Bâle. UN 65 - تدرج مركبات الزنك، وليس المعدن، في الملحق الثامن لاتفاقية بازل.
    Les composés du zinc, mais non le zinc métallique, figurent à l'Annexe VIII de la Convention de Bâle. UN 65 - تدرج مركبات الزنك، وليس المعدن، في الملحق الثامن لاتفاقية بازل.
    La mention A1179 renvoie à la catégorie de déchets dangereux visée à l'Annexe VIII de la Convention de Bâle. UN ويشير العدد هنا إلى فئة النفايات الخطرة المنطبقة الواردة في المرفق الثامن لاتفاقية بازل.
    La liste des documents dont le Comité était saisi figure à l'Annexe VIII de la première partie du présent rapport. UN وترد في المرفق الثامن بالجزء الأول من هذا التقرير قائمة بالوثائق التي عرضت على اللجنة.
    La liste des membres du Comité et la durée de leur mandat se trouvent à l'Annexe VIII de la troisième partie du présent rapport. UN وترد في المرفق الثامن بالجزء الثالث من هذا التقرير قائمة بأسماء أعضاء اللجنة، مبيناً فيها مدة عضوية كل منهم.
    La mention A1179 renvoie à la catégorie de déchets dangereux visée à l'Annexe VIII de la Convention de Bâle. UN ويشير العدد هنا إلى فئة النفايات الخطرة المنطبقة الواردة في المرفق الثامن لاتفاقية بازل.
    La mention A1179 renvoie à la catégorie de déchets dangereux visée à l'Annexe VIII de la Convention de Bâle. UN ويشير العدد هنا إلى فئة النفايات الخطرة المنطبقة الواردة في المرفق الثامن لاتفاقية بازل.
    Des DEEE figurent à l'Annexe VIII de la Convention dans la catégorie de déchets dangereux ciaprès : UN 35 - تُدرج النفايات الخطرة في المرفق الثامن للاتفاقية مع الإضافة التالية بالنسبة للنفايات الخطرة:
    Des DEEE figurent à l'Annexe VIII de la Convention dans la catégorie de déchets dangereux ci-après : UN 35- أُدرجت النفايات الإلكترونية في المرفق الثامن للاتفاقية مع إضافة بند القيد التالي بالنسبة للنفايات الخطرة:
    Proposition de correction à l'Annexe VIII de la Convention (28 novembre 2011) UN مقترح لإجراء تصويب في المرفق الثامن للاتفاقية (28 تشرين الثاني/نوفمبر 2011)
    Les juges relèvent que le Secrétaire général recommande, à l'Annexe VIII de son rapport, l'établissement d'un code de déontologie pour les représentants légaux qui ne sont pas fonctionnaires. UN 5 - يلاحظ القضاة أن الأمين العام يرى في المرفق الثامن من التقرير أن ثمة حاجة لمدونة قواعد سلوك للممثلين القانونيين من غير الموظفين.
    Le Ministère de l'environnement et des forêts de la République de Turquie n'appuie cependant pas la proposition visant à inscrire les déchets de câbles revêtus de matières plastiques à l'Annexe VIII de la Convention de Bâle, dans la mesure où un tel amendement amènerait la Turquie à procéder à d'autres ajustements des textes de lois au niveau national. UN ومع ذلك فإن وزارة البيئة والغابات لدى جمهورية تركيا لا تدعم مقترح إدراج خردة الكابلات المغلفة باللدائن في المرفق الثامن لاتفاقية بازل حيث أن مثل هذا التعديل سوف يتطلب من تركيا القيام بتعديلات قانونية إضافية على المستوى القطري.
    14. Le PRÉSIDENT rappelle que la deuxième Conférence annuelle a approuvé les coûts estimatifs de la troisième Conférence, présentés à l'Annexe VIII de son document final (CCW/AP.II/CONF.2/1). UN 14- الرئيس ذكّر بأن المؤتمر السنوي الثاني وافق على التكاليف التقديرية للمؤتمر الثالث كما جاءت معروضة في المرفق الثامن من وثيقته الختامية (CCW/AP.II/CONF.2/1).
    c) L'examen de l'amendement concernant les produits chimiques inscrits à l'Annexe VIII de la Convention de Bâle, pour les dibenzofurannes polychlorées et les dibenzo-p-dioxines polychlorées (rubrique A4110), le DDT et d'autres polluants organiques persistants, afin de prévoir des niveaux de concentration pour ces produits chimiques; UN (ج) النظر في تعديل المداخل في المرفق الثامن من اتفاقية بازل بالنسبة للفيورانات الثنائيَّة البنزين المُتعدِّدة الكلور والديوكسينات الثنائيَّة البنزين المُتعدِّدة الكلور (المدخل A4110)، والـ دي. دي. تي، والملوثات العضوية الثابتة الأخرى ذات الصلة بغيَّة إدراج مستويات تركيز هذه المواد الكيميائية؛
    Comme la majorité des déchets contenant des métaux figurant à l'Annexe VIII de la Convention de Bâle sont non-ferreux et pour que le volume de ce document reste gérable, ces directives ne portent directement ni sur les métaux ferreux, tels que le fer et l'acier, ni sur les métaux précieux, tels que l'or et l'argent. UN 3 - لأن أغلبية النفايات الخطرة الحاملة للفلزات المدرجة في الملحق الثامن لاتفاقية بازل هي نفايات غير حديدية، وللإبقاء عليها في حجم سهل التناول، فإن هذه المبادئ التوجيهية لا تركز مباشرة على الفلزات الحديدية، مثل الحديد والصلب، وكما أنها لا تركز على المعادن الثمينة كالذهب والفضة.
    Comme la majorité des déchets contenant des métaux figurant à l'Annexe VIII de la Convention de Bâle sont non-ferreux et pour que le volume de ce document reste gérable, ces directives ne portent directement ni sur les métaux ferreux, tels que le fer et l'acier, ni sur les métaux précieux, tels que l'or et l'argent. UN 3 - لأن أغلبية النفايات الخطرة الحاملة للفلزات المدرجة في الملحق الثامن لاتفاقية بازل هي نفايات غير حديدية، وللإبقاء عليها في حجم سهل التناول، فإن هذه المبادئ التوجيهية لا تركز مباشرة على الفلزات الحديدية، مثل الحديد والصلب، وكما أنها لا تركز على المعادن الثمينة كالذهب والفضة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more